Talk:L.A. Noire/Archive 1
This is an archive of past discussions about L.A. Noire. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 1 | Archive 2 |
The next-gen console statements
I've added in a paragraph which references two IGN articles as well as a press release from Take Two. If anyone feels it necessary to make changes to (or remove) these notes then I think it should be discussed here first so we can reach a collective decision.
When R* Games were announced as being the publisher for the game, IGN posted an article where at the end they make it sound as if they asked for a release date. From their quote it sounds like they were not given one, but were told by R* that they should list it for next gen consoles, yet they weren't told any specific ones...
It is important to note that LA Noire was originally announced for the PS3 (which I also referenced with another IGN article). Now with the second quarter financial results press release from Take Two published recently, it appears from that that the game has gone back to being a PS3 exclusive - there are other games listed for multiple platforms while LA Noire is just listed for PS3.
I've tried to explain and word this as fluidly as possible in the article and reading it to myself it does make sense, however if you think you can reword it better then please go ahead.
--ChrisJP 01:08, 13 June 2007 (UTC)
- "Take-Two title LA Noire is due out in fiscal 2008. The spokesperson suggested that both Xbox 360 and PlayStation 3 releases are likely, stating, "LA Noire is being developed for next-generation systems." [1]
- Seems that its multi-plat; but, I've not read the whole article totally, and you dont include the links your mentioning. Which part do you mean?
- Can you post your links repudating the link I provide above? Thanks.
- Wageslave (talk) 22:54, 8 April 2008 (UTC)
- I've read the article now, and it appears to be inaccurate.
On September 25, 2006, an article on IGN which referenced Rockstar Games being named as the game's publisher, mentioned that "publisher representatives have made it a point to list L.A. Noire for 'next-generation consoles' and not solely the PS3"[3]. This contradicted Team Bondi's original intentions in 2005, where it was announced the game would be developed "specifically for the PlayStation 3".[4]
- On June 11, 2007, Take-Two Interactive, the sole corporation of Rockstar Games, re-confirmed exclusivity of this game to the PlayStation 3 with its release date set for only that console in 2008, in a press release regarding the company's second quarter financial results.[5]
- The first para accuratley says ""publisher representatives have made it a point to list L.A. Noire for 'next-generation consoles' and not solely the PS3" and links to the story that says:
- "Interestingly, publisher representatives have made it a point to list L.A. Noire for "next-generation consoles" and not solely the PS3 as it was originally announced. Whether that means that the game is also headed to the Xbox 360, Wii, or a combination thereof is still unknown"
- The second para inaccuratley says (a non sequitor from the very same Q2 2007 press conference):
- "the sole corporation of Rockstar Games, re-confirmed exclusivity of this game to the PlayStation 3 with its release date set for only that console in 2008"
- This second paragraph is wrong.
- There are two facts learned from the Q2 2007 Press Conference:
- A) LA Noire will be released "fiscal 2008"
- B) LA Noire "L.A. Noire for "next-generation consoles" and not solely the PS3 as it was originally announced. Whether that means that the game is also headed to the Xbox 360, Wii, or a combination thereof"
- There are two facts learned from the Q2 2007 Press Conference:
- Therefore, LA Noire is not exclusive. The second paragraph needs to be removed, it seems to be a non-sequitor from the paragraph before. Further, the "futuregame info box" should reflect this reality.
- Statements that this is "PS3 exclusive" should be resigned to a past-tense.
- Wageslave (talk) 23:05, 8 April 2008 (UTC)
- Excuse me but can you refrain from editing the page for now, most likely this game will come out for the next-gen consoles but until their's comfirmation that it is please don't make any changes until then thank you.
- [[User:zarth4|zarth4] (talk) 12:41, 12 April 2008 (UTC)
- Now that I think about it you can do anything you want with the article, Honestly I'll just wait until E3 or next year to see if I'll go multi-platform, it's a waste of my time now, their's alot of games coming out this year on the next gen consoles so I'll just wait until the developers or the publishers at Rockstar say anything sorry for the inconvience.
- [[User:zarth4|zarth4] (talk) 12:41, 12 April 2008 (UTC)
Moved from misplacement, belongs here
Honestly whats the likely hood of a Wii version being in development? I would remove that mention. —Preceding unsigned comment added by Bushido Brown (talk • contribs)
- The article states: Although originally announced for the PlayStation 3, publisher representitives have made a point of listing it for "next generation consoles." RobJ1981 08:08, 19 November 2006 (UTC)
doesn't mean it's coming to the 360, wait until it is announced before putting that on here.
It's been proven that it's on 360 if you bothered to red the edits.
Do you have a link to this statement that specifies that its on the xbox 360? It only stated as nex gen consoels (which is weird since nex gen is current gens). Although its highly unlikely, it can be PS3/Wii. If you placed that in there just because of speculations, you shouldnt, thats not how it works. It most likely be on xbox 360, no doubt, but as long as its not announced for it you should place it.
- The quote that mentions Xbox 360 is a direct quote from a gamesindustry.biz journalist who was speaking directly to the game's publisher (T2). Please see the citation. If he mentioned the Wii, it would be included. He did not. You could argue that the "Platforms" section should say "PS3, Xbox 360" and not "PS3, Next Gen Systems", putting it in the latter form is generous IMO. Wageslave (talk) 18:20, 19 April 2008 (UTC)
- I think it is too early to tell if this game is going to be a PS3 exclusive. It might have started out that way but Rockstar's statements about it seams to have left open room for a Xbox 360 version.
- Take 2 pubishing and Rockstar might be sold to EA who loves to do multi-platform development.
- I think you should leave the PS3 and "Next Gen" wording until there is more details from Rockstar. --8bitJake (talk) 23:37, 21 April 2008 (UTC)
- There's been no confirmation of a 360 version. Last I remember, Wikipedia was NOT a place for speculation. If Velvet Assassin can be listed as 360 and PC only with little more than a hint, I believe it's safe to say this will stay exclusive. Besides, the developer is tied to three exclusive games for PS3. But even if there is a 360 version in the works, again.. WIKIPEDIA ISN'T FOR SPECULATION. You obviously don't get what Wikipedia's about. Let us know when it's confirmed for other systems. I'll edit this back, but feel free to edit it back in if it happens to be confirmed soon. 12.205.215.156 (talk) 23:05, 14 May 2008 (UTC)
Restoration from series of malicious edits
A series of malicious edits lasted almost 7 days, sorry it took me so long to correct it. It has now been restored.
Wageslave (talk) 18:17, 19 April 2008 (UTC)
- Again, I've restored the article. The material included is well documented.
- Wageslave (talk) 22:39, 21 April 2008 (UTC)
- Note, anyone who doubts those edits, please read;
- http://www.gamesindustry.biz/articles/rockstar-confirms-episodic-gta-content-360-only
- This citation is posted in-line everywhere relevant.
- Wageslave (talk) 22:41, 21 April 2008 (UTC)
Their was no Ill intent involved
Their wasn't any malicious intent whatsoever, I'm going to say it, I lied that I wasn't going to make any changes to the article before and I apologize not to you Wageslave but the other people who wanted to find information about this game.
Zarth4 (talk) 18:21, 20 April 2008 (UTC)
One more thing I'm going to have to take down the url about me, because I want nothing to do anymore with information on this game until I hear more information from the developers during the upcoming e3 2008 or next year and I find it uncalled for to anyone to do something like that. Zarth4 (talk) 18:21, 20 April 2008 (UTC)
Wait until game developers say something
I'm going to have to talk to the admidastrators about putting this article on full protection until further notice not because which console L.A. noire will end up on, but no one's reaching a neutral stance on the article and it's getting out of hand. Until their's more information on the status of this game. Zarth4 (talk) 7:26, 21 April 2008 (UTC)
- Sounds like a good idea. It seems that vandals refuse to acknowledge the material contained in citation 1.
- I support the protection on the article in its present form.
- Wageslave (talk) 00:35, 22 April 2008 (UTC)
That's not my point I could care less if it goes multi-platform or not, I read the gamebiz article, the fact of the matter is that people who want to read this might be confused because everyone can't come to a through agreement on editing this article. Zarth4 (talk) 8:49, 21 April 2008 (UTC)
Since the game is going to be out in 2009 we are not going to know A LOT of details about it until Rockstar shows it off, I hope they show it off at E3 08 or PAX 08. --8bitJake (talk) 23:49, 23 April 2008 (UTC)
- I just know that it's funded by Sony. Team Bondi is held to a 3-game exclusivity contract for the PS3. A lot of this stuff is certain. What it boils down to is that Wikipedia is not a place for rumors. This is nothing but a rumor at the moment. 12.205.215.156 (talk) 23:19, 14 May 2008 (UTC)
An insider information is that game is nowhere near completion and it is doubtful that it will be released in 2009 or even 2010. It is more likely that game would be canceled rather that finished any time soon because it is still very far from being finished even though a game is being developed for full 5 years already. The game is developed exclusively for PS3 as of now because of many reasons and it is very unlikely that it will be released for other consoles. That said, I can provide no source to cite so take it as a rumor.--195.189.81.86 (talk) 21:43, 12 February 2009 (UTC)
Last Week on the 15th of May
Someone messed up the picture and I had to fix the image, not the grammer, can someone lay off L.A.Noire for awhile until the publishers or the developers say something concrete. I know for a fact fanboys from the ps3 and 360 camp are altering the article. Zarth4 (talk) 5:00, 21 May 2008 (UTC)
For clarification
For clarification my last edit[2] had no edit summary so to summarize:
- A spokesperson for Rockstar says that it is coming out for Xbox360 and PS3.
- So far officially it has only been announced for PS3.
- Removed plagarism "word for word" copy of the GI.biz article here. I have rewritten it in an attempt to not directly take the text from the article.
Strongsauce (talk) 01:30, 27 June 2008 (UTC)
PS3
List PS3 as the current announced Platform, You Xbot lovers, its funny how Metal Gear R gets listed as X360 after e3 but even though T2 Games has announced it for ps3 u guys keep it out... WOW
Fanyboys! —Preceding unsigned comment added by 98.164.224.193 (talk) 07:44, 22 January 2010 (UTC)
- 1) I don't own an Xbox
- 2) The initial launch platform was annonuced as PS3, Take 2 then changed this to the ambiguous "Next Generation consoles" statement in a following financial statement. They have made no announcement regrading platforms ever since. So in the absence of a reliable reported statement from them stating "Sega Game Gear exclusive or iPhone only" we have to stick with the best that we have which is "we don't know because Take2/Rockstar haven't told anyone. - X201 (talk) 09:34, 22 January 2010 (UTC)
- 1. I own both. I don't relaly see why that matters in this conversation, but I'll throw some more useless shit into the discussion.
- 2. It has only been announced as PS3 in all official reports. That is what it says here, http://ir.take2games.com/ReleaseDetail.cfm?ReleaseID=248580 which is obviously old, but the only real official report that exists. Plus, just below in the New Information link that I provided, it seems Sony spent 20 million on it, handed it off to Rockstar and agreed to PS3 exclusivity. So lets just leave it as it is. Which is PS3. Which is the only confirmed platform. Not unconfirmed. Confirmed.--WhereAmI (talk) 08:42, 26 January 2010 (UTC)
- 1) Wasn't to "throw some more useless shit into the discussion" it was to answer the childish "You Xbot lovers," taunt in the original post by the IP user. It gets a bit irritating to try and keep articles reliable and factual and then get childish insults like that thrown at you.
- 2) The citation for "Next Generation" consoles on Team Bondi's site used to have a date stamp on it that was later than the Rockstar financial report. For some reason the date stamp has now been removed from that part of the website, although the statement "for Next Generation consoles" remains on that page. So I'm happy to go with the Rockstar info which is the only citable info we have, regardless of how old it is. - X201 (talk) 10:29, 26 January 2010 (UTC)
New information
Here's some new information that isn't really too credible to put in the article, but it's a fun read: http://kotaku.com/5456884/rumor-la-noires-development-more-of-a-mess-than-wed-imagined --WhereAmI (talk) 08:42, 26 January 2010 (UTC)
- I always did think that there was something fishy about that 2006 video. - X201 (talk) 11:02, 26 January 2010 (UTC)
- there are already better looking games out on the PS3, so it wasn't exactly aimed too highly. Markthemac (talk) 20:33, 23 June 2010 (UTC)
Game Informer Cover Story
Issue isn't out yet, but Game Informer has revealed this is the cover story for their March 2010 issue, due out in a week or so. On their website article announcing the story, more than one Game Informer editor has commented that the game is for Xbox 360 and Playstation 3. I am guessing this will be confirmed in that actual article found in the March issue. 67.184.154.124 (talk) 03:41, 5 February 2010 (UTC)
It was 74.215.169.66 (talk) 02:35, 8 March 2010 (UTC)
Title
Why's it "noire" and not "noir"?86.164.24.3 (talk) 21:37, 16 March 2010 (UTC)
- It came from a typo, and they decided to stick with it. - X201 (talk) 09:40, 17 March 2010 (UTC)
- illiterate game developers, what can u do about it? Markthemac (talk) 20:34, 23 June 2010 (UTC)
It's actually not a typo. Spinrad (talk) 10:53, 25 January 2011 (UTC)
- Why do you say that? "Noir" is masculine, "Noire" is feminine. "Film noir" is masculine. "LA" is either invariable (because it is English), in which case "noir" is correct, or "LA" is masculine plural (because it is Spanish for "the angels"), in which case one would use a masculine plural form, "noirs". —Preceding unsigned comment added by 68.80.168.33 (talk) 02:53, 5 May 2011 (UTC)
Changes to the date
Hi I changed the date to 2011 fiscal according to this: http://www.rockstarbase.com/wp-content/gallery/l-a-noire/cce30062010_00000.jpg and this http://playstationlifestyle.net/2010/08/28/l-a-noire-faces-yet-another-delay/
I'm not particularly experienced with the way of the wiki, so I didn't change the link, or the game's inclusion on that page sorry. —Preceding unsigned comment added by 92.3.177.90 (talk) 18:43, 28 August 2010 (UTC)
At the end of the day it's obviously not being sold during q4 2010 because that means between aug and october, and so far bar the announcement of the game and one trailer nothing has come out, and they wouldn't just say "here's a game we worked on for over 5 years, enjoy" would they, they'd have to get a decent campaign going first wouldn't they? —Preceding unsigned comment added by 92.3.177.90 (talk) 18:47, 28 August 2010 (UTC)
- I initially reverted your addition - force of habit given the number false/malicious edits that this article has received - Only spotted that you'd explained the edit on here after the revert. I've re-added Fiscal 2011 back in and added the ref(link). I'd been looking for a source because it obviously wasn't coming out this year. Good hunting. - X201 (talk) 19:15, 28 August 2010 (UTC)
L.A. noire equals Lenore?
When I first read the name, I immediately thought about Edgar Allen Poe's The Raven. Given the game and poem's similar dark appeal, I wonder if there's any connection between L.A. Noire and Lenore from the poem? —Preceding unsigned comment added by 24.148.255.172 (talk) 09:33, 15 November 2010 (UTC)
.....No. Just.....no. —Preceding unsigned comment added by 92.3.99.134 (talk) 16:05, 16 November 2010 (UTC)
- I'm trying to figure it if this is a joke. If not, then please read this article: Film noir. Zeldafanjtl (talk) 04:50, 24 November 2010 (UTC)
Release date confirmed
The release date is may 17th as shown here http://www.computerandvideogames.com/284868/news/la-noire-release-date-confirmed-as-may-17-amazing-new-trailer-leaks/ —Preceding unsigned comment added by 92.11.157.118 (talk) 14:43, 22 January 2011 (UTC)
I think it should be noted that...
I think it should be noted that Rockstar Games has stated that both of the pre-order bonuses will be released as DLC eventually. If you do not believe me, you can check here:
Thank you. —Preceding unsigned comment added by 108.41.72.7 (talk) 23:26, 23 March 2011 (UTC)
- That will going in the DLC section when they actually do release them. - X201 (talk) 08:44, 24 March 2011 (UTC)
First person/Third persin
I couldn't find about that anywhere and I thought about wikipedia but I was disappointed. Could you please help me getting rid of my disappointing and telling me if it's first or third person? thank you. --41.234.229.179 (talk) 22:00, 28 March 2011 (UTC)
...Third
Something to consider adding
http://scrawlfx.com/2011/03/l.a.-noire-honored-as-official-selection-of-tribeca-film-festival
This also apparently comfirms it on PC. —Preceding unsigned comment added by 92.19.47.122 (talk) 15:01, 29 March 2011 (UTC)
- The PC bit is a ScrawlFx typo. All other sites just list PS3 and 360. as does the Take 2 press release. - X201 (talk) 15:53, 29 March 2011 (UTC)
Okay then, but what about the fact that this is the first ever video game to be recognised at the Tribeca Film Festival?(http://www.rockstargames.com/newswire/article/14861/la-noire-honored-as-first-videogame-to-make-official-selection-o.html) Surely that's worth adding right? —Preceding unsigned comment added by 92.19.47.122 (talk) 17:38, 29 March 2011 (UTC)
- Got no problem with that. Add it. Just remember to add a reference - use the article about it that is on VG247.com as they're a reliable source. Scrawl isn't. - X201 (talk) 18:19, 29 March 2011 (UTC)
Okay then thanks, but the article seems to be locked?92.19.32.174 (talk) 20:52, 29 March 2011 (UTC)
- Sorry, didn't notice - It's due to the vandalism the article has been getting. Will add Tribeca info. - X201 (talk) 07:47, 30 March 2011 (UTC)
Kindly add Gamespot rating of the game. They gave it 9[3] —Preceding unsigned comment added by 120.61.18.196 (talk) 17:52, 16 May 2011 (UTC)
Depth Analysis's newly developed piece of technology?
Shouldn't it just be "Depth Analysis's newly developed technology for the film and video game industry"
What constitutes a "piece" of technology?— Preceding unsigned comment added by 86.42.19.52 (talk • contribs) 23:47, 20 April 2011
- I think it should be changed slightly TrentMoore9 (talk) 12:30, 14 May 2011 (UTC)
Edit request from Icecrewpeople, 25 April 2011
This edit request has been answered. Set the |answered= or |ans= parameter to no to reactivate your request. |
7th word from the end of the first paragraph under marketing should be give, not gave, b/c grammar error.
Icecrewpeople (talk) 03:38, 25 April 2011 (UTC)
- Done Thanks - X201 (talk) 06:44, 25 April 2011 (UTC)
Please correct
Change Post-War to Post-War as it directs to an album. Thanks. — Preceding unsigned comment added by Polmas (talk • contribs) 14:34, 26 April 2011 (UTC)
- Done Thanks! :) Chimpanzee+ Us | Ta | Co 14:44, 26 April 2011 (UTC)
'Classical Jazz' soundtrack?
Classical is rarely used to describe a type of music, unless it is classical music. So I am assuming that this means 'classic' jazz, as classical jazz suggests some kind of hybrid between the two styles of music.
Even 'classic jazz' applied to the 40s could mean several different genres - e.g. Bebop and Big-band/swing jazz. —Preceding unsigned comment added by Jeffcb25 (talk • contribs) 12:13, 6 May 2011 (UTC)
Edit request from Eddits, 9 May 2011
This edit request has been answered. Set the |answered= or |ans= parameter to no to reactivate your request. |
Please add the ACB Classification of MA15+. - http://www.classification.gov.au/www/cob/find.nsf/5c2433d416948a0bca25759f00820d25/80bf681cd6e065e3ca2578540057f304?OpenDocument
And the Australian release date May 20th. - http://www.kotaku.com.au/2011/01/la-noire-hits-aussie-shelves-may-20/ Eddits (talk) 06:38, 9 May 2011 (UTC)
- Done - X201 (talk) 07:50, 9 May 2011 (UTC)
Please fix
Under reception, the following sentence is poorly worded:
"some reviewers thought that the game had too many redundancies in the cases, and left too few control to the player..."
The fragment "too few control" ought to be replaced with "too little control".
Theevilgeek (talk) 01:25, 18 May 2011 (UTC)
- Done - X201 (talk) 07:46, 18 May 2011 (UTC)
This is an archive of past discussions about L.A. Noire. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 1 | Archive 2 |
"Synopsis"
That’s not a synopsis. It’s a digest. Please cut it down to three or four paragraphs as recommended. I would do it myself, but I don’t know the story, which means I’m not qualified to choose the salient plot elements. I just know I have no interest in reading that massive digest when all I wanted was a synopsis. Strebe (talk) 20:21, 14 May 2012 (UTC)
- You should have seen it before I shortened it. :-) I've been looking at it for months, I feel a bit like a rock climber, trying to work out the best route of ascent. - X201 (talk) 21:42, 14 May 2012 (UTC)
- I feel for you and hope you can find a way forward. Strebe (talk) 23:56, 14 May 2012 (UTC)
GA Review
GA toolbox |
---|
Reviewing |
- This review is transcluded from Talk:L.A. Noire/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.
Reviewer: GreatOrangePumpkin (talk · contribs) 16:40, 10 July 2012 (UTC)
- It is reasonably well written.
- a (prose): b (MoS for lead, layout, word choice, fiction, and lists):
- "When searching an area for clues to the crime, in some cases, players can also find newspapers." - not a requirement, but I would write "In some cases, when searching an area for clues to the crime, players can also find newspapers."
- Done - X201 (talk) 10:28, 11 July 2012 (UTC)
- What is the name of Phelp's first wife
- Done - X201 (talk) 10:36, 11 July 2012 (UTC)
- "McNamara, said in an interview that " - remove redundant comma
- Done - X201 (talk) 10:38, 11 July 2012 (UTC)
- "Another year on, and in June 2007" - confusing; this may mean in 2007 generally, then June 2007. Why not simply "In June 2007"?
- Done - X201 (talk) 10:41, 11 July 2012 (UTC)
- ", which game a new release window of March 2011" - what does that mean?
- Done - X201 (talk) 10:42, 11 July 2012 (UTC)
- "A trailer for L.A. Noire, called "Serial Killer", that shows 90 seconds of gameplay footage as well as a confirming the games actual release date of 17 May" - incomplete sentence; remove "that". Confirmation, maybe? "the games" - "the game's"?
- Done - X201 (talk) 10:48, 11 July 2012 (UTC)
- "and proprietary tech blew" - tech = technology? There is no such word as "tech", except with context
- Done - X201 (talk) 10:53, 11 July 2012 (UTC)
- "Team Bondi recreated 1940s'" - should be without the apostrophe, imho
- Done - X201 (talk) 10:55, 11 July 2012 (UTC)
- Link "Steam and OnLive." in Technical section
- Done - X201 (talk) 10:57, 11 July 2012 (UTC)
- "The Pass also includes access to two post-launch downloadable content cases," - I would replace the comma with a semicolon or a colon
- Done - X201 (talk) 10:59, 11 July 2012 (UTC)
- "In addition to the purchasable DLC; a machine gun, "The Chicago Piano" and a bonus suit, "The Chicago Lightning", is available to players that sign up for the Rockstar Social Club." - replace semicolon with a comma, add comma after "The Chicago Piano".
- Done - X201 (talk) 13:01, 11 July 2012 (UTC)
- "On 28 September 2011, Rockstar Games announced a PC version of L.A. Noire, dubbed The Complete Edition, it " - start a new sentence or write "containing...", but a comma is incorrect.
- Done - X201 (talk) 13:02, 11 July 2012 (UTC)
- Link in the same section "patch"
- Done - X201 (talk) 13:04, 11 July 2012 (UTC)
- "depiction has been criticised on some points by some architectural and social historians" - can you name examples?
- Done Have removed that line. Checking the ref it seems to be a self published blog so not suitable, the other ref doesn't appear to have anything to do with the claim. - X201 (talk) 13:10, 11 July 2012 (UTC)
- "When searching an area for clues to the crime, in some cases, players can also find newspapers." - not a requirement, but I would write "In some cases, when searching an area for clues to the crime, players can also find newspapers."
- a (prose): b (MoS for lead, layout, word choice, fiction, and lists):
- It is factually accurate and verifiable.
- a (references): b (citations to reliable sources): c (OR):
- a (references): b (citations to reliable sources): c (OR):
- It is broad in its coverage.
- a (major aspects): b (focused):
- a (major aspects): b (focused):
- It follows the neutral point of view policy.
- Fair representation without bias:
- Fair representation without bias:
- It is stable.
- No edit wars, etc.:
- No edit wars, etc.:
- It is illustrated by images, where possible and appropriate.
- a (images are tagged and non-free images have fair use rationales): b (appropriate use with suitable captions):
- a (images are tagged and non-free images have fair use rationales): b (appropriate use with suitable captions):
- Overall: A few issues, but all in all in good shape.
- Pass/Fail:
- Pass/Fail:
- Pass A great article! :)--GoPTCN 14:28, 11 July 2012 (UTC)
Where did the "Cut/Removed Desks" section come from?
Are these known desks that Rockstar was looking to implement and didn't? Or are these just desks at LAPD? If they were cut from the game we need to provide proof that they were slated for release by Rockstar and never made it. Padillah (talk) 14:14, 19 November 2012 (UTC)
Cast
There's no section describing the voiceover artists and the actors who contributed to the motionscan tech? — Preceding unsigned comment added by Count of Tuscany (talk • contribs) 14:37, 9 December 2012 (UTC)
- The main actors are mentioned in the development section. As regards a cast list, they are generally not wanted, as per guidelines. "Generally speaking, a list of the actors providing voices, likenesses or motion capture acting performances for video game characters is not appropriate." - X201 (talk) 16:08, 9 December 2012 (UTC)
Tutorial is faulty - explanation/hint kept on screen way to short a time
Extended content
|
---|
I notice after starting playing that the instruction text telling you the 'ins and outs' of how you play disappear much too fast - you really arent given the time to read it (let alone think about it before it disappears on you). You have very specific sequence of things you must do to succede and you flounder around trying to fugure out what the game expects or what action will blow it for you -- and they dont even give you time to read the hints which explain what they are. And no, Im not a slow reader, and by my judgement they should be leaving the text visible for at least twice as long as the game currently shows it. I just installed it so have all the latest patches, not sure how they could miss something like this on a game that doesnt work much like most other games do. — Preceding unsigned comment added by 75.36.141.93 (talk) 01:20, 16 July 2013 (UTC) |
- The purpose of Wikipedia Talk pages "is to provide space for editors to discuss changes to its associated article or project page. Article talk pages should not be used by editors as platforms for their personal views on a subject." Please see WP:NOTAFORUM and WP:TALK - X201 (talk) 07:48, 16 July 2013 (UTC)
Game should have had more flexible Save Points
Extended content
|
---|
Better Save Point management would have been nice I would have though the cases could have been broken up into more Save Points to facilitate players having to leave the game frequently (a reality of our modern world) without having to redo long sequences of playing to get back to the spot they had already achieved. I did a 'scene' and was starting a transition (drive) to the next location and did a 'quit' which lost all the clue finding of that location scene. On resuming I had to do all that over again and the 'skip' only works for a few of the verbal presentations you are given. This is just installed with all patches
I would have thought these game companies would have figured this out by now. The auto-save does it when it feels like it and NOT at enough intermediate points, forcing players to redo too much. Annoying things like this cause people to not buy that companies games again. — Preceding unsigned comment added by 75.36.141.93 (talk) 02:14, 16 July 2013 (UTC) |
- The purpose of Wikipedia Talk pages "is to provide space for editors to discuss changes to its associated article or project page. Article talk pages should not be used by editors as platforms for their personal views on a subject." Please see WP:NOTAFORUM and WP:TALK - X201 (talk) 07:48, 16 July 2013 (UTC)
Need a Controvery section
There needs to be a whole controversy section to deal with all the problems the game development had, from the look of the page, nothing wrong ever happened with it — Preceding unsigned comment added by 177.17.40.248 (talk) 12:54, 24 February 2015 (UTC)
- Its covered in the Development of L.A. Noire article, and fully covered in the developer article (Team Bondi) - X201 (talk) 14:38, 24 February 2015 (UTC)
Pronunciation
Hi @Obsuser:,
I noticed your revert. I'm not sure if a pronunciation is necessary, but also wondering what can be considered "correct". It's an Australian developed game, set in 1940s L.A. If it is a sort-of made up word, what is the right version of "noire"? A Canadian might pronounce it differently than a Irish person for instance. soetermans. ↑↑↓↓←→←→ B A TALK 10:14, 27 August 2016 (UTC)
- Obsuser already linked noir#Pronunciation from Wiktionary, which already states two different pronounciations; a British and an American one. Considering this game was primarly developed by Team Bondi in Australia, as you mentioned, we would use their pronounciation, if we actually do, and not any other. On a side note, the word "noire" is not really made up, in French, "noire" is the female version of "noir", where cities in French are female, resulting in the "r" actually being pronounced. Lordtobi (✉) 11:11, 27 August 2016 (UTC)
- Well, there you go, it's a French word, not an English word at all. But what's the point in adding a pronunciation at all? Not even Suikoden has an explanation of a supposed pronunciation. soetermans. ↑↑↓↓←→←→ B A TALK 16:11, 27 August 2016 (UTC)
- Noire in L.A. Noire is English word for sure as developer [and game itself] is anglophone, francophone. I think nobody disputes that? /Otherwise, what is pronunciation for L.A. in L.A. Noire; certainly not as in French./
- @Soetermans: I think in this case Noire is a variant of French loanword that exists in English and is in common use – noir, such as film noir (so, maybe noir is "right version" of our capitalised noire): wikt:noir#Pronunciation (from wikt:noir#Pronunciation_2).
- @Lordtobi and Soetermans: Title of the game is not in French (pronouncing L.A. as in French is ridiculous, combo of English L.A. and French Noire [btw, why is it capitalised if it is in French?] not possible, or is it?). Thus I think it is not French wikt:noire but sort-of-stylish variation of wikt:noir#English.
- As English is not my native language, I wonder if this final e would alter pronunciation /ˈnwɑɹ/ or /ˈnwɑː/. I guess it wouldn't. I also wonder what is correct Australian English pronunciation as Wiktionary gives only US (/ˈnwɑɹ/) and UK (/ˈnwɑː/) one.
- After all this: I think nobody disputes either that providing pronunciation for a reader in the article is needed or advisable? Now it should just be checked whether current one given is good or not and correct it if not...
- Last possibility to consider is Bondi's spelling mistake but I guess this is not very plausible.--Obsuser (talk) 19:45, 27 August 2016 (UTC)
- If "noir" was adopted as a loanword, "noire" will also have been. The e does alter the pronounciation by making the r audible. The capitalization comes from the name being handeled as an English language title, which, considering the loanword, is definetly possible. Therefore the pornounciation /ˈnwɑɹ/ is correct. That it is said to be the US version of the word is unlikely, but Wiktionary is not my cup of tea. However, the initial question was if the pronounciation was to be included. As per this being a loanword, I'd say no, as it is a word known outside the game title (as with the film noir example). Lordtobi (✉) 20:00, 27 August 2016 (UTC)
- @Lordtobi: Your first statement is a false assumption assuming noire does not exist as a French loanword in English. If it does, where is it used as such?
- Pronunciation should be given no matter is it loanword or not as there are no other examples of word noire in English only.
- Also, /ˈnwɑɹ/ is already given US pronunciation for English word noir (wikt:noir#Pronunciation). However, you say pronunciation is altered; if r becomes audible, is still the same
pornounciation /ˈnwɑɹ/ [is] correct
for noir or IPA is altered too to denote change for pron. of r?--Obsuser (talk) 23:32, 27 August 2016 (UTC)
- @Obsuser, are you familiar with WP:OR? There is no reliable source here, you yourself decided what is the right way saying "noire". All this research by you is exactly WP:OR. But why should a pronunciation be given? Will the reader understand the article on L.A. Noire less? Would it matter if someone would think of it as "noiré", or "noi-uhr"? The use of "noire" is apparently a stylistic choice, not one based upon its narrative. soetermans. ↑↑↓↓←→←→ B A TALK 05:52, 28 August 2016 (UTC)
- If anybody's interested in the "official" (a.k.a. the developer's) way to pronounce "Noire", it's said at the beginning of this trailer. Not that it makes it anymore necessary for inclusion—just thought I'd share. – Rhain ☔ 07:51, 28 August 2016 (UTC)
- @Soetermans: Yes, I am familiar with WP:OR – especially WP:TRANSCRIPTION. If you compare revisions, you will see that I have reverted to the previous stable one because no valid argument was given when removing pronunciation that has been in the article for a very long time (and nobody has tried to correct or question it for that long time, or at least did not successfuly accomplish that, so it is not my OR at all). Again, not OR, especially per WP:TRANSCRIPTION.
- Pronunciation should be given because there is no other use of word noire as English only. If there is, please give an example. Other reasons are that even if there was such use, it is extremely rare; comparison with film noir is not valid as film noir is pretty rare term too. Also, folks do not have to know nothing about making r audible (reason more that film noir is not valid argument). It should be given also because we are talking about Australian developer and game, not US or UK, but it is important that we put the right pronunciation in the article (current one I put is maybe right [it is Wiktionary one for US noir], again – not my OR as I accept, of course, change if someone finds explicit reference or good explanation).
- If anybody's interested in the "official" (a.k.a. the developer's) way to pronounce "Noire", it's said at the beginning of this trailer. Not that it makes it anymore necessary for inclusion—just thought I'd share. – Rhain ☔ 07:51, 28 August 2016 (UTC)
- That trailer has almost same pronunciation as Cambridge US one for noir, so I guess both might be used as reference if this "audible/non-audible r" thing gets explained. I do not know how to make IPA transcription after listening something, so is audible r represented in a different way for noire when compared to "normal" noir and/or is there some addition after /ɹ/ or normal /r/ in IPA? If there is change, Lordtobi made mistake when saying /ˈnwɑɹ/ is correct for the game's noire but pronunciation is altered, or Wiktionary IPA pronunciation (US) for noir is not correct, or noir pron. is indeed equal to noire pron. --Obsuser (talk) 14:04, 29 August 2016 (UTC)
- @Obsuser, WP:TRANSLATION talks of translating and transcribing. You're adding a pronunciation. WP:LONGTIME is not a reason to keep something. Why should there be a pronunciation? Because you've noticed that it is the only use of the word? soetermans. ↑↑↓↓←→←→ B A TALK 14:38, 29 August 2016 (UTC)
- @Soetermans: WP:TRANSLATION: "Faithfully translating sourced material into English, or transcribing spoken words from audio or video sources, is not considered original research."
- What did I do if not reverting to stable version or "transcribing spoken words from audio or video sources" in a form of IPA pronunciation transcription?
- WP:LONGTIME applies for deletion of article, not for content. Read Arguments to avoid in deletion discussions#Article age.
- Again: Pronunciation should be given because there is no other use of word noire as English only. If there is, please give an example. Other reasons are that even if there was such use, it is extremely rare; comparison with film noir is not valid as film noir is pretty rare term too. Also, folks do not have to know nothing about making r audible (reason more that film noir is not valid argument). It should be given also because we are talking about Australian developer and game, not US or UK, but it is important that we put the right pronunciation in the article (current one I put is maybe right [it is Wiktionary one for US noir], again – not my OR as I accept, of course, change if someone finds explicit reference or good explanation).
- If I notices that this is the only use that might be one reason. Others are explained above. I asked you to give other examples of use of noire and there are still not given, as same as nobody explained that audible r thing. I also explained that film noir is not valid for comparison and even if it was it is rare itself... Don't know what to do anymore, just to wait for someone who knows what IPA to use (is this US correct, is it same as AUS etc.).--Obsuser (talk) 15:42, 29 August 2016 (UTC)
- The word "noire" isn't spoken, so WP:TRANSLATION doesn't apply. You're not actually translating from a text, are you?LONGTIME also applies to articles: just because nobody noticed it or bothered to edit it doesn't mean it shouldn't stay for some reason. Please bring up a guideline that actually says it should be included, not because you yourself decided it should. soetermans. ↑↑↓↓←→←→ B A TALK 18:11, 29 August 2016 (UTC)
- The word "noire" is spoken [in the YouTube video], WP:TRANSLATION applies.
- I don't understand your question
You're not actually translating from a text, are you?
. - WP:LONGTIME applies for deletion of article, not for content (read Arguments to avoid in deletion discussions#Article age); where did you find that it applies for content?
- I agree:
just because nobody noticed it or bothered to edit it doesn't mean it shouldn't stay for some reason
. - I don't need a guideline for that but you for removal. If one writes an article, one does not need to prove that everything put should be there giving guidelines as support. You decided it should not be there, and there is no explanation why. I gave explanations, one is that there are no other uses of noire in English (and we even don't know 100% percent this one is correct, but using that YouTube video and fact it was there for years and nobody corrected it – it almost certainly is). --Obsuser (talk) 00:35, 5 September 2016 (UTC)
- The word "noire" isn't spoken, so WP:TRANSLATION doesn't apply. You're not actually translating from a text, are you?LONGTIME also applies to articles: just because nobody noticed it or bothered to edit it doesn't mean it shouldn't stay for some reason. Please bring up a guideline that actually says it should be included, not because you yourself decided it should. soetermans. ↑↑↓↓←→←→ B A TALK 18:11, 29 August 2016 (UTC)
- @Obsuser You cited WP:TRANSLATION with "Faithfully translating sourced material into English, or transcribing spoken words from audio or video sources, is not considered original research". But you are not translating or transcribing, you're adding a pronunciation guide. That's why WP:TRANSLATE does not apply. I should've been more clear: on the top of the section on WP:LONGTIME it points to WP:CONTENTAGE. In a nutshell: "On Wikipedia, nothing is set in stone. Any text on any page is subject to change at any time, no matter how long it has been that way. If there is a good reason to remove long-standing text, the length of time it has been there should not be an obstacle." If you would start to write an article, you would have to base that upon Wikipedia guidelines actually. And considering this is a video game article, WP:VG/MOS does not say anything about pronunciation guides. You decided that this should need a pronunciation guide, because the word does not exist in the English language. I'm saying it is a stylistic choice, and has no narrative meaning to the game. It is up to readers to decide how to pronounce the name of the game. You do not have to dictate that for them. soetermans. ↑↑↓↓←→←→ B A TALK 06:33, 6 September 2016 (UTC)