Jump to content

User talk:Al Lemos/Archive 2

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Archive 1Archive 2Archive 3Archive 4Archive 5

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 19:09, 4 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:01, 5 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 06:36, 5 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:14, 6 December 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, November 2012

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Wikimedia Highlights, November 2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [1]. You can manage your subscription at [2].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 16:45, 12 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions)

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-20.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 11:44, 13 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Erlan Vega video (captions)

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Erlan Vega video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-20.

Editor video captions

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:06, 14 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions)

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-24.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 15:18, 18 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Howard Morland video (captions)

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Howard Morland video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-24.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:04, 19 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions)

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-26.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:57, 20 December 2012 (UTC)

Translation notification: Guidelines on potential conflicts of interest

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Guidelines on potential conflicts of interest is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2013-01-08.

We are asking for community consultation on five proposed guidelines relating to potential conflicts of interest when people ask for resources belonging to the Wikimedia movement. We are hoping to get as much international involvement here as possible. Your assistance in translating this for your communities would be much appreciated! The Legal and Community Advocacy Team

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:20, 21 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Dumisani Ndubane video (captions)

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Dumisani Ndubane video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-26.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:20, 21 December 2012 (UTC)

Merry Christmas

Hi Al, nice to see you back. I do hope your exams went well. Joseph Garcia is a nice addition. Do add your points again here so we can decide the points on December 26th. Great to have your assistance. Victuallers (talk) 10:05, 22 December 2012 (UTC)

Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited Elio Cruz, you added links pointing to the disambiguation pages English and Gibraltarian (check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.

It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot (talk) 19:05, 24 December 2012 (UTC)

First Gibraltar Challenge GLAM Barnstar

The GLAM Logo Barnstar
The Gibraltar Challenge created over 600 new articles in more than three dozen languages in about four months. Scores of people helped on-line and in Gibraltar. You can find who else helped and find out more by clicking here, you helped with this. Thank you. Mrjohncummings (talk) 19:49, 27 December 2012 (UTC)

Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited Denis Lerrer Rosenfield, you added a link pointing to the disambiguation page Public affairs (check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.

It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot (talk) 11:18, 1 January 2013 (UTC)

Translation notification: Grants:Start

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Spanish on Meta. The page Grants:Start is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.


This is the Wikimedia Foundation's new grants portal, which is planned to launch this Wednesday (January 16). It includes the new Individual Engagement Grants program, which finances projects by individual Wikimedians. Please help making it easier for non-English speakers to learn about these funding options, by providing a translation. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [3]. You can manage your subscription at [4].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 02:09, 15 January 2013 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Drop down banner

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Drop down banner is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-01-27.

Testing for the 2012/13 international fundraiser will be picking back up again towards the end of January as part of the Foundations new all-year round fundraising strategy.

http://en.wikipedia.org/wiki/Euro?banner=B12_5C_Control_BU

This request will help us use a new style banner that we want to test in the top ten language.

If you have any question you can send an email to jseddon at wikimedia.org or go to my user talk page:

http://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jseddon_(WMF)

Thank you all for your ongoing support :)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14:08, 20 January 2013 (UTC)

You should know

that you are being attacked at WP:COIN#Partido da Imprensa Golpista. Dougweller (talk) 14:05, 28 January 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, December 2012

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Wikimedia Highlights, December 2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [5]. You can manage your subscription at [6].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:05, 29 January 2013 (UTC)

Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited Sergio Leo, you added a link pointing to the disambiguation page Blogger (check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.

It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot (talk) 11:02, 2 February 2013 (UTC)

Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited João Roberto Marinho, you added a link pointing to the disambiguation page Salvador (check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.

It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot (talk) 10:53, 12 February 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post is available for translation. You can translate it here:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [7]. You can manage your subscription at [8].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:08, 13 February 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post is available for translation. You can translate it here:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [9]. You can manage your subscription at [10].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:50, 13 February 2013 (UTC)

Notification of discussion

As a member of the Gibraltarpedia project, you may be aware that there was a discussion a few months ago on Wikipedia talk:Did you know about Gibraltar-related DYKs on the Main Page. I am proposing that the temporary restrictions on such DYKs, which were imposed in September 2012, should be lifted and have set out a case for doing so at Wikipedia talk:Did you know/Gibraltar-related DYKs. If you have a view on this, please comment at that page. Prioryman (talk) 22:17, 13 February 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, January 2013

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Wikimedia Highlights, January 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [11]. You can manage your subscription at [12].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 04:48, 18 February 2013 (UTC)

Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited Roberto Civita, you added a link pointing to the disambiguation page Pennsylvania University (check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.

It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot (talk) 10:55, 19 February 2013 (UTC)

Translation notification: Template:OurProjects

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Template:OurProjects is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is low. The deadline for translating this page is 2013-03-31.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:32, 20 February 2013 (UTC)

Translation notification: FDC portal/CentralNotice2013-1

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page FDC portal/CentralNotice2013-1 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.


This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 4 Wikimedia organizations. Around 2.6 million US dollars of donation money are available in this FDC round. (Questions about the translation notification system can be asked at [13], and you can manage your subscription at [14].)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 06:00, 5 March 2013 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Thank you letter

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Thank you letter is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-03-30.

The thank you letter has been had minor formatting changes and some changes to the text however the work is only minor and shouldn't :) Thank you again

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 02:27, 14 March 2013 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Thank you letter

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Thank you letter is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-03-28.

Minor update to this translation with some changes in formatting. Should be fairly minor changes needed. Thanks guys :)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 02:32, 14 March 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, February 2013

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Wikimedia Highlights, February 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [15]. You can manage your subscription at [16].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 04:26, 14 March 2013 (UTC)

Translation notification: FDC portal/CentralNotice2013-2

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page FDC portal/CentralNotice2013-2 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.


These banners are for a "last call" inviting logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase (until March 31) about funding requests by 4 Wikimedia organizations, for around 1.3 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [17], and you can manage your subscription at [18].)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:44, 27 March 2013 (UTC)

Translation notification: Turning off outdated skins

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Turning off outdated skins is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-04-12.

Please translate to help inform non-English-language users about some important changes that will affect some users across all of our wikis. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [19]. You can manage your subscription at [20].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 19:16, 28 March 2013 (UTC)

Hi

Hi Al, nice to see you active again. Hope you're doing well. I'm wondering if you're up for continuing with the Gibraltarian biographies? There are still many important people to write about! Kind regards, --Gibmetal 77talk 2 me 09:14, 3 April 2013 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Drop down banner

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Drop down banner is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-04-12.

URGENT: New languages needed for new fundraising banner

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:06, 5 April 2013 (UTC)

Translation notification: Free knowledge based on Creative Commons licenses

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Free knowledge based on Creative Commons licenses is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.


Hello, please translate this very important brochure to explain the free content nature of Wikimedia projects. You can take your time to translate it, but your translation can have a long-term impact.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 12:22, 10 April 2013 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/FAQ

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/FAQ is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-04-25.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 16:28, 11 April 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, March 2013

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Wikimedia Highlights, March 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [21]. You can manage your subscription at [22].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 19:47, 12 April 2013 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/FAQ

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Spanish on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/FAQ is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-04-26.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:36, 15 April 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Foundation elections 2013

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-04-26.

Please translate to help inform non-English-language users about the important upcoming Wikimedia Foundation elections, including those for the Board of Trustees and the Funds Dissemination Committee . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [23]. You can manage your subscription at [24].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 20:33, 18 April 2013 (UTC)

Translation notification: Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message is available for translation. You can translate it here:


The deadline for translating this page is 2013-04-23.

Using Global message delivery, this message will be sent to all Wikimedia community discussion pages.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:55, 21 April 2013 (UTC)

Re: Abraham Serfaty

Hi Al, glad to see you back! :)

I know what you mean. I'll look out for any offline sources on him. I found a booklet on Albert Fava and started doing some work on him. Online sources are also poor here.

Anyway, thanks for your continued support :) --Gibmetal 77talk 2 me 15:22, 21 April 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Try out the alpha version of the VisualEditor, now in 15 languages

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Spanish on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Try out the alpha version of the VisualEditor, now in 15 languages is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-04-25.

This translation request is for an upcoming blog post for publication on http://blog.wikimedia.org. The post is about the alpha release of the new VisualEditor and will inform the various language communities that the VisualEditor will be available for the first time on their project! If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [25]. You can manage your subscription at [26].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:25, 23 April 2013 (UTC)

Re: Gibraltar Government Office

Thanks for this Al! :)

I've asked John to take a photo if he's still in London. The place is mostly known as "Gibraltar House" so I'll move the page to that if you have no objections. Thanks, --Gibmetal 77talk 2 me 10:12, 28 April 2013 (UTC)

Just remembered I took a photo of No. 6 Convent Place if you're interested in starting an article on the Government's HQ... --Gibmetal 77talk 2 me 10:53, 28 April 2013 (UTC)
There may be more but this is The Gibraltar House :)
Looking forward to it Al! We'll have a by-election soon following the unfortunate passing away of Minister Charles Bruzon earlier this month. I'll keep you posted. --Gibmetal 77talk 2 me 15:41, 28 April 2013 (UTC)

Hi Al

I thanked Gibmetal by mistake for Gibraltar House..... so sorry and thanks to you. I have also added it here so that the government could add a plaque to it but we could do with a stub in another language ..... do you know anyone? :-) Victuallers (talk) 14:25, 30 April 2013 (UTC)

Translation notification: Single User Login finalisation announcement/Personal announcement

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Single User Login finalisation announcement/Personal announcement is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-05-13.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:23, 1 May 2013 (UTC)

Re: Albert Poggio

Gracias Al! Will proof read later. :) --Gibmetal 77talk 2 me 07:29, 2 May 2013 (UTC)

Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited Albert Poggio, you added a link pointing to the disambiguation page His Excellency (check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.

It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot (talk) 11:14, 2 May 2013 (UTC)

Hi Al, just seen that you did es:Gibraltar House. Well done! Should it be called Casa de Gibraltar .... the article implies that it should be that name is Spanish. Victuallers (talk) 23:25, 6 May 2013 (UTC)

Gib MPs

Hi Al. As I know you're wanting to create articles for all current Gibraltar MPs, I thought I'd let you know that Dr. Blofeld has created a short one on Isobel Ellul-Hammond which you may want to expand. He's also created one for former Government Minister, Clive Beltran. --Gibmetal 77talk 2 me 11:57, 7 May 2013 (UTC)

Thanks for Damon Bossino :) --Gibmetal 77talk 2 me 08:38, 12 May 2013 (UTC)

Notifications box replacement prototypes released

Hey Al Lemos; Kaldari has finished scripting a set of potential replacements available to test and give feedback on. Please go to this thread for more detail on how to enable them. Okeyes (WMF) (talk) 14:59, 7 May 2013 (UTC)

Gib museum

A new editor in Gib has translated the Wikipedia Gibraltar museum article into Spanish. But he knows very little about Wiki. I have no experience of the Spanish Wikipedia apart from knowing that it needs to be approached in the right way. Do you have time/skills/patience to look after this guy? No, is a perfectly acceptable answer! - or why dont you try ??? Cheers - oh and did the t shirt fit? picture??? Victuallers (talk) 14:29, 24 May 2013 (UTC) Oh great! - the T shirt was posted weeks and weeks ago ..... slow ship? Victuallers (talk) 23:18, 24 May 2013 (UTC)

Hi Al, I tweaked the article's draft and moved it to es:Museo de Gibraltar but could probably do with a little more work. --Gibmetal 77talk 2 me 11:43, 26 May 2013 (UTC)
Thanks Al. --Gibmetal 77talk 2 me 09:26, 27 May 2013 (UTC)
This is great - you need to tell http://es.wikipedia.org/wiki/Usuario_discusi%C3%B3n:Dylan_J_Gomila ..... (Al - he is keen to try Galician too?) Victuallers (talk) 21:49, 27 May 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, April 2013

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Wikimedia Highlights, April 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [27]. You can manage your subscription at [28].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:47, 25 May 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Foundation elections 2013/Voter e-mail

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013/Voter e-mail is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-06-03.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 03:07, 28 May 2013 (UTC)

Translation notification: User:SamoaBot/Wikidata Summary/translate

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page User:SamoaBot/Wikidata Summary/translate is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is low.


It is a new and improved version of User:Addbot/Wikidata Summary, featuring full support for "plural" directives and a new "$user" variable. We are working on enabling these summaries for all "new-generation" interwiki bots.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 07:57, 28 May 2013 (UTC)

Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited Maílson da Nóbrega, you added a link pointing to the disambiguation page Lobby (check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.

It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot (talk) 11:04, 31 May 2013 (UTC)

Re: Yvette Del Agua

Gracias Al! Would you like me to do the translation into English? --Gibmetal 77talk 2 me 17:09, 2 June 2013 (UTC)

Done, thanks again! We're having a by-election on 4 July. So far the only confirmed candidate is Nick Cruz for the PDP. Will keep you posted. --Gibmetal 77talk 2 me 22:17, 2 June 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-06-06.

We could greatly use your help doing some quick translations for the SecurePoll (voting) interface that will be used for this years Board and FDC elections. The translation consists of a short, 2 sentence, intro for the vote and 3 short 'titles' saying which vote or question they will be on. The page also lists the candidates for each election which do not need to be translated but can be transliterated if that makes sense for your language/script. Thank you! If you have any questions please feel free to ask on the Elections talk page.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:28, 3 June 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-06-06.

Please accept my apologies for the second notification. Because of the importance of the election and 2 new sentences that need to be translated we decided it was worth it to message everyone again. Please double check to make sure everything in your language is translated!

If you can please also translate the Central Notice banners that will alert people that the election has started (and when results are ready). So that we do not have to send out another notice you can find those translations:

Here (for the voting banner)

Here (for the results banner)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 02:06, 6 June 2013 (UTC)

Translation notification: Announcement Universal Language Selector

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Announcement Universal Language Selector is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2013-06-11.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 21:37, 7 June 2013 (UTC)

Translation notification: Announcement Universal Language Selector

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan on Meta. The page Announcement Universal Language Selector is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-06-17.

Additionally, please translate the interface strings of ULS if it's not already done at translatewiki.net:

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:47, 13 June 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, May 2013

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page Wikimedia Highlights, May 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [29]. You can manage your subscription at [30].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 18:36, 13 June 2013 (UTC)

Translation notification: PRISM

Hello Al Lemos,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Catalan and Spanish on Meta. The page PRISM is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-06-18.

Hi translators,

the Wikimedia Foundation legal team has just published this page, asking the Wikimedia community to comment on whether they should take any action with regards to the recently uncovered PRISM surveillance scandal.

I'll greatly appreciate your involvement & contributions to have this page translated into as many languages as possible as well as popularised as widely as possible — please let your communities know about this so we can make the most use of this consultation period.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 15:21, 15 June 2013 (UTC)