This article is within the scope of WikiProject Czech Republic, a collaborative effort to improve the coverage of the Czech Republic on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Czech RepublicWikipedia:WikiProject Czech RepublicTemplate:WikiProject Czech RepublicCzech Republic articles
This article is within the scope of WikiProject Slovakia, a collaborative effort to improve the coverage of articles related to Slovakia on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.SlovakiaWikipedia:WikiProject SlovakiaTemplate:WikiProject SlovakiaSlovakia articles
This article is within the scope of WikiProject Linguistics, a collaborative effort to improve the coverage of linguistics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.LinguisticsWikipedia:WikiProject LinguisticsTemplate:WikiProject LinguisticsLinguistics articles
This article is within the scope of WikiProject Christianity, a collaborative effort to improve the coverage of Christianity on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.ChristianityWikipedia:WikiProject ChristianityTemplate:WikiProject ChristianityChristianity articles
The first sentence's syntax greatly changes its meaning of from what I assume is intended. "Biblical Czech language... which established Czech intellectuals" would mean that they used it to signal their being intellectuals, while Biblical Czech language... which Czech intellectuals established" would mean that their translation marked the creation of the literary language. As I am not knowledgeable about this topic, I left the first sentence alone, and restricted myself to grammatical edits.
The form of the language's name used in this article should be made consistent throughout. If "the" is not attached, should "language" be attached? One would use "Czech" and "the Czech language," but not "Czech language." "Biblical Czech" (and "the Biblical Czech language") might be the correct English forms of this language's name, and thus this article might need to be moved. 2600:1700:A4A0:58C0:FDB8:EA3A:CB3F:9203 (talk) 01:09, 30 June 2022 (UTC)[reply]