Jump to content

Chiang Ching-kuo Memorial Song

From Wikipedia, the free encyclopedia

The Chiang Ching-kuo Memorial Song (蔣經國紀念歌) was an ode written shortly after Republic of China President Chiang Ching-kuo died in 1988. At 8:00 p.m. on January 20, 1988, the Ministry of National Defense invited composer Xie Junyi to compose the "Chiang Ching-kuo Memorial Song", after which it was handed over to China Television to be arranged by the director of the CTS band, Zhan Senxiong, and it was performed at 10:00 that night.

Lyrics

[edit]
Chinese lyrics Simplified Chinese lyrics Hanyu Pinyin English Translation

千萬處鄉野, 留下您親民的足印!
億萬人心頭, 光耀起歷史的明燈!

經國先生! 經國先生!

是您以犧牲享受,
換取了全民福祉!
從您的民主赤誠,
拓展了憲政里程!

經國先生! 經國先生!

我們將保持憂患意識,
繼承您偉大遺志,
加速光復大陸,
三民主義統一中國之完成!

千万处乡野, 留下您亲民的足印!
亿万人心头, 光耀起历史的明灯!

经国先生! 经国先生!

是您以牺牲享受,
换取了全民福祉!
从您的民主赤诚,
拓展了宪政里程!

经国先生! 经国先生!

我们将保持忧患意识,
继承您伟大遗志,
加速光复大陆,
三民主义统一中国之完成!

Qiān wàn chù xiāng yě, liú xià nín qīnmín de zú yìn!
Yì wàn rén xīntóu, guāngyào qǐ lìshǐ de míngdēng!

Jīngguó xiānshēng! Jīngguó xiānshēng!

Shì nín yǐ xīshēng xiǎngshòu,
huànqǔliǎo quánmín fúzhǐ!
Cóng nín de mínzhǔ chìchéng,
tuòzhǎnliǎo xiànzhèng lǐchéng!

Jīngguó xiānshēng! Jīngguó xiānshēng!

Wǒmen jiāng bǎochí yōuhuàn yìshí,
jìchéng nín wěidà yízhì,
jiāsù guāngfù dàlù,
sānmín zhǔyì tǒngyī zhōngguó zhī wánchéng!

All o'er the countryside, leave your friendly footprints!
In the hearts of many, shine your light forever!

Mr. Ching-kuo! Mr. Ching-kuo!

For you found joy through sacrifice,
Having struggled for the people’s welfare.
In your sincerity,
Did freedom’s journey advance.

Mr. Ching-kuo! Mr. Ching-kuo!

We will maintain a sense of urgency,
Inherit your great legacy,
Accelerate the Mainland's recovery,
San Min Chu-i to complete the unification of China.

See also

[edit]