Jump to content

Wikipedia:Featured article candidates/Meinhard Michael Moser/archive1

From Wikipedia, the free encyclopedia
The following is an archived discussion of a featured article nomination. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the article's talk page or in Wikipedia talk:Featured article candidates. No further edits should be made to this page.

The article was promoted by Laser brain via FACBot (talk) 22 October 2019 [1].


Nominator(s): Josh Milburn (talk) 09:06, 15 September 2019 (UTC)[reply]

Meinhard Moser was an Austrian mycologist best known for his work cataloguing European mushrooms, especially the difficult web caps. However, he also did important work elsewhere in the world (including South America) and on the ecological role mushrooms play in forests. He seems to have been an interesting character who led an eventful life, and he was held in very high esteem in mycological communities. I hope that I've done him justice in this article. I should say that I was inspired to nominate this here by Usernameunique's fascinating articles on 20th-century academics, and I owe thanks to Sasata, who will be remembered by FAC regulars as the "mushroom man" who wrote scores of fungal FAs during his time on Wikipedia from 2008-16. Thanks in advance for any comments. Josh Milburn (talk) 09:06, 15 September 2019 (UTC)[reply]

Suppoert Comments from Usernameunique

[edit]

Infobox

Early life, university, and military service

  • Moser became an authorised mushroom controller — What's an authorised mushroom controller?
    • This puzzled me when I first read it. I assume it's some kind of governmental role, but I simply don't know. I've changed it to Moser became an "authorised mushroom controller and instructor", and was in turn directed to attend mycological seminars around Germany and Austria. Josh Milburn (talk) 18:55, 16 September 2019 (UTC)[reply]
  • he was officially requested — By the government?
  • some of the issues surrounding the large genus Cortinarius — Is "issue" a technical term?

England and the Federal Institute for Forestry Research

  • Two sentences beginning with "There, he" in the first paragraph
  • with the latter being sponsored by the naturalist Roger Phillips — What does it mean for the translation to be sponsored? Also, worth a red link?
  • "much used and appreciated field manual" ... "the most-used and most authoritative handbook on larger European fleshy fungi". — Whose words? Also, I'm not sure you need to hyphenate "most-used", but, given that you do, is there a reason why you didn't hyphenate "most authoritative"?
    • I've attributed the quotes. The hyphenation follows the original quote: "One very important feature is that each plate is keyed to the appropriate page in Meinhard Maser's treatment in Kleinen Kryptogamenflora, the most-used and most authoritative handbook on larger European fleshy fungi, and the taxonomy follows his treatment." Josh Milburn (talk) 18:55, 16 September 2019 (UTC)[reply]
  • Are any of Moser's illustrations in the public domain, or do you think it's worth making a fair use case for one (I would probably say that such a case could be made, but we have different perspectives on the matter)?
    • I can't see any being public domain. I think a fair use claim could be made if I had a bit more about the importance of his work as an illustrator, but I think I'd rather use the space for photos of fungi anyway. Josh Milburn (talk) 18:55, 16 September 2019 (UTC)[reply]

University of Innsbruck

  • In 1970, Moser became the president of the Austrian Mycological Society — Seems a bit out of place here
  • serving to encourage others to engage with Cortinarius in a meaningful way. — This is pretty vague
    • Adjusted.
  • It was a study of Cortinarius, Dermocybe, and Stephanopus, the latter described for the first time, in South America. — This is confusing, particularly the final clause. Stephanopus had been described before, but never in South America? If so, it could be clarified by removing the final comma, or adding a semicolon somewhere, perhaps after Stephanopus.
    • A study of three genera in South America, one of which was described for the first time. I'm pretty sure it's grammatically sound, but if it confused you, it will confuse others, so I've rewritten the sentence. Josh Milburn (talk) 18:48, 18 September 2019 (UTC)[reply]
  • In 1983, in recognition of his forthcoming 60th birthday, an article dedicated to Moser was published in Sydowia. The piece, compiled by Franz Schinner, C. Furrer-Ziogas, and Horak, contained a detailed biography of Moser and a full bibliography of the 116 research publications he had authored or co-authored between 1949 and 1983. — Better suited under "Recognition"?

Retirement and death

  • the earliest possible date — What exactly does this mean? Surely he could have retired earlier if he wanted, it just would have been disadvantageous to do so (pension, benefits, etc.)?
  • identifying 70 previously undocumented species, including some new to science. — So there were undocumented species that were not new to science? Does that mean that they were known, but no description had been published?
  • 7th International Congress — The 7th International Congress for underwater archaeology? On a more serious note (though the organization should still be clarified), it might be worth adding the dates—11–17 August 2002—to show how he remained engaged until weeks before his death.

Research

Personal life

Recognition

  • ((E. Horak) E. Horak) — Mistake?
  • If interested, the Romanian article has a nice way of putting the 20-odd species/genera named after Moser into a chart.

Bibliography

  • The Italian article has what looks like a very comprehensive list of articles if you feel like some copy and paste is in order, but, especially with his significant output, I understand the desire to curate.

References

  • How do you feel about sfn footnotes?

Cited texts

  • Any reason why sometimes just the first initial is given, and sometimes the full first name? I added the first name for Benkert, but note that there is still a source cited with Moser's full first name.
  • Any reasons why some of these use citation templates and others do not?
    • Because the citation templates sometimes do things I don't want them to - some of these publications are in relatively unusual formats (e.g., a monograph published as a special issue of a journal(!)). I want them to be consistent/correct from the reader's point of view. Josh Milburn (talk) 17:09, 21 September 2019 (UTC)[reply]
  • Do Hausknecht 2003 & Horak et al. 2003 use hyphens instead of en dashes for a reason (such as the actual article titles use hyphens), or is this inadvertent?

Overall

Image review

[edit]

CommentsSupport from Cas Liber

[edit]

Taking a look now....

His contributions to the Kleine Kryptogamenflora Mitteleuropas series of mycological guidebooks - shouldn't the German bit be in italics? (foreign words as italics)
Same issue with same work in body of text
published the first volume of the book series Farbatlas der Basidiomyzeten - same

Otherwise not much to complain about Cas Liber (talk · contribs) 13:20, 24 September 2019 (UTC)[reply]

Thanks for taking a look - these are titles of series, and thus are proper nouns. From MOS:FOREIGNITALIC: "A proper name is usually not italicized when it is used, but it may be italicized when the name itself is being referred to, for example, in the lead when the foreign name is included in parentheses after the English name; e.g.: Nuremberg (German: Nürnberg). See § Words as words, above." Josh Milburn (talk) 16:10, 24 September 2019 (UTC)[reply]
Okay, am not seeing any outstanding prose issues and I think it is comprehensive Cas Liber (talk · contribs) 20:02, 24 September 2019 (UTC)[reply]
Many thanks! Josh Milburn (talk) 20:06, 24 September 2019 (UTC)[reply]

Sources review

[edit]
  • No spotchecks carried out
  • Links to sources checked and working
  • Formats
  • Ref 25, Schinner et al: source gives a page range of 331–347. Can you be more specific?
  • No- I'm citing it to prove its own existence. The claim it's citing is: "In 1983, in recognition of his forthcoming 60th birthday, an article dedicated to Moser was published in Sydowia. The piece, compiled by Franz Schinner, C. Furrer-Ziogas, and Horak, contained a detailed biography of Moser and a full bibliography of the 116 research publications he had authored or co-authored between 1949 and 1983." Josh Milburn (talk) 06:29, 25 September 2019 (UTC)[reply]
  • Why has ref 29, Wasser 1995, got a page no, but not ref 30 to the same source?
  • Same issue with ref 35, Horak et al 2002. Other citations to this source carry page numbers.
  • Same issue with refs 36 and 37
  • In the list of cited texts, IMA (2002) appears to be out of alphabetical sequence
  • What is the language for the Benkert sources?
  • The third Horak source has Sydowia in the "journal=" field, but the link doesn't go there. Needs a pipe to Sydowia (journal)
  • Same issue in Schinner
  • Quality/reliability: All sources are high-quality and meet the FA criteria.

Brianboulton (talk) 22:19, 24 September 2019 (UTC)[reply]

Thanks for taking a look. Dealt with some, leave the others with me. Josh Milburn (talk) 06:29, 25 September 2019 (UTC)[reply]
Ok, done, a long as you're happy with the slightly unusual citation of a whole volume of a journal (though it's a funny source - somewhere between an edited collection and a journal...). Thanks again! Josh Milburn (talk) 18:15, 25 September 2019 (UTC)[reply]

FunkMonk

[edit]
The problem is that the word "in" seems to be missing from the sentence? Such as "are some of the species in the genus first described by Moser"? FunkMonk (talk) 09:57, 15 October 2019 (UTC)[reply]
Of course; fixed. Josh Milburn (talk) 19:17, 17 October 2019 (UTC)[reply]

Dank

[edit]
  • I'm doing this in the wrong order ... sorry about that, but better late than never. I generally like to get my mini-prose-support in early. I'm trying to get up to speed on a variety of botanical topics. I know it's a little strange to make the edits directly rather than commenting here ... I'm happy to do this in the normal way if you prefer. I like your edits so far, btw. Standard disclaimer: feel free to revert my copyediting at FAC anytime. - Dank (push to talk) 23:27, 19 October 2019 (UTC)[reply]
  • ökologie is translated as "ecology" at leo.org. Anyone here a native German-speaker?
    • Ecology is basically the study of relations, so the translations certainly aren't far apart. "Water ecology" is not a term I've heard; I'm guessing it means something like "relations within the water cycle"; "aquatic ecology" is surely wrong. I'll go with water ecology, as that's a pretty direct translation. Josh Milburn (talk) 07:52, 20 October 2019 (UTC)[reply]
  • Röhrlinge und Blätterpilze [Gilled and Pored Mushrooms]: It actually translates as "Pored and Gilled Mushrooms" ... I did a gsearch trying to find one page with both the German and English titles ... no luck. But if Gilled and Pored Mushrooms is an accepted English title for it, then that's fine.
  • Consider searching throughout for "a number of" and either deleting it or replacing it with something more specific. Some copyeditors don't like the term, and I think a case can be made that it's always ambiguous, at least on Wikipedia.
  • "According to some of his colleagues, "Moser was rather shy ..." ": This strikes me as ambiguous; it wasn't several people talking in unison. It might work best to paraphrase at least the first part of it, rather than quoting. That would make it more believable that it represents a general view.
  • Support on prose per my standard disclaimer. Well done. These are my edits. - Dank (push to talk) 03:09, 20 October 2019 (UTC)[reply]
The above discussion is preserved as an archive. Please do not modify it. No further edits should be made to this page.