User:TMXX0818/sandbox
Controversies related to Taiwanese media
[edit]Controversies related to Taiwanese media mainly refer to the phenomenon that, after the lifting of martial law in Taiwan in the 1980s, commercial broadcasting(especially news media) began using violence, gore, sensationalism, hype, fabricated news, and other unethical methods to increase ratings or newspaper circulation. These controversies prompted the establishment of several media criticism groups to monitor and critique the media.[1] For instance, the Taiwan Media Observation Education Foundation [2]was established in 1999, the "Confronting the Media" movement was established after the Bazhangxi Incident in 2000, and the Journalism Pollution Prevention and Control Foundation was founded in 2002. These media criticism groups have various focuses: some advocate for the purification of media content, others aim to improve public media literacy, and some prefer to criticize the commercialized of media and call for robust public broadcasting space.[3]
Historical summary
[edit]During the period of Japanese rule in Taiwan, the media was controlled by the Japanese government, and local Taiwanese newspapers founded by local elites were often oppressed. After the outbreak of the Anti-Japanese War and the Pacific War, not only were printed words and content strictly controlled, but many newspapers were also forced to merge. In the history of Taiwan (1945–present), media chartered by the Kuomintang, such as Laosan Channel, began to appear. These outlets were used to monitor dissidents, propagandize ideologies, and control speech. Media supervision agencies at that time primarily discussed media content without ever criticizing the media structure.[4] The following discusses focuses on the chaos in Taiwan’s news media (excluding citizen journalism) since 1945.
This differs from the criticism of commercial broadcasting as "bloody, sensational, and pornographic".During the White Terror period, the media served as tools for the rulers' crackdowns and enforcement, and media supervision agencies only discussed media content without addressing the structural issues.[4]
After martial law in Taiwan in 1987, various media outlets proliferated[note 1], and the plain reporting style of the past could no longer retain audience; therefore, various controversial reports gradually became mainstream. After the Democratic Progressive Party came to power in 2000, the transformation of the government information office and the establishment of the National Communications Commission eliminated government control of the media. According to the world ranking of Reporters Without Borders, in 2007, Taiwan surpassed the United States and the United States in the press freedom rankings for the first time. Japan ranked first in Asia in 2015[5]. Freedom House's 2005 evaluation report stated that although Taiwan's media is free, most Taiwanese people believe that the media content is too sensational, commercialized, and too partisan, such as the coverage of the 2004 Taiwanese presidential election [note 2]. In a report describing the current situation of Taiwan's media, the Los Angeles Times titled it "They Can't Handle the Truth" [6].
In addition, the Democratic Progressive Party government that came into power in 2000 has reduced its control over the media, leading to the subjectification and privatization of each media. Therefore, many important media are controlled by the two political parties or their positions are biased toward the pan-blue coalition or pan-green coalition. The existing forces continue to give up their privileges, and the new forces take advantage of their governance advantages to actively occupy new voices. Therefore, some Taiwanese people believe that starting from this stage, “The objectivity of the media is almost nonexistent.”. Under this understanding, some scholars in Taiwan launched a media confrontation movement and tried to solve this chaos.[7]
In October 2006, Edelman Public Relations released the "2006 Stakeholder Report of the Top Ten Asian Countries and Their Impact on Taiwanese Enterprises". In a survey of ten countries in the Asia-Pacific region, including Taiwan, the degree to which Taiwanese media are trusted was revealed. At the bottom, trust in governments, businesses, and non-profit organizations is lower. The highest trust level in the media is 50% in India and only 1% in Taiwan. Alan Vandermolen, president of the Asia-Pacific region of Edelman Public Relations, believes that Taiwan's media has a poor image due to excessive competition and a tendency to sensationalize. According to the latest annual ranking of the Global Freedom of the Press Index released by the French organization Reporters Without Borders on October 24, 2006, Taiwan improved from 51 in the previous year to 43, ranking higher than Japan at 51 and the United States at 53.[8]
In November 2008, Cai Yanming, chairman of Want Want Group, which has mainland China as the core of its business territory,[9][note 3] spent tens of billions of Taiwan dollars to buy China Times, Business Times, and Times Weekly from Zhongshi Group, Chung T'ien Television and China Television and other media have become Want Want China Times Media Group, which has caused doubts in Taiwanese society. The Chinese government has begun to directly or indirectly influence the speech and thoughts of the Taiwanese people through agents (such as deleting news related to specific events) [10][11], and also cause national security problems[12][13]. During this period, social movements were once triggered, including the Reject Zhongshi movement in 2012, the “Reject Zhongtian” movement in March 2019, and other anti-progressive media movements[14][15][16][17], June The "Reject Red Media, Protect Taiwan's Democracy" demonstrations and so on.
On February 20, 2014, a report in the online version of the US Foreign Policy magazine accused Taiwanese media of being shady and lacking an international perspective. It also published a long article by Chris Fuchs, a journalist who had worked in Taiwan, reporting on Taiwan’s media phenomenon.[18] The content of the special article pointed out that the Taiwanese people have had enough of obscene and containment-style reports. Taiwan's media, which are driven by ratings, are generally inward-looking and lack interest in in-depth discussions of international affairs.
Problem phenomenon
[edit]Use of photos or visuals
[edit]To pursue effects, newspapers or electronic media often place bloody and sensational photos and scenes on the front page or during important periods, such as the Murder of Pai Hsiao-yen [note 4]. In 2003, Apple Daily, which entered the Taiwan market, often placed photos of injured people and corpses on its front page, so it was often criticized for disrespecting the parties involved. For example, in November 2006, Taichung Mayor Jason Hu’s wife, Shao Xiaoling, was seriously injured in a car accident [note 5][19], and the incident where a crocodile bit off a human arm at Shoushan Zoo in Kaohsiung City on April 12, 2007[note 6].
Other cases include: Lin Cheng-Chieh’s beating of Jin Hengwei on a TV show [note 7], Qiu Xiao-mei's incident [note 8], and Bazhang River incident [note 9].
In addition to gory and sensational photos or scenes, the media also often use simulated scenes or composite photos to make false claims [20][note 10][21][note 11], or use photos of other events to fake events. For example, in April 2013, when former British Prime Minister Margaret Thatcher passed away, CTI News Channel used footage of Queen Elizabeth II in its report [22]. In April 2013, the China Times mistakenly used a photo of a former Democratic Progressive Party legislator with the same name as Chen Dongrong in a news report about the execution of a death row inmate. [23]
Unconfirmed
[edit]Unverified results are prone to subjective errors in the media, and the main reason or motivation for unverified or subjective errors in Taiwanese media is to overemphasize or downplay certain facts and omit relevant information [24]. In addition, Taiwanese media often fail to conduct verification due to pressure on ratings and timeliness. Taiwanese media are unable to carry out the following verification process. The lack of this verification process is the main cause of media chaos. [25]
- After the news is published, cut out the news and send it to the sources in the news, asking the sources to point out the errors in the news.
- A verification process to verify relevant facts and quotation from the source before publishing the news. [24]
Unverified news reports in Taiwan can be roughly divided into the following categories:
- Making fake news by quoting online information, breaking news communes, and articles from major forums without verification. Such as the Shaolin Baseball Incident[note 12][26], the South African Chinese Labor Incident, aliens and supernatural phenomena, [27]"Weekly World News" spoof articles, the incident with Sun Yat-sen as a Korean, Xi Shi as a Korean, etc. Korean origin theory fake news...etc.
- Quoting forum posts or one-sided information without verification. Such as the Oolong ear-licking case[note 13], Comparison of the performance of Taiwan's high-speed rail and Japan's Shinkansen[note 14], the false report of the death of Xu Xiaoshun's wife[note 15][28], Yushan Bingtui report[note 16], "Revelation of Shalu Polytechnic students' Prank"[note 17][29], "Incident of the Ministry of Education of the Republic of China changing the get out of class time to five minutes"[note 18]
- Citing grassroots journalists without verifying the information or outright fabricating it. Such as the Pan Meichen incident [note 19], female judge kidnapping incident [note 20], foot meal incident [note 21], Zhou Zhengbao video incident [note 22], "2010 Guangzhou Asian Games Electronic Socks Penalty Controversy"[30]
- Insufficient professional knowledge. For example, China Times criticized Air Force One for moving the national emblem of the flag of the Republic of China to the upper right corner, which was "a red mess all over the ground." But it is a tailwind flag according to international practice.[note 23]
Disaster
[edit]Since disaster events attract the most attention from the public, news reporting of disaster events is a battleground for various electronic media. The controversy often caused by their reporting includes: repeated broadcast of disaster scenes, such as what happened on July 12, 2000. Bazhangxi Incident; failure to immediately criticize inappropriate policies, such as the SARS closure incident of Heping Hospital [note 24]; exaggerating the severity of the disaster, such as the serious floods in Taiwan on September 11, 2004, which was pointed out by Chung T'ien Television reporters by the "Liberty Times" Deliberately "crouching in the water to connect", causing the illusion of "water up to the chest" was broadcast [31]. During the 2010 typhoon season, reporters from various media still went to scenic spots with heavy winds and rain to make connections, and even entered wind tunnels to experience the power of strong winds on the spot [32].
Lack of objectivity
[edit]Controversies related to Taiwanese media is closely related to Taiwan's current political culture. For example, there is no specific evidence regarding news from different positions, and there are many unconfirmed and unclear sources of information [33]. When the media reports on these news, even if there is no malicious intent or intentional actions by media operators or journalists due to their political consciousness, they directly cause these controversies[34].
The phenomenon of creating gods
[edit]Some media even deify some political figures in order to please their supporters. From the early days when President Chiang Kai shek used the media to deify himself, the God Creation Movement now not only targets political figures, but also packages and beautifies certain specific objects. During the visit of Chinese tycoon Chen Guangbiao to Taiwan, various media outlets kept reporting on his philanthropic and donation achievements, and even fabricated a groundless "vegetable purchase" incident in a deceased poor farmer's home[35], may also be a manifestation of the phenomenon of creating gods. [36][37] Or in sports reports, there is a lot of hype about well-known foreign players such as Wang Jianmin and Chen Weiyin, as well as news on the entertainment section about Taiwanese artist Tzuyu who developed in South Korea in 2015. The headline is too sensational, and it even leads to Taiwanese youth who develop in South Korea being labeled as "second in a certain way".
Media outlets such as CTi News and TVBS News have significantly increased the coverage of Han Guoyu, who ran for the mayor of Kaohsiung and the presidential candidate of the Republic of China, in the 2018 local public office elections and the 2020 central public office elections, indirectly affecting the election results. Zhongtian News Station has been penalized by the NCC multiple times, but its number of reports on Han's has not decreased, and it ultimately did not receive a renewal from the NCC and can only be broadcasted on online platforms.
Suspected of distorting the original intention
[edit]- In March 2010, foreign securities firm CLSA published "The KMT as its own world energy", but the news headline written by Liberty Times Translator was "Lyon Securities: Ma 2022 Will Defeat", reviewed by Professor Chen Chaoming from the English Department of National Chengchi University. But accused by other media of distorting the original intention. The first sentence of the original text is "We maintain the view we proposed last June, that 2012 Presidential election is the KMT's to loss.". On March 26, 2010, on the program "New Taiwan Star Avenue" by CTI News, a discussion was raised with Professor Chen regarding the issue of English translation. Why is the content of United Daily and Liberty Times significantly different when it comes to the same translation being reviewed by Professor Chen?[38][39]
- On February 2, 2013, CTI News Channel made some errors or omissions in the translation content of an interview with MIT linguistics professor Avram Noam Chomsky, which was re translated by the audience through visual comparison before being made public. On February 4, 2013, CTI News Channel issued a statement stating: "There was indeed an oversight in the coordination between the oral and translated subtitles, and internal review and improvement will be carried out. We apologize for this." [40]. Professor Noam Hang expressed regret over the content of this report.
- On November 11, 2013, the China Times published a book submitted by a student from Chinese Mainland on Taiwan about the event of Deserts Chang's national flag, but was caught by netizens, who accused the newspaper of being totally different from the original content. The newspaper was falsified, added other words, and even directly added words such as "It can be said that showing the national flag is her usual trick.", which triggered netizens' criticism from the original rational dialogue, which was falsified into extreme articles. [41]
- On September 11, 2015, the United Daily News reported under the title "American think tank scholar: The next Taiwan president must accept the 1992 Consensus." This caused extreme dissatisfaction among the scholar Bonnie S. Glaser whose remarks were quoted, and even The Facebook post started with the vehement words "Which idiot wrote it?" [42] In fact, Glacier’s remarks were intended to speculate on what Xi Jinping might propose in the Barack Hussein Obama II meeting, not his claims. Therefore, he was considered to be deliberately misleading. Although the "United Daily News" later changed its title to "US Think Tank Scholars: EU-Xi meeting may touch on issues of the 1992 Consensus" [43], Glacier believes that the "United Daily News" will continue without paying any cost. Doing so does not preclude prosecution. [44] On September 13, "United Daily News" published an apology to Glaser and readers, but did not believe that the headline that day was deliberately misleading. [45]
Spreading rumors and controversies
[edit]- Unverified, a large number of spoof articles quoted from Chinese Mainland online forums or online media. Most of these articles are related to news such as "South Korea plagiarizing Chinese culture". For example, Sun Yat sen, Chien-Ming Wang invented for the Koreans, the the Four Great Inventions for the Koreans and other articles that spoofed Korean culture. The JoongAng Ilbo condemned this [46][47] and strongly protested against the Taiwan media and Chinese Mainland's online media.
- The China Times reported that while filming in Taiwan, Luc Besson was maliciously provoked by paparazzi from the Liberty Times and even called the police, which resulted in crushing the last straw and planning to leave Taiwan early. Luc Besson clarified that this is a completely erroneous report and has never had such an idea. He also pointed out that there were several paparazzi who harassed the crew severely, but they found out that these paparazzi were from Hong Kong.[48]
Influence peddling
[edit]The parents of the suspect Xiao Mingli in the New Store Ambulance Blocking Incident are senior media professionals. His father, Xiao Shiyan, is a former producer at Chinese Television System and the current political journalist of the People's Daily Overseas Edition Global Times in Taiwan. His mother, Sun Xianglan, is the current political journalist and column director of the China Daily News. After the incident, on December 28, 2010, some media outlets accused Xiao of making reasonable concessions and not maliciously blocking the ambulance. In the TVBS "News Nightclub" program, host Li Yanqiu accused Xiao of "making a concession in the first place." , while guest Lucifer Chu questioned whether Xiao had the intention of giving way or might have avoided the wrong direction. Media figure and celebrity Tang Xianglong pointed out in the program that Xiao's act of blocking the ambulance was actually "giving way" to the ambulance and may have been in the wrong place. Famous speaker Jiang Minqin pointed out in a talk show that Xiao Nan may have made a wrong choice and was blocked by a red light between moving vehicles, and the rear ambulance honked its horn to make way, causing anger to break his heart.
The remarks made by famous commentators about giving way reasonably immediately caused a public uproar after the broadcast. And the famous saying only refers to the part where Mo Xiaonan obstructs (or gives way), but the film proves that Xiaonan still has the behavior of pointing his middle finger. The media personnel immediately changed their tone the next day (December 29, 2010), but Tang Xianglong still insisted on speaking.
A few days later, the media reported that Xiao's father and mother had privately talked about famous celebrities. Tang Xianglong also admitted that he had run news with Xiao's mother 20 years ago, and admitted that he had had had two phone conversations with Xiao's mother after the incident, totaling about 5 minutes. During the phone calls, Tang Xianglong repeatedly asked Xiao's mother whether Xiao's attitude at the time was intentional or unintentional, but Xiao's mother remained unwilling to explain. Tang Xianglong said that Xiao's mother did not want the conversation content to be relayed, but it can be felt that their family still did not want to stand up and face it, and Xiao's mother also said on the phone, "Thank you very much for his understanding."
Legislator Chiu Yi also revealed that he received a phone call from Sun Xianglan, the mother of Xiao Mingli, on the evening of the 26th, cursing them for speaking incorrectly on the program.
After the news of Guan Shuo(Influence peddling) spread, senior media figure Chen Shuowen bombarded Xiao's father on a political commentary program on the evening of the 29th, saying, "It's amazing to know a few media reporters! What's so arrogant?" He even shouted to Xiao's father, "If I catch you trying to use media Joe again, I'll make it all public!"[49]
Inciting public opinion and conducting media public hearings
[edit]In January 2012, a murder incident occurred among Taiwanese female students studying abroad at the small island 2-chome in Taitung ku, Tokyo, Japan. After the incident, the Metropolitan Police Department had not yet made a public announcement. Taiwanese media had already released the name of the suspect surnamed Zhang, Facebook photos, and other information. Many netizens directly received messages from the suspect's social media website. When the news pointed out that a suspect surnamed Zhang appeared in Osaka and was brought back to Tokyo before his true identity was confirmed, Taiwanese media immediately reported that the suspect surnamed Zhang had been arrested in Osaka, and some netizens immediately left indecent words on the internet, such as "sentenced to death!" and "go to death," but later it was just a false alarm. Finally, The police suspected to have found a mobile phone radio wave near Nagoya. Finally, when the Nagoya police attempted to bring the suspect back to the police station, the suspect surnamed Zhang committed suicide while the police were not paying attention due to potential pressure from various media and society.
Due to the ratings orientation of Taiwanese media and the prevalence of overly clear positions, there have been long-term intensive reports, consistent stances, and attempts to dominate public opinion on controversial events such as the many cases of former President Chen Shui-bian , the assault of Taiwanese taxi drivers by Yu Ji Long hui, The Huang Guochang Incident, Justin Lee sex scandal, the Taiwan Railways living room car sexual activity incident [50], the eight mile double corpse case, and the 2015 New Taipei water park fire. Taking the latter as an example, long-term intensive reporting has made some readers feel impatient and suspect that it may squeeze out the reporting time of other news [51].
In addition, there have been cases of media public trial, including suspicions that the collapse of the Victoria Crown Golden Dragon Building was caused by the unauthorized demolition of the first floor partition by "Mrs. Lan". Not only did they launch a rebellion against her, but they even claimed that "Mrs. Lan" was using extended tactics to leave work. Although she was later cleared by the Tainan District Prosecutors Office, the oolong leak has caused physical and mental exhaustion to the parties involved.
In September 2018, Typhoon Yanzi hit Osaka and caused the closure of Kansai Airport. Because a male college student named You said on PTT that the Chinese Embassy sent a car to Kansai Airport to pick up stranded Chinese citizens, which caused Taiwanese media and people to flood the Osaka office with criticism. A diplomat surnamed Su in the Osaka office committed suicide to defend his reputation. It was later confirmed that the news reported by a male college student surnamed You was false. [52]
In January 2019, a man surnamed Lin in Luzhou District, New Taipei City was suspected of domestic violence against his wife and children for a mild Ba-wan. The process of Lin's family violence was recorded by his wife on her smartphone, and the film was criticized by the public after it was exposed in the disclosure commune [129] [130]. After being disclosed by the media, this incident caused a public uproar [131], and the internet celebrity "curator" Holger Chen also stated on his personal live streaming platform the details of the incident [132]. On January 16th, the woman, accompanied by a lawyer, went to the Taiwan New Taipei District Court to submit a divorce application.[53]
At the beginning of 2021, a Foodpanda female delivery worker in Beitun District, Taichung City prepared to deliver meals to guests. Due to impatience in waiting for a long time, the shop owner delayed the ordering time and requested a refund, ultimately causing a quarrel between both parties. The female deliveryman was unable to bear the humiliation and intimidation of the other party and threatened to file a lawsuit. Afterwards, she uploaded her surveillance footage to the Facebook social media whistleblowing community, which sparked a public trial by netizens. In less than a few hours, the store was given a negative review by netizens. Seven days later, the staff involved in the restaurant appeared at the scene accompanied by a lawyer to explain and publicly apologized in front of all the interviewed media reporters.[54]
Other problems
[edit]Misspelling and Misuse of Idioms
[edit]Electronic media in Taiwan often make technical errors such as typos, and some people believe that they occur too frequently. On May 6, 2007, in the subtitle of the special report on the Democratic Progressive Party's primary election for the Republic of China in 2007 on SET News, it was found that Pasuya Yao (who had coordinated and switched to the first electoral district of Kaohsiung) received 3002 votes and Huang Zhaohui received 3001 votes in the fourth electoral district of Kaohsiung City (Qianjin District, Xinxing District, and Lingya District), which had not conducted the primary election. The total number of votes received exceeded the number of party members elected in that district by more than 5000. [55]Yu Chaowei, the manager of Sanli News Department, said that it was due to the computer crashing when the panel was changed, but it only took a few seconds, and it was immediately corrected afterwards. [note 25]
Exclusive news phenomenon
[edit]The Broadcasting and Television Fund received reports from the public stating that on August 23, 2006, the "Angel Guard Team" involving gangsters was reported in the "EBC News", and the "SET News" reported two "exclusive" news reports on Taiwan's recent surge in the number of foreign immigrants due to political factors. These reports were clearly unfounded, with only subjective speculation and comments from the media, but lacking specific supporting data.[56]
On July 23, 2006, the Broadcasting and Television Fund and the Journalism Pollution Prevention and Control Foundation jointly held a press conference to respond to "exclusive" news such as TVBS's report that Chao Chien-ming took steroids on his own and Eastern Broadcasting Company's report that Chen Xingyu went to a psychiatric clinic, saying that they violated privacy. , practices that violate human rights are unfair to the parties involved[57].
Abuse of opinion poll
[edit]Abuse of opinion polls is a common problem in Taiwanese media, and its accuracy is not high. The reasons for this may include:
- The media is colored due to its performance, so a certain proportion of people with opposite colors will refuse interviews, and another certain proportion of respondents will also mock the media in the polls; For example, intentionally lying when hearing that it is a certain opinion poll, known as institutional effect; However, in reality, survey agencies only need to see that the rejection rate is too high to know that the survey is invalid, and the solution is very simple - to conduct a survey under a different name (although most survey agencies are unwilling to adopt this method to solve the problem).
- Polling questions are suggestive and subjective, often lacking empathy, which not only leads to distorted answers, but may also become the tyranny of the majority that borrows public opinion.[note 26]
Product placement
[edit]There is a common problem of product placement in Taiwanese media, where government agencies and business organizations pay salaries and ask media reporters to write and produce promotional "news reports," commonly known as "industry distribution."; It is generally believed that the government's purchase of placement marketing can be reasonable (such as promoting smoking bans, promoting the hazards of drunk driving, promoting new health knowledge, and combating fraud), but there are also many placement marketing products that are used for public or private purposes. On December 12, 2010, former China Times journalist Huang Zhebin decided to resign in protest against the serious situation of media product placement [58], and posted an article on his personal blog explaining the reasons [59]. This incident has aroused public attention to the long-standing issue of media industry distribution [60][61].
Folk reactions
[edit]In August of the year when the Bazhangxi incident occurred, The "Media Criticism" website and the "Media Confrontation" website were established.
On March 6, 2005, the "New 228 Incident" involving Chen Luowei from the China Times occurred. A group of PTT netizens shouted slogans in front of a Taipei station, demanding an apology from the newspaper within a week. The slogans demanded that the media apologize, journalists reflect, reject ignorant plagiarism, and demand that the media regulate themselves. Read and listen, stand up! [62]. In October of the same year, a university student forcibly kissed a 12-year-old girl on the Tamsui Line of the Taipei Metro. The university student may have committed suicide by hanging due to misinterpretation of media reports: "The prosecutor has increased the prosecution and given severe punishment.".[63]
On August 18, 2006, Chien-Ming Wang's rejection of the Taiwanese media occurred. Some netizens prepared to launch a student movement and took to the streets on September 1st, Taiwan Journalists' Day, to protest against the media. On August 22, the "822 Support Jianmin Choking TV" operation, which was regarded as a prelude to the upcoming "91 Anti-Taiwan Media and Student Movement", was launched.
Reference
[edit]- ^ Yuan, Xin (2009). "The Practice of Taiwanese Media Literacy Concept". Journalism Lover. 9: 33–34 – via China Science and Technology Journal Database.
- ^ "Page 18". web.archive.org. 2007-02-18. Retrieved 2024-04-03.
- ^ "傳播學生鬥陣 » Blog Archive » 傳學鬥電子報第二零一期". web.archive.org. 2013-09-17. Retrieved 2024-04-03.
- ^ a b Lin, Zhaozhen. "當前台灣近似媒體觀察組織的幾個盲點" [Several blind spots in Taiwan’s current similar media observation organizations]. 新聞學研究. 60: 171–176.
- ^ "新聞自由度:中國倒數第五 台灣亞洲最佳" [Press freedom: China is fifth from bottom, Taiwan is the best in Asia]. BBC News 中文 (in Traditional Chinese). 2015-02-12. Retrieved 2024-04-03.
- ^ "[HI-ON]鯨魚網站-他們無能處理事實 They Can't Handle the Truth". web.archive.org. 2007-09-26. Retrieved 2024-04-03.
- ^ "该是说理的时候了" [It's time to reason]. web.archive.org. 2006-08-30. Retrieved 2024-04-03.
- ^ "新聞自由排名 台灣勝日美 - 大紀元" [Press freedom ranking, Taiwan beats Japan and the United States]. 大紀元 www.epochtimes.com (in Traditional Chinese). 2006-10-25. Retrieved 2024-04-03.
根據法國「無疆界記者組織」昨日發布的「全球新聞自由指數」最新年度評比,台灣從去年的五十一名進步為四十三名,排名比日本的五十一名、美國的五十三名都高。雖然新聞自由指數排名進步,但諷刺的是,台灣媒體受信賴程度在另一項調查中卻僅一%,是亞太最低。愛德曼公關公司亞太區總裁Alan Vandermolen認為,台灣媒體因競爭過度,偏向「膻色腥」走向,應該也是導致台灣媒體形象不好的主因。
- ^ "旺旺集團收中國152億補助金 財報揭露連11年領取補助|蘋果新聞網|蘋果日報" [Want Want Group received RMB 15.2 billion in subsidies from China, and its financial report revealed that it has received subsidies for 11 consecutive years]. web.archive.org. 2019-06-27. Retrieved 2024-04-03.
- ^ Liao, Zhaoxiang (2019-06-27). "專論》怕變成「連自己都討厭的人」--一位剛離開旺中資深記者的心內話 | 政治 | 新頭殼 Newtalk" [Monograph "Afraid of becoming "someone I hate even myself" - the inner words of a senior reporter who has just left Wangzhong]. web.archive.org. Retrieved 2024-04-03.
- ^ Jiang, Peiling (2019-06-23). "無國界記者:台灣是中國不實資訊主要操作目標 | 生活 | 重點新聞 | 中央社 CNA" [Reporters Without Borders: Taiwan is China’s main target for disinformation operations]. web.archive.org. Retrieved 2024-04-03.
- ^ He, Qinglian (2019-06-27). "紅色滲透:被中國買下的台灣新聞 | 何清漣 / 獨評讀好書 | 獨立評論" [Red Penetration: Taiwan News Bought by China]. web.archive.org. Retrieved 2024-04-03.
- ^ Dang, Yixin (2019-06-27). "面對吧!拒看中天也不會倒 中正副教授管中祥:因為它的利潤不是來自收視… - 放言Fount Media" [Face it! Even if you refuse to look at the sky, you will not fall. Guan Zhongxiang, associate professor of Zhongzheng: Because its profits do not come from ratings]. web.archive.org. Retrieved 2024-04-03.
- ^ Su, Junwei (2019-06-20). "小吃店只播《中天》,有線電視月減600元?日節目來台訪問 店家曝真相- 今周刊" [The snack bar only plays "Zhongtian", and the cable TV is getting a monthly discount of 600 yuan? Japanese program comes to Taiwan to visit stores and expose the truth]. www.businesstoday.com.tw (in Chinese). Retrieved 2024-04-03.
台大、政大學生先前都曾發現,學校附近、校內餐廳都只播放中天,為此出現「拒看中天」的搶遙控器大戰,希望能讓學生自由轉台
- ^ Qiu, Xueci (2019-08-12). "台大、政大學生為什麼發起「拒看中天」運動?|政治社會|政治|2019-03-25|即時|天下雜誌" [Why did National Taiwan University and National Chengchi University students launch the "Refuse to Look at Zhongtian" movement?]. web.archive.org. Retrieved 2024-04-03.
3月22日,由台大學生在臉書貼文「不得在校內餐廳播放中天新聞台」抵制行列,25日已經有3600人支持,希望透過學生會向校方提出要求
- ^ Liao, Yuanling (2019-06-27). "【NCC/中天/轉台運動/韓國瑜】數據說真話!九合一選舉前兩週...中天、中視播報韓國瑜比例最高 NCC管的動嗎? - 今周刊" [The data tells the truth! Two weeks before the 9-in-1 election...Zhongtian and CTV reported that Han Kuo-yu has the highest proportion, will the NCC control take action?]. web.archive.org. Retrieved 2024-04-03.
自今年3月起,台大、政大學生發起「拒看中天」活動,直到遍地開花,連民間都響應「新聞頻道轉台運動」,顯示台灣閱聽人普遍不滿新聞頻道製播情形,網路上常見的怨言,即為有特定新聞頻道,大篇幅針對單一政治人物進行報導。
- ^ "為何獨造神韓國瑜?他預言有這規劃!" [Why did Han Kuo-yu create his own god? He predicted this plan!]. web.archive.org. 2019-08-16. Retrieved 2024-04-03.
- ^ Yan, Siqi (2014-04-10). "台湾来鸿:台媒被指缺乏国际观挨批" [Taiwan to Hong: Taiwanese media criticized for lacking an international perspective]. BBC News 中文 (in Simplified Chinese). Retrieved 2024-04-03.
美国《外交政策》杂志(Foreign Policy)2月底发表专文批判台湾媒体之后,新闻台水平低落的现象,再度成为台湾社会热烈讨论的话题。福克斯在文中指出,台湾媒体滥用新闻自由、煽情媚俗而且内容低劣,把阅听大众变成僵尸。
- ^ "太殘忍!蘋果日報刊出邵曉鈴車禍照 北市新聞處開鍘" [Too cruel! Apple Daily publishes photos of Shao Xiaoling's car accident and the North City News Office cutting the road]. Human Rights Documents Online. 2006-11-19. Retrieved 2024-04-06.
- ^ Zhuang, Jiatai (2005-06-16). "腳尾飯露馬腳" [The tribute rice is exposed]. web.archive.org. Retrieved 2024-04-06.
- ^ He, Dingzhao; Ding, Wanming (2008-01-04). "自由時報新聞照片造假 王效蘭憑空消失" [Free Times News Photo Fake Wang Shaw-lan Disappears Out of thin air]. web.archive.org. Retrieved 2024-04-06.
- ^ "《中天》誤植英女王當柴契爾NCC:會處置 | 即時新聞 | 20130409 | 蘋果日報". web.archive.org. 2013-04-09. Retrieved 2024-04-06.
- ^ "誤成死囚「觸霉頭」 陳東榮擬告《中時》 | 即時新聞 | 20130421 | 蘋果日報" [Mistakenly portrayed as a death row inmate, "Touching Mouldy Head" Chen Dongrong plans to report to "Zhongshi"]. web.archive.org. 2013-04-21. Retrieved 2024-04-06.
- ^ a b Luo, Wenhui; Su, Heng; Lin, Yuanhui (2008-05-08). "如何提升新聞的正確性:一種新查證方法的實驗設計" [How to improve the accuracy of news:Experimental design of a new verification method]. web.archive.org. Retrieved 2024-04-06.
- ^ Xie, Wenhua (2006-08-29). "七月烏龍新聞 中國時報八則最多" [July Wulong News China Times has the most eight articles]. web.archive.org. Retrieved 2024-04-06.
- ^ Wang, Dazhong (2001-12-04). "烏龍「少林棒球」∕網友開開玩笑 媒體「以假當真」" [Oolong "Shaolin Baseball"/Netizens made a joke, the media "takes the fake as the real thing"]. web.archive.org. Retrieved 2024-04-06.
- ^ "「龍捲風」挨轟造假新聞 記者罵:不知羞恥 - Yahoo!奇摩新聞" ["Tornado" was criticized for falsifying news, and journalist scolded: shameless]. web.archive.org. 2013-04-10. Retrieved 2024-04-06.
- ^ Zhang, Yixiong (2005-08-09). "烏龍報導誤報妻亡 許效舜要提告" [Oolong Report Misreporting Wife's Death: Xu Xiaoshun Wants to Report]. web.archive.org. Retrieved 2024-04-06.
- ^ Wu, Shuping; Chen, Zhengdong (2007-05-10). "惡作劇過頭 誣指老師上課趴睡 高工生面臨校規處分" [Excessive prank, falsely accusing the teacher of sleeping in class, high school students facing school rules and punishment]. web.archive.org. Retrieved 2024-04-06.
- ^ United Daily News (2010-11-20). "藉楊淑君事件清理國際跆拳黑哨" [Taking advantage of the Yang Shujun incident to clean up the international Taekwong black whistle]. web.archive.org. Retrieved 2024-04-06.
- ^ Chen, Zongyi (2004-09-16). "電子媒體的水災新聞誇張作假" [The exaggeration and falsification of flood news in electronic media]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-09.
- ^ Zhang, Dehou (2010-09-27). "颱風天風雨中嘶吼連線 有必要嗎?-Yahoo!奇摩新聞" [Is it necessary to roar in the wind and rain during typhoons?]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-09.
- ^ Su, Fanghe; Yao, Yuehong (2015-06-16). "家族投資海霸王?蔡:別再重演宇昌案 - 焦點 - 自由時報電子報" [Family investment in Hai Ba Wang? Cai: Don't Repeat the Yuchang Case Again]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-09.
- ^ Chen, Nanzhou (2007-03-04). "基督徒社群對媒體失序亂象的回應—倫理與宣教的觀點" [The Response of Christian Communities to Media Disorder and Chaos - Ethical and Missionary Perspectives]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-09.
- ^ "您所知道的部落?! @ 那羅部落泰雅文苑 :: 痞客邦 PIXNET ::". web.archive.org. 2011-02-14. Retrieved 2024-05-09.
- ^ Andy (2015-03-19). "血淋淋回憶錄 那些年,我被慈濟洗腦的歲月 | 名家 | 三立新聞網 SETN.COM" [Bloody Memoirs of those years, the years when I was brainwashed by Tzu Chi]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-09.
- ^ Chen, Xiamin (2015-02-25). "當疾病變成「報應」,當釋昭慧也成為婉君 | 陳夏民 | 社會文化 | 鳴人堂" [When illness becomes retribution, when Shi Zhaohui also becomes Wanjun]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-09.
- ^ Wang, Menglun (2010-03-24). "自由電子報 - 里昂證券:馬2012會敗選" [CLSA: Ma will lose in 2012]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-09.
- ^ Hu, Qinghui (2010-03-26). "自由電子報 - 英文教授審閱里昂證券報告/2012馬應該要贏 但可能會輸" [English professor reviewing CLSA report/2012. Ma should win but may lose]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-09.
- ^ "中天新聞聲明 | 中天消息 | 未命名 | 中天電視-CtiTV.com". web.archive.org. 2013-02-04. Retrieved 2024-05-09.
- ^ "網友踢爆 中時竄改中國生投書 - 自由電子報 即時新聞" [Netizens criticize China Times for manipulating Chinese student submission books]. web.archive.org. 2013-11-13. Retrieved 2024-05-09.
- ^ Zeng, Weizhen (2015-09-12). "標題扭曲原意 美學者葛來儀擬告聯合報 - 政治 - 自由時報電子報" [Title Twisted original meaning American scholar Bonnie S. Glaser plans to report to United Daily]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-09.
- ^ Lai, Zhaoying (2015-09-11). "美智庫學者:歐習會 可能觸及九二共識議題 | 兩岸要聞 | 兩岸 | 聯合新聞網" [US think tank scholar: EU-Xi meeting may touch on issues related to the 1992 Consensus]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-09.
- ^ Weng, Qiqian (2015-09-12). "聯合報扭曲標題 美學者怒嗆不排除提告 | 新頭殼 newtalk" [The United Daily distorts its title, but American scholars are angry and cannot rule out complaints]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-09.
- ^ "小啟/向葛來儀女士及讀者致歉 | 兩岸要聞 | 兩岸 | 聯合新聞網" [Apologies to Ms. Glaser and the readers]. web.archive.org. 2015-09-13. Retrieved 2024-05-09.
- ^ Li, Guanghui (2008-08-20). "中媒又造謠:韓國主張菲爾普斯有韓國血統" [Chinese media spreading rumors again: South Korea claims that Phelps has Korean ancestry]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-10.
- ^ Li, Guanghui (2008-08-07). "釋迦牟尼是韓國人?臺媒假新聞愈演愈烈" [Is Shakyamuni Korean? Fake news from Taiwanese media is escalating]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-10.
- ^ Su, Yongzhi (2013-11-01). "盧貝松澄清從未考慮停拍離台" [Luc Besson clarified that he never considered stopping filming and leaving the stage]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-10.
- ^ "當著李濤的面嗆李艷秋?陳揮文:置入性關說就是霸凌!" [Choking Li Yanqiu in front of Li Tao? Chen Wangwen: Placing sexual barriers is bullying!]. web.archive.org. 2010-12-30. Retrieved 2024-05-10.
- ^ Chen, Enhui; Huang, Lixiang; Zeng, Hongru (2012-05-04). "自由電子報 - 台鐵車廂性愛趴?警約談訂車男 查事件真偽" [Does Taiwan Railway carriage have sexual activity? Police interviews with men ordering cars to verify the authenticity of the incident]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-10.
- ^ Lv, Jiongchang (2012-02-09). "媒體過度報導Makiyo新聞 網友 :沒別的新聞可報了嗎?" [Media Overreporting Makiyo News Netizen: Is there no other news to report?]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-10.
- ^ "【錯誤】媒體報導:日本關西機場因燕子颱風重創而關閉後,中國優先派巴士前往關西機場營救受困之中國旅客? | 台灣事實查核中心" [【 Error 】 Media report: After Japan's Kansai Airport was closed due to severe damage from Typhoon Swallow, China prioritized sending buses to Kansai Airport to rescue stranded Chinese passengers| Taiwan Fact Check Center]. web.archive.org. 2018-09-15. Retrieved 2024-05-10.
- ^ "肉圓未加辣家暴案 林姓男子遭起訴" [Bahwan without Spicy: A Man surnamed Lin Is Accused of Domestic Violence]. web.archive.org. 2019-01-31. Retrieved 2024-05-10.
- ^ Pan, Liangwei (2021-01-03). "台中鴨肉店嗆女外送員「沒被打過」 網友給1顆星負評洗版 | 社會 | 三立新聞網 SETN.COM" [A female deliveryman at a Taichung duck meat restaurant who chokes on food has never been beaten before. Netizens gave a negative rating of 1 star to wash the version]. www.setn.com (in Chinese). Retrieved 2024-05-10.
- ^ Huang, Yashi (2007-05-09). "立委初選》姚文智沒選 三立生出三千票" [In the Legislative Yuan Primary Election, Yao Wenzhi did not select three legislators and produced three thousand votes]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-10.
- ^ "譴責《東森》及《三立》製播不實「獨家」新聞聲明稿" [Exclusive news statement condemning the inaccurate production and broadcasting of "EBC News" and "SET News"]. web.archive.org. 2006-08-24. Retrieved 2024-05-10.
- ^ Yang, Jia (2006-07-24). "广电基金:莫为炒作 制造"假"独家新闻 - 大纪元" [Radio and Television Fund: Don't Create "Fake" Exclusive News for Speculation]. 大纪元 www.epochtimes.com (in Simplified Chinese). Retrieved 2024-05-10.
- ^ "不滿置入行銷 《中時》記者辭職抗議 - 自由電子報 即時新聞" [Dissatisfied with the product placement , journalist resigns to protest against China Times]. web.archive.org. 2010-12-17. Retrieved 2024-05-10.
- ^ "乘著噴射機,我離開《中國時報》|【圖解】第一次買新聞就上手|來賓部落格|中時部落格|中時電子報". web.archive.org. 2010-12-21. Retrieved 2024-05-10.
- ^ Yang, Zongxing (2010-12-16). "新聞置入行銷 林朝億:將摧毀民主支柱 | 政治" [News placement in marketing: Lin Chaoyi will destroy the pillars of democracy]. Newtalk新聞 (in Chinese). Retrieved 2024-05-10.
- ^ Xie, Wenhua; Huang, Yijing (2010-12-20). "自由電子報 - 政府置入性行銷 記協促馬道歉" [Government Placement Marketing Journalism Association Promotes Ma to Apologize]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-10.
- ^ Huang, Shiqi (2005-03-10). "網路力量不虛擬 網友要中時道歉" [The power of the internet is not virtual. Netizens want China Times to apologize]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-10.
- ^ Chen, Enhui; Hu, Shoude; Zheng, Xueyong (2006-01-16). "捷運強吻男 上吊自殺亡" [Subway Kissing Man Hangs Suicide]. web.archive.org. Retrieved 2024-05-10.
Note
[edit]
Cite error: There are <ref group=note>
tags on this page, but the references will not show without a {{reflist|group=note}}
template (see the help page).