Template:Did you know nominations/Pan Handian
Appearance
- The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. No further edits should be made to this page.
The result was: promoted by Yoninah (talk) 23:19, 13 November 2019 (UTC)
DYK toolbox |
---|
Pan Handian
- ... that it took Pan Handian, winner of the Lifetime Achievement Award in Translation, 27 years to translate Machiavelli's The Prince into Chinese? Source: "前后花费27年时间 ... 于1985年出版了更翔实、精准的《君主论》译著" - "took 27 years from start to finish ... published his more detailed and accurate translation of The Prince in 1985", "He is receiving 2012 Lifetime Achievement Award in Translation on Dec. 6, 2012"
- Reviewed: M.O.N.T
Created by Zanhe (talk). Self-nominated at 01:51, 7 November 2019 (UTC).
- @Zanhe: Hi, I'll review this. epicgenius (talk) 18:00, 7 November 2019 (UTC)
General: Article is new enough and long enough |
---|
Policy compliance:
- Adequate sourcing:
- Neutral:
- Free of copyright violations, plagiarism, and close paraphrasing:
- Other problems: - In the copyvio detector, the only things that show up are proper names and common phrases.
Hook: Hook has been verified by provided inline citation |
---|
|
QPQ: Done. |