Jump to content

Talk:Quemuenchatocha

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Change the name of the article

[edit]

Modern investigation and a proper reading of bureaucratic, early Spanish documents, showed that the name of this cacique was Eucaneme, and not Quemuenchatocha, which is a name created by later chroniclers decades after the events. Colombian scholar Jorge Gamboa has written a lot about it.

https://imagenesyespejismos.wordpress.com/2018/08/13/la-pintura-mural-en-tunja-descubiertos-nuevos-tesoros-escondidos-de-la-ciudad-colonial-s-xvi-xvii/

https://www.icanh.gov.co/sala_prensa/actualidad_icanh/historico_noticias/novedades_editoriales_icanh_feria_7835/7812

http://www.uptc.edu.co/export/sites/default/facultades/f_educacion/maestria/patrim_cultural/inf_adicional/documentos/dialogos_patri_cultural.pdf

See WP:COMMONNAME. Can you demonstrate that this cacique is, today, better known as Eucaneme? Either way, except for where alternative names are explicitly discussed as such, an article's subject should consistently be named consistently, from the title through the article. Confusing the reader is not our goal. Largoplazo (talk) 00:04, 4 May 2021 (UTC)[reply]
I'm assuming this is meant for User:A r m i n i u s. Largoplazo (talk) 00:06, 4 May 2021 (UTC)[reply]
https://www.elespectador.com/colombia/mas-regiones/existio-o-no-el-cacique-tisquesusa-article-490297/

Using a translator here you can read: "What happened with Tisquesusa is the same as what happened with the cacique Quemuenchatocha. “These are names that we don't know where they really came from, because they do not appear in the original documents. In the case of the cacique of Hunza, in the chronicles he appears as Quemuenchatocha, but in the original documents the name Eucaneme appears instead. And the origin of the name Quemuenchatocha is not from the cacique but from a nephew of his who was called Quiminza”, says Gamboa.

I have read a transcription of the contemporary archive documents mentioning the name "Eucaneme" for this cacique, it's located in Seville's General Archive of Indies. It's "AGI, J 488, pieza 6, ff. 4 r.-5 v." Testimony of Ramiriquí, psihipqua of Tunja entrusted to a Diego de Robles

https://appsciso.uniandes.edu.co/sip/data/pdf/los_muiscas_siglo_XVI_XVII.pdf page 149 "the true one, named Eucaneme (...)" — Preceding unsigned comment added by A r m i n i u s (talkcontribs) 18:59, 13 January 2022 (UTC)[reply]