Talk:Early Modern English Bible translations
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Two
[edit]There seems to be two entries for the "douai" and "great" bibles. Any one else catch this?
sam 06:02, 17 January 2006 (UTC)
- -I've tried to integrate the material described. There was also some redundancy in the Tyndale section that I tried to clear out. Yahnatan 19:56, 13 March 2006 (UTC)
Politics
[edit]Why is there no mention of the political setting around the first english version of the bible? The text as is suggests that Tynedale's translations were only condemned by the Catholic church due to a few differences of opinion over how it should be translated; the fact the Catholic church opposed ANY translation from latin is not mentioned. (otherwise, why didn't they create a "corrected" version). The printing of an English bible was tightly linked to the same backlash against the Catholic church that lead to the Protestant Reformation. The only reason the Great Bible was not condemned was due to the break from Catholic church.[unsigned]
1911
[edit]This article, together with several others on early English Bibles, gave the impression of depending too heavily on the Encyclopedia Britannica of 1911, and of misinterpreting its sources. Some errors seemed to have rippled through from one article to another. The articles in question include those on the Matthew Bible, Jacobus van Meteren, and the Great Bible.
There has been a lot of Bible research since 1911. A more reliable starting point for research in this area is Herbert's extremely detailed and careful Historical Catalogue of Printed Editions of the English Bible 1525–1961, dating from 1968. I have therefore edited the articles in question so that they at least no longer contradict Herbert, although they still contain unsourced material that is not supported by Herbert. Also it was necessary to create an article on the Coverdale Bible of 1535, with a link from this article.
The Jacobus van Meteren article and others referred to the 'Coverdale Old Testament' of 1535 as if it was a separately published book, and (presumably for that reason) incorrectly made the Matthew Bible (1537) the first complete English Bible. (If there was a separate 'Coverdale Old Testament', it has escaped Herbert's notice.) The Coverdale Bible and the Great Bible are distinct. If other authors know of later sources that update or improve on Herbert, those sources should be named.EEye 13:28, 16 March 2007 (UTC)
Bishops' Bible (1534)
[edit]- The above was removed from the article because there was and is no such Bible. It was a failed attempt.
—Telpardec TALK 22:05, 6 April 2012 (UTC)
- Start-Class Anglicanism articles
- Mid-importance Anglicanism articles
- Start-Class Christianity articles
- Start-Class Bible articles
- Low-importance Bible articles
- WikiProject Bible articles
- Start-Class history articles
- Unknown-importance history articles
- WikiProject History articles
- Start-Class Translation studies articles
- Unknown-importance Translation studies articles
- WikiProject Translation studies (general) articles
- WikiProject Translation studies articles
- Start-Class English Language articles
- Unknown-importance English Language articles
- WikiProject English Language articles