Jump to content

Talk:100 Fine Castles of Japan

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Trans

[edit]

I would have thought 100 Great Castles of Japan would be a better translation of 日本百名城. Thoughts?Boneyard90 (talk) 05:21, 11 April 2012 (UTC)[reply]

It's OK--Old good days... (talk) 10:37, 6 June 2012 (UTC)[reply]
Yes, 100 OK Castles of Japan would be just fine too. :P No, really, 名 obviously means "famous" here. — Preceding unsigned comment added by 8.24.101.9 (talk) 13:15, 25 May 2013 (UTC)[reply]