Jump to content

Eight Legions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Translations of
Eight Legions
EnglishEight Legions
Sanskritअष्टसेना
Aṣṭasenā
Chinese八部眾;
天龍八部

(Pinyin: Bābùzhòng;
Tiānlóngbābù
)
Japanese八部衆;
天龍八部衆

(Rōmaji: Hachibushū;
Tenryūhachibu
)
Korean팔부신장;
천룡팔부

(RR: Palbusinjang;
Cheonryongpalbu
)
Tibetanལྷ་འདྲེ་སྡེ་བརྒྱད་
Wylie: lha srin sde brgyad
TagalogAstasena
VietnameseBát Bộ Chúng;
Thiên Long Bát Bộ
Glossary of Buddhism

The Eight Legions (Sanskrit: अष्टसेना, Aṣṭasenā; 八部衆) are a group of Buddhist deities whose function is to protect the Dharma. These beings are common among the audience addressed by the Buddha in Mahāyāna sūtras, making appearances in such scriptures as the Lotus Sutra and the Golden Light Sutra. They are also referred to as the "Eight Legions of Devas and Nāgas" (天龍八部).[1]

Asuras are also listed here as protectors of Dharma in the same sense as demigods are referred as "asuratvam" (holy) in Rigvedic "Hymn to all gods" where devas are related to "asuras" (thus, protectors of Dharma). Related word "ahura" in Zoroastrianism also means "god".

Etymology

[edit]

The name aṣṭasenā (अष्टसेना) is composed of two Sanskrit terms.

Aṣṭa (अष्ट) means eight, with connections to the Latin octo and the Persian hašt (هشت). Senā (सेना) means legion, but can be rendered army, general, warrior and the like. Yet for the sake of accuracy contrary to the custom, each legion has a unique standard/banner and is composed just of several thousand foot soldiers. For that size of a military unit there is a fitting Sanskrit term "Dhvajinī", i.e. "body of troops bearing a standard". "Sena" is better to translate as "army" due to the fact that enormous Kuru and Pāṇḍava troops that gathered on the battlefield were called "kurupāṇḍava-sena" (one can't label two huge military forces fighting each other as just one legion), and more than that, all wars in India are patronized by the god of war Kārtikeya who probably plays both sides in any conflict if adversary combatants worship devas. His wife's name is Sena, a goddess, commonly known as Deva-Sena, the personified armament of the gods. There were plenty of legions in India serving various kings and lords, but all military forces as a whole could be figuratively named an army, i.e. "Sena" - the Shakti through which the god of war imposed his will.

Summary

[edit]

The Eight Legions have their origins in ancient India as gods who belong to several domains. Many of these gods are among those spirits who are found in the lower heavens of Cāturmahārājakāyika and the Asura realm, and as such largely consist of nature spirits. While the list of figures within this category vary, the most common are as follows:

Sanskrit Chinese Japanese Korean Vietnamese Tagalog Tibetan(Wly.)
Deva 天眾
(pinyin: Tiānzhòng)
天部
(tenbu)
천중
(RR: cheonjung)
Thiên, Thiên chúng Deva ལྷ། lha
Nāga 龍眾
(pinyin: Lóngzhòng)

(ryū)

(RR: yong)
Long, Long chúng Naga ཀླུ། klu
Yakṣa 夜叉
(pinyin: Yèchā)
夜叉
(yasha)
야차
(RR: yacha)
Dạ Xoa Yaksa གནོད་སྦྱིན། gnod sbyin
Gandharva 乾闥婆
(pinyin: Gāntàpó)
乾闥婆
(kendatsuba)
간다르바
(RR: gandareuba)
Càn Thát Bà Gandhalba དྲི་ཟ། dri za
Asura 阿修羅
(pinyin: Āxiūluó)
阿修羅
(ashura)
아수라
(RR: asura)
A Tu La Asula ལྷ་མ་ཡིན། lha ma yin
Garuḍa 迦樓羅
(pinyin: Jiālóuluó)
迦楼羅
(karura)
가루다
(RR: garuda)
Ca Lâu La Garuda ཁྱུང་། Khyung
Kiṁnara 緊那羅
(pinyin: Jǐnnàluó)
緊那羅
(kinnara)
긴나라
(RR: ginnara)
Khẩn Na La Kinnara མིའམ་ཅི། mi'am ci
Mahoraga 摩睺羅伽
(pinyin: Móhóuluójiā)
摩睺羅伽
(magoraga)
마후라가
(RR: mahuraga)
Ma Hầu La Già Maholaga ལྟོ་འཕྱེ་ཆེན་པོ། lto 'phye chen po

Variations

[edit]

At Kōfuku-ji in Nara, Japan, there is a famous group of statues that represent the Eight Legions. Some of these figures differ from the common list. Their names in Japanese are as follows:

There is another list of eight beings, the Hachibukikishū (Japanese; 八部鬼衆), who belong to an overlapping, but distinct category.

[edit]

The Chinese title of Jin Yong's novel Demi-Gods and Semi-Devils is a reference to the Eight Legions. His original plan was to map each major character to one race, but this proved impossible as the novel progressed.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ "hachibushuu 八部衆". JAANUS. 2001. Retrieved 14 April 2019.
  2. ^ Giebel, Rolf W. (2005). "The Vairocanābhisaṃbodhi Sūtra" (PDF). Bukkyo Dendo Kyokai. Bukkyō Dendō Kyōkai and Numata Center for Buddhist Translation and Research. Retrieved 14 April 2019.