Wikipedia:Wiki Ed/Brigham Young University/Spanish 339 (Fall 2016)
This Course
|
Wikipedia Resources
|
Connect
Questions? Ask us:
contactwikiedu.org |
This course page is an automatically-updated version of the main course page at dashboard.wikiedu.org. Please do not edit this page directly; any changes will be overwritten the next time the main course page gets updated. |
- Course name
- Spanish 339
- Institution
- Brigham Young University
- Instructor
- Mac J Wilson
- Wikipedia Expert
- Ian (Wiki Ed)
- Subject
- Introduction to Spanish-Language Literature
- Course dates
- 2016-08-29 00:00:00 UTC – 2016-12-16 23:59:59 UTC
- Approximate number of student editors
- 55
Spanish 339 es un curso diseñado para introducir al estudiante a la lectura y al análisis de la literatura hispana. A través de este propósito, se espera que el estudiante logre entender mejor las culturas hispanas de las Américas y España. También se espera que el estudiante desarrolle una suerte de "alfabetacización literaria" para ver las conexiones que existen entre el arte y la vida. Junto con estos objetivos, el estudiante mejorará su dominio del español, tanto escrito como hablado.
Timeline
Week 1
- Course meetings
-
- Friday, 11 November 2016
- In class - Introduction to the Wikipedia project
Welcome to your Wikipedia project's course timeline. This page will guide you through the Wikipedia project for your course. Be sure to check with your instructor to see if there are other pages you should be following as well.
Your course has also been assigned a Wikipedia Content Expert. Check your Talk page for notes from them. You can also reach them through the "Get Help" button on this page.
To get started, please review the following handouts:
- Editing Wikipedia pages 1–5
- Evaluating Wikipedia
- Assignment - Practicing the basics
- Create an account and join this course page, using the enrollment link your instructor sent you.
- It's time to dive into Wikipedia. Below, you'll find the first set of online trainings you'll need to take. New modules will appear on this timeline as you get to new milestones. Be sure to check back and complete them! Incomplete trainings will be reflected in your grade.
- When you finish the trainings, practice by introducing yourself to a classmate on that classmate’s Talk page.
Week 2
- Course meetings
-
- Monday, 14 November 2016 | Wednesday, 16 November 2016 | Friday, 18 November 2016
- In class - Choose an article
- Select an article from a list prepared by the instructor. Add it as your assigned article on the course page.
Supplementary trainings:
- [[../../../training/students/sources|Sources and Citations]]
- [[../../../training/students/sandboxes|Sandboxes and Mainspace]]
- Assignment - Begin translating
- Copy your article from the target-language Wikipedia into your sandbox.
- Begin to translate your work.
Week 3
- Course meetings
-
- Monday, 21 November 2016 | Tuesday, 22 November 2016
- In class - Translation
- Be ready to discuss your progess translating your article.
- Carefully note the original citations for facts in your source article.
- If an original source doesn't seem reliable, feel free to omit it from your translation.
Handouts: Citing Sources and Avoid Plagiarism
- Assignment - Translation and fact-checking
- Continue to translate your work.
- Introduce citations from English-language texts that support the facts stated in your translated article. Adjust your translation if necessary.
- For each sentence you translate, make a note of the sources used in the original article. Are they good sources? Do they really say what the Wikipedia article describes?
Week 4
- Course meetings
-
- Monday, 28 November 2016 | Wednesday, 30 November 2016 | Friday, 2 December 2016
- In class - Publish your work
- Discussion of fact-checking translated work, finding English-language sources.
- Assignment - Publish your work
- Move sandbox articles into main space.
- If you are expanding an existing article, it's time to add your revised translation (including English sources, when available). Copy your edit into the article. If you are making many small edits, save after each edit before you make the next one. Do NOT paste over the entire existing article, or large sections of the existing article. Be sure to check the article's talk page and respond to suggestions from Wikipedians. Don't panic if your edits are removed or changed! Discuss it civilly on the article's talk page, and make a note of it for your report or presentation about your editing experience.
- If you are creating a new article, do NOT copy and paste your text, or there will be no record of your work history. Follow instruction on the "Moving out of your sandbox" handout.
- In your first edit to the article namespace, include a link of the source article (i.e., the article you translated) in the "edit summary" before hitting "save."
- Copy the code {{Translated page|es|Page Title}} to the bottom of the Wikipedia article, replacing es with the language code of the language you a translating from and replacing Page Title with the title of the source page.
Handout: Moving out of your sandbox
Week 5
- Course meetings
-
- Monday, 5 December 2016 | Wednesday, 7 December 2016
- In class - Revise and review
- Individual presentations about your translation process, how you selected your articles, and your observations about how this differs from a traditional translation assignment.
- Assignment - Final translation uploaded to Learning Suite by December 08
Students have finished all their work on Wikipedia that will be considered for grading.