Wikipedia:Featured list candidates/Eiji Tsuburaya filmography/archive1
- The following is an archived discussion of a featured list nomination. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the article's talk page or in Wikipedia talk:Featured list candidates. No further edits should be made to this page.
The list was promoted by PresN via FACBot (talk) 00:25, 12 August 2023 (UTC) [1].[reply]
Eiji Tsuburaya filmography (edit | talk | history | protect | delete | links | watch | logs | views)
Toolbox |
---|
- Nominator(s): Eiga-Kevin2 (talk) 21:34, 22 March 2023 (UTC)[reply]
Eiji Tsuburaya is considered one of the most important and influential figures in the history of cinema. I've worked had to make this comprehensive list of all works in film and television (cited in accessible documents) as featuring his contributions. I'm looking forward to the comments from other users on how to improve this article that I have dedicated myself to completing with the help of other users such as Armegon. Eiga-Kevin2 (talk) 21:34, 22 March 2023 (UTC)[reply]
- Tables need captions, which allow screen reader software to jump straight to named tables without having to read out all of the text before it each time. Visual captions can be added by putting
|+ caption_text
as the first line of the table code; if that caption would duplicate a nearby section header, you can make it screen-reader-only by putting|+ {{sronly|caption_text}}
instead. - Tables need column scopes for all column header cells, which in combination with row scopes lets screen reader software accurately determine and read out the headers for each cell of a data table. Column scopes can be added by adding
!scope=col
to each header cell, e.g.!Cinematography
becomes!scope=col | Cinematography
. If the cell spans multiple columns with a colspan, like "Credited as", then use!scope=colgroup
instead. - Tables need row scopes on the "primary" column for each row, which in combination with column scopes lets screen reader software accurately determine and read out the headers for each cell of a data table. Row scopes can be added by adding
!scope=row
to each primary cell, e.g.| 1919
becomes!scope=row | 1919
. Your choice if the first column (year) or the title column is the "primary" one. If the cell spans multiple rows with a rowspan, then use!scope=rowgroup
instead. - Please see MOS:DTAB for example table code if this isn't clear. I don't return to these reviews until the nomination is ready to close, so ping me if you have any questions. --PresN 18:10, 8 May 2023 (UTC)[reply]
- Thanks for the suggestions, I read MOS:DTAB and added these things to the page. Eiga-Kevin2 (talk) 22:04, 8 May 2023 (UTC)[reply]
Comments
[edit]- Original titles should in my view appear, specially for the films that have no article on the English WP.-MY, OH MY! (mushy yank) 15:45, 3 July 2023 (UTC)[reply]
- I could make hidden notes for all the films without official English titles (in its native title) if you want. Eiga-Kevin2 (talk) 05:03, 4 July 2023 (UTC)[reply]
- Thank you. You don't think it would be a good idea to do it for all films or at least for all films with no article? -MY, OH MY! (mushy yank) 00:13, 7 July 2023 (UTC)[reply]
- Do you want me to link the ones with pages on the Japanese version of the site as well? Eiga-Kevin2 (talk) 01:22, 7 July 2023 (UTC)[reply]
- If you think this is the best way to identify the films quickly, sure. -MY, OH MY! (mushy yank) 01:39, 7 July 2023 (UTC)[reply]
- Do you want me to link the ones with pages on the Japanese version of the site as well? Eiga-Kevin2 (talk) 01:22, 7 July 2023 (UTC)[reply]
- Thank you. You don't think it would be a good idea to do it for all films or at least for all films with no article? -MY, OH MY! (mushy yank) 00:13, 7 July 2023 (UTC)[reply]
- I could make hidden notes for all the films without official English titles (in its native title) if you want. Eiga-Kevin2 (talk) 05:03, 4 July 2023 (UTC)[reply]
- LS:
worked on roughly 250 films
. Can't we have a more detailed counting specifying how many films he made as director, as cinematographer and as SED?. I understand it would be better if based on a quote. - LS:
...exhibit for the Expo '70. Although he continued to plan to work on productions such as Space Amoeba, Japan Airplane Guy, and Princess Kaguya, he passed away a day prior to his return to Tokyo in order to begin work for ensuing the year in January 1970.
Is it me or the use of "Although" is awkward? Shouldn't we also mention he was indeed in Osaka but stopped in Shizuoka-ken on his way back to Tokyo, to explain the fact that he didn't die neither in Osaka nor Tokyo? Or maybe it would be better to simplify, and not mention places and simply mention his date of death and the fact that he was still making work plans despite his health problems. But I think it needs a bit of rephrasing.
-MY, OH MY! (mushy yank) 00:42, 7 July 2023 (UTC)[reply]
- (reply to LS 1) Well, as much as I'd love to make an estimation of how many films he worked on in each position, there wouldn't be any source available to back up the claim and btw last time I checked the page only listed 200 of his films. (reply to LS 2) I'll clean that bit up sometime soon. Eiga-Kevin2 (talk) 01:31, 7 July 2023 (UTC)[reply]
- Thank you for your tremendous ongoing work on the page. Adding just one thing: if the end of the LS future version still quotes the titles of his final film projects, maybe add that Princess Kaguya is (obviously) (yet another) (a) remake of the film or at least a new adaptation of the story he had worked on at the beginning of his career. It might be a good way for the LS or the page to come full circle, one of the first films mentioned (with English article) being linked to one of his last projects. It does not matter much, anyway. I would help you directly on the page but am too lazy. Yours, -MY, OH MY! (mushy yank) 10:23, 10 July 2023 (UTC)[reply]
- This source might help identifying the film project. A 1973 unproduced film project by Hajime Tsuburaya is mentioned on a wiki about Godzilla but I know nothing about it. -MY, OH MY! (mushy yank) 13:22, 10 July 2023 (UTC)[reply]
- I'm quite sure I've already written about it on Tsuburaya's actual page (and I was the one who added the info on Hajime's unmade project to Wikizilla). Eiga-Kevin2 (talk) 20:39, 10 July 2023 (UTC)[reply]
- This source might help identifying the film project. A 1973 unproduced film project by Hajime Tsuburaya is mentioned on a wiki about Godzilla but I know nothing about it. -MY, OH MY! (mushy yank) 13:22, 10 July 2023 (UTC)[reply]
- Thank you for your tremendous ongoing work on the page. Adding just one thing: if the end of the LS future version still quotes the titles of his final film projects, maybe add that Princess Kaguya is (obviously) (yet another) (a) remake of the film or at least a new adaptation of the story he had worked on at the beginning of his career. It might be a good way for the LS or the page to come full circle, one of the first films mentioned (with English article) being linked to one of his last projects. It does not matter much, anyway. I would help you directly on the page but am too lazy. Yours, -MY, OH MY! (mushy yank) 10:23, 10 July 2023 (UTC)[reply]
Support
[edit]All points above have been addressed when they could (and one implied a particularly demanding work). I am very glad to fully Support this nomination. This list meets, in my view, all criteria for feature content. (Prose; LS; comprehensiveness; navigability; structure; style; media (only 1 image but it's high-quality; I'm not in favour of a collection of Godzilla posters here.) Stability is more than clear as this is the work of one person. So I would like to take this opportunity to congratulate Eiga-Kevin2 for this superb achievement based on his deep knowledge of the Master's works .-MY, OH MY! (mushy yank) 06:30, 12 July 2023 (UTC)[reply]
Source review – Pass
[edit]Will do soon. Aza24 (talk) 12:58, 13 July 2023 (UTC)[reply]
- Non (unrelated) source comment: The notes column looks extrememly odd since it is mostly empty. I wonder if you could possibly move the remarks to actual notes, or perhaps include them underneath the movie titles (i.e.
<br/><small>(Uncredited)</small>
after "The Adventure in Taklamakan" Aza24 (talk) 14:54, 13 July 2023 (UTC)[reply]
- Formatting
Bibliography
- Galbraith is not used in the list. Either delete or move to further reading
- Asano is missing publisher
- Not sure about "ASCII MEDIA WORKS" is all caps. The target article has "ASCII Media Works"
- "May 6, 2014" is the only exact date you have for books. Recommend just 2014
- You might consider adding url-access=registration for Ryfle 1998 & 2017
- The biggest inconsistency is the linking of publishers. Sometimes they are linked (i.e. Chikuma Shobō), sometimes they are not (i.e. McFarland). There is three solutions: link them all, link none of them or link only the first mentions.
Citations
- Trans-title for ref 13?
- Reliability
- Is there no better source than the 1959 Motion Picture Herald? 60 years is rather old
- Verifiability
- ref 3 should be "pp." and have an en dash instead of hyphen (like your other multi-page refs)
- Page number for Asano 2019?
- Spot-checked a few refs and found no issues. Aza24 (talk) 14:54, 13 July 2023 (UTC)[reply]
- I think I've fixed mostly everything you suggested. I don't know the page number for Asano's book sorry so I may just need to remove it and can remove the old Motion Picture Herald trade paper if you want me to. Eiga-Kevin2 (talk) 21:32, 15 July 2023 (UTC)[reply]
- Looking better Eiga-Kevin2. There are really two outstanding issues: two sources are unused but listed in the sources section. I've just now removed them, feel free to include them in citations or move them into further reading if you'd prefer. Looks good though. Pass for source review. Aza24 (talk) 17:50, 6 August 2023 (UTC)[reply]
Image review and general comments from BennyOnTheLoose
[edit]Image review
- I agree with Mushy Yank above. I'm not sure if that was a formal image review, so I'm doing one here. Image has a PD licence; it's relevant and suitably positioned and captioned. Optionally, ALT text could be added per MOS:ALT.
- Pass for image review. BennyOnTheLoose (talk) 00:17, 23 July 2023 (UTC)[reply]
General comments
- Great work on the article, thank you. Feel free to challenge any of my suggestions. BennyOnTheLoose (talk) 00:17, 23 July 2023 (UTC)[reply]
- I have made some edits based on your recommendations, and I hope you find them acceptable. Please tell me if you want anything else fixed. Eiga-Kevin2 (talk) 02:30, 23 July 2023 (UTC)[reply]
- @BennyOnTheLoose: I've added all your suggestions now I think! Eiga-Kevin2 (talk) 21:03, 1 August 2023 (UTC)[reply]
Popularly known as the "Father of Tokusatsu" for his techniques in special effects..
Consider briefly explaining Tokusatsu in the text here so that readers not familiar with the term don't have to preview or visit the link to know what it's about.- Similarly, for jidaigeki
- I think
and had his breakthrough in effects
could be clearer - I wasn't sure what this meant. Tsuburaya transitioned from Kyoto to Tokyo in
- transitioned seems like an off word here to me; was it more than him just moving?Thereafter,
feels redundant.directed the effects for the Kajirō Yamamoto-directed
- if possible, replace one instance of "directed" to avoid repetition. (I'm not sure whether something like ""supervised the effects" is appropriate)the highest-grossing Japanese film in history upon its release
= I think "upon its release" could be removed.His efforts, cited as behind its major critical and commercial success
- slightly awkward phrasing IMO. Maybe something like "His efforts were regarded as a significant factor in its major critical and commercial success, and"?He, therefore, created his own independent effects
- I'd suggest losing the "therefore" as it didn't automatically follow that he would do this.
General comments continued
In 1963, he earned Japan Technical Award
- amend to something like "he earned the Japan Technical Award" or "he earned another Japan Technical Award"Also that year, he began preproduction on his recently-founded company's first series that aired on Japanese television in 1966 as Ultra Q and created the special effects for Frank Sinatra's war epic None but the Brave.
quite a lot in one sentence that only has one comma.Ultraman was released from 1966 to 1967.
- to me, something like "screened" or "was broadcast" would be more appropriate than "was released" but I think the current wording is probably technically correct.he passed away
- he died (see MOS:EUPHEMISM)Despite plans to work on Space Amoeba, Japan Airplane Guy, and Princess Kaguya, he passed away in Itō, Shizuoka on January 25, 1970, a day before his scheduled return to Tokyo to begin work for the busy year ahead.
- I don't think the "Despite" really works here; the plans wouldn't make his death less likely. I'm also note keen on "the busy year head". I'd suggest rewording, to something like "Tsuburaya planned to work on Space Amoeba, Japan Airplane Guy, and Princess Kaguya, but died in Itō, Shizuoka on January 25, 1970, a day before his scheduled return to Tokyo to begin work on the projects."- There are a few sentences that start with "In (year)..." - I didn't find this really detracted from my reading the text, but you could look to reword some of them.
- Support, as the comments I had have been addressed. BennyOnTheLoose (talk) 11:36, 3 August 2023 (UTC)[reply]
Promoting. --PresN 15:53, 11 August 2023 (UTC)[reply]
- Closing note: This candidate has been promoted, but there may be a delay in bot processing of the close. Please see WP:FLC/ar, and leave the {{featured list candidates}} template in place on the talk page until the bot goes through.
- The above discussion is preserved as an archive. Please do not modify it. No further edits should be made to this page.