Jump to content

Wikipedia:Featured article candidates/Pied-noir/archive1

From Wikipedia, the free encyclopedia

I'm nominating this article for featured article because...I've done a lot of work on it, and I think it is ready for FA. As always, bring on the constructive criticism....Thanks for looking at the article! Lazulilasher (talk) 19:03, 13 April 2008 (UTC)[reply]

Also, this is a self-nom, forgot to put that earlier....Lazulilasher (talk) 19:07, 13 April 2008 (UTC)[reply]

Withdrawn per nominator Lazulilasher (talk) 04:52, 19 April 2008 (UTC)[reply]


Comments

  • Generally, we try to not use things like encyclopedias as sources. We're writing one, so it makes it sort of odd to use a general purpose encyclopedia like Britannica Online. Specialist encyclopedias are a special case, but Britannica isn't a specialist encyclopedia.
      • I'm not sure about this. The article does cite Britannica as a source but many other sources are used....I definitely do see your point, though. However, Britannica is not close to being the sole source of information for the article--it is merely one of many pieces of reference material pieced together in order to present a coherent article. Let me know what you think. Lazulilasher (talk) 22:57, 13 April 2008 (UTC)[reply]
    • (UNDENT) Ok, all Britannica references are removed. I also added some new sources to the article to firm up the areas that Britannica had filled. Lazulilasher (talk) 16:20, 14 April 2008 (UTC)[reply]
  • Links checked out fine. Ealdgyth - Talk 20:56, 13 April 2008 (UTC)[reply]
    Okee dokee, thanks for comments....am working on your suggestions now....Lazulilasher (talk) 20:58, 13 April 2008 (UTC)[reply]
    All looks good. I'm leaving the Britannica comments out for other reviewers to evaluate for themselves, but I think things look good from my end. Thanks for being a pleasure to work with! Ealdgyth - Talk 15:15, 14 April 2008 (UTC)[reply]
    Hi, thanks for the kind words! I'm working on the Britannica cites now--I'm confident that eventually I'll be able to eradicate them all (after all, Britannica must have cited them from someplace....), so hopefully we'll be able to have them removed. Lazulilasher (talk) 15:40, 14 April 2008 (UTC)[reply]

    Comments Oppose It's a pity really because this article is clearly a labour of love. However, for FA, it needs to be thoroughly overhauled. Here are some initial thoughts:

    • Copy. The prose needs attention. First, it needs pruning, then it needs honing.
    • Wordy: Literary and cinematic references to the Pieds-Noirs and especially the pain following the exodus are many.
    • Even wordier: The origin of the term Pied-Noir is difficult to determine. There are two proposed explanations for the expression's development: first, it has been suggested that colons (French: colonists) could be distinguished from the indigenous population by their black boots (as the French soldiers in Africa wore black boots);[9] second, it was asserted in the magazine Pieds Noirs d'Hier et d'Aujourd'hui that the phrase derived from pieds-noirs sailors assigned to the coal rooms because of their experience with a warm climate. Supposedly, this caused their feet to become black.[9]
    • Inconsistency: Title is Pied-noir but Pied-Noir is used throughout the text.
    • Engvar: uses both British English and American English spellings. Decide on one and stick to it.
    • Length/structure. This article is currently about 3,700 words long. It could be cut to half to about 1500–2000 words to produce a crisp, pertinant piece.
    • The word count is inflated by long recountings of stuff that have their own articles; these should be boiled right down to the essentials. Most of the colonial history could be vigorously cut to create a background section.
      • Ya....I can get wordy...I'll cut it down this weekend. 04:47, 19 April 2008 (UTC)~
    • The Origin of the term section is particularly long on words and short on content. It needs a better source than an online encyclopedia. What's wrong with Le Robert historique? That's definitive.
    • The key thought with pieds-noirs is alienation in two cultures (ie foreigners in Algeria, and foreigners in France). (cf. Camus L'étranger)
    • I personally hate "References in popular culture" sections. Perhaps two sections: one dealing with literature; the second with film. Les Roseaux sauvages has a strong pied-noir sub-text, by the way.
    • Miscellany
    • POV. "the deleterious effects of colonialism"? Smacks of recentism, no?
      • Yes, true as well...NPOV has been a concern of mine as well (see the peer-review). It's nice to have another editor review the work because it's difficult to notice these things by oneself (I tried, but as you show, it's not always easy!)Lazulilasher (talk) 04:47, 19 April 2008 (UTC)[reply]
    • I read somewhere (Nouvel Obs?) that Pieds-noirs (and Algerian immigrants for that matter) where drawn to "PACA" by the Casbah-like huddled alleys and overhanging buildings of the old quarters of places like Grasse and Marseille. (Not surprisingly, the Foreign Legion decamped from Sidi bel Abbès to Aubagne in Provence.)
    I haven't read Nouvel Obs, but I should. I imagine your point to be true, ca va sans dire, I guess...but it should be noted in an encyclopedic article, as you say. Lazulilasher (talk) 04:47, 19 April 2008 (UTC)[reply]
    • The term is also applied to other French colonials and I've seen it applied pejoratively to Dumas fils.
    Funny thing...I had dinner tonight with a close Frenchmen friend and we talked about this article--after reading the article here, he actually told me that his father, a Frenchmen in Morocco, considered himself a pied-noir...so it's quite a coincidence that you raise this point!Lazulilasher (talk) 04:47, 19 April 2008 (UTC)[reply]
    --ROGER DAVIES talk 02:19, 19 April 2008 (UTC)[reply]
    Yes, yes....you are correct....thanks for the advice. Will put more work into it! Lazulilasher (talk) 03:33, 19 April 2008 (UTC)[reply]