Wikipedia:Featured article candidates/Boletus frostii/archive1
- The following is an archived discussion of a featured article nomination. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the article's talk page or in Wikipedia talk:Featured article candidates. No further edits should be made to this page.
The article was promoted by GrahamColm 20:14, 10 March 2012 [1].
Boletus frostii (edit | talk | history | protect | delete | links | watch | logs | views)
Toolbox |
---|
- Nominator(s): Sasata (talk) 18:00, 29 February 2012 (UTC)[reply]
Boletus frostii is a handsome edible bolete mushroom found in North and Central America. I've done all I can with respect to research/sourcing and tweaking prose & MoS, and think it's ready for this FAC. Thanks for reading. Sasata (talk) 18:00, 29 February 2012 (UTC)[reply]
Sources look good to me, nitpicks:
- Generally, designations such as Ltd. needn't be included for publishers.
- Ref 19: Translation seems a bit off (I'm a native Dutch speaker with considerable knowledge of German). In this context, "distinct" would be a better translation for auffallender than "striking". Also, would "Bolete" for "Röhrling" make more sense than Boletus? What exactly is Luridi?
- Have changed these words as suggested. Luridi is the name of a section of the genus Boletus. Sasata (talk) 00:33, 1 March 2012 (UTC)[reply]
- Ref 28: English title translation seems incomplete to me. Auree ★★ 20:31, 29 February 2012 (UTC)[reply]
- Oops, fixed. Thanks for the check. Sasata (talk) 00:33, 1 March 2012 (UTC)[reply]
Support on criteria 1a/c/d/e and 2/a/b/. Sasata, your mushroom articles always make for a delightful read. I simply could not find anything worthwile to comment on, so I took the liberty of fixing any nitpicks I had myself (please check if I haven't altered any meanings). One suggestion: It might be useful to mention that it's a North American species in the opening sentence; at least, that's what I gathered from the article. I'm no expert on the subject, so I don't feel comfortable judging comprehensiveness, although I performed spotchecks for all uses of refs 1, 2, 3, 5, 6, 9, and 10 -- I found no problems whatsoever. (For 5 and 6, I suggest linking to the pages where the quoted text appears instead.) Auree ★★ 03:43, 1 March 2012 (UTC)[reply]
- Thanks again for your review and support. I've directed the links to the specific page #'s as you suggested, and reorganized the lead so the distribution info is closer to the beginning. Sasata (talk) 05:36, 1 March 2012 (UTC)[reply]
- Support I find it increasing difficult to find anything to nitpick in your tasty mushrooms. Personally, I would have assumed the meaning of rootlet was obvious, but it's clearly not wrong to link it, so... nothing more to say Jimfbleak - talk to me? 07:05, 3 March 2012 (UTC)[reply]
- Thanks Jim. Sasata (talk) 18:36, 4 March 2012 (UTC)[reply]
Comment: Just a single comment from me regarding the wording, on what otherwise seems to be a spotless article. For the lede:
- "amber drop" - wouldn't "amber-coloured" be more correct here? It would also remove the need to inter link to 'amber (color)'. MasterOfHisOwnDomain (talk) 11:25, 3 March 2012 (UTC)[reply]
- I added -colored (but kept the link, it's borderline useful). Thanks, Sasata (talk) 18:36, 4 March 2012 (UTC)[reply]
Images
- File:Adnate_gills_icon2.png cites itself as a source
- I'll ask the image creator about this and get back to you. Sasata (talk) 18:36, 4 March 2012 (UTC)[reply]
- I've added a book source for the image. Sasata (talk) 14:28, 8 March 2012 (UTC)[reply]
- File:Karl_Johanssvamp,_Iduns_kokbok.png needs a US PD tag
- Done. Sasata (talk) 18:36, 4 March 2012 (UTC)[reply]
Looks great. A few tiny quibbles-
- "Another characteristic of young, moist fruit bodies are the amber-colored drops exuded on the pore surface." Another characteristic ... are...- singular/plural?
- You don't mention the "adverse effects" experienced by some outside of the lead- is this a hangover from something unsourced, or is there something that needs to be added to the edibility section?
- "shaped somewhat like a swollen bottle; they are 30–53 long by 7.5–14 µm wide.[4]" Not certain about this- how about splitting it into two sentences?
- "A 1980 publication tentatively suggested that the fungus was also present in Italy,[27] but the author later determined that the putative B. frostii was actually Boletus siculus.[28]" Perhaps Boletis siculus would be a useful addition to "similar species"?
Very well written overall. I made a couple of tiny changes. I'm sure I'll be supporting soon. J Milburn (talk) 21:32, 4 March 2012 (UTC)[reply]
- I've made your suggested changes here. I grouped mention of B. siculus together with B. permagnificus, as they are both similar Euro species (some have suggested they are synonymous, but I don't wan't to get into that in this article). Regarding adverse reactions from consumption, after checking through my sources, it seems that Kuo is the only one who mentions this specifically for this species (and he's a little vague about it anyway), so I added a little quote from his book in the edibility section and modified the mention in the lead to better reflect the consensus from sources. Thanks for reviewing. Sasata (talk) 15:44, 5 March 2012 (UTC)[reply]
Support, I am happy that this is ready for featured status. J Milburn (talk) 15:49, 5 March 2012 (UTC)[reply]
Support provided the image issue noted above is resolved. I couldn't find any issues, except that I disagree with Auree: "striking" is a better translation for "auffallend". Ucucha (talk) 17:01, 7 March 2012 (UTC)[reply]
- Thanks Ucucha. I changed the word to the original "striking"--not disparaging your German skills, Auree, but that was the word used in the translation provided by the Web of Knowledge. Sasata (talk) 14:28, 8 March 2012 (UTC)[reply]
- No worries, I definitely trust Ucucha over myself on this one, haha Auree ★★ 01:19, 9 March 2012 (UTC)[reply]
- Quick comment – At the start of Ecology, habitat, and distribution, is "mycorrizhal" meant to be "mycorrhizal"? Don't want to change it myself since I'm not 100% sure that's a glitch, but that isn't how I remember the term from my schooling. Giants2008 (Talk) 23:26, 9 March 2012 (UTC)[reply]
- Good catch, fixed. Sasata (talk) 00:30, 10 March 2012 (UTC)[reply]
- The above discussion is preserved as an archive. Please do not modify it. No further edits should be made to this page.