User talk:MagnifyIt
What's the right way to translating a Wikipedia post and how do I go about it without violating copyright?
MagnifyIt (talk) 23:03, 23 September 2013 (UTC)
My user page
[edit]Can any recommend a scholarly database where I can find information on Joaquín Ibarra?
I'm having issues with making my hyperlinks blue. Can someone help? This question only applies if the link below is not blue
[[[User:MagnifyIt|https://en.wikipedia.org/wiki/User:MagnifyIt]]]
MagnifyIt (talk) 03:37, 24 September 2013 (UTC)
- You want to post these kinds of help requests to the Wikipedia:Teahouse or Wikipedia:HELP as described below by Liz.--Theredproject (talk) 02:19, 1 October 2013 (UTC)
Plan of attack
[edit]I have evaluated two potential articles one on Joaquín Ibarra and the other on Emery Walker. Both Ibarra and Walker left their mark in type and design.
However, I am more invested in researching Joaquín Ibarra since most of the articles I have researched are in Spanish and would like translate the information I have found. I have researched Ibarra at our colleges online database and nothing has come up. I have found articles on Ibarra through other schools and universities in Latin America and will continue to search these institutions since they seem to be the only scholarly sources that I have found. I would also like to plan a meeting with Polger in order to help further my research and my strategies.
Emery Walker Wikipedia page has 154 words. I would like to add images and add more information as to who he was and his during the Arts and Craft Movement. I would also like to look into Walker's contribution's in type as well as his influence during the Arts and Crafts Movement, his achievements and his techniques.
So far I had created a page for Joaquin Ibarra. I have also reached out to Pharos in regards on how to go about translating and citing. I have also reviewed Wikipedia:Translation into English and Wikipedia:Pages needing translation into English in order to go about this correctly. I would like also like to ask Polger which online database is the best when researching in order to narrow down my options and focus on what best when it comes to enhancing these Wikipedia pages.
Potential Sources
[edit]Cite error: There are <ref>
tags on this page without content in them (see the help page).
I am working on contributing to Joaquin Ibarra. I would like to develop his Wikipedia page in English since it already exists in Spanish adding images, his history, contributions as well as his influences.
Joaquín Ibarra: Spanish Wiki Source 1 Universidad de Navarra: Joaquín Ibarra y Marín, Impresor de su Magestad Universidad De Navarra Patrimonio bibliográfico de la Universidad de Navarra Joaquín Ibarra y Marín, impresor de su Magestad / Biblioteca de la Universidad de Navarra tiene una licencia Creative Commons.
Important Information that can be used JoaquÍn Ibarra
- Where he was born and when he passed
- What came out of his typography (manufactured supplies for printer)
- Overview of his print shop
Source 2 Parte III: Siglos XVII Y XVIII Todo Libro Antiguo
Important Information that can be used
- Understanding the signifigance of his workshop (print shop)
- Importance of the books that came out of his shop
- Don Quixote and its development
Source 3 Joaquin Ibarra, el Impresor Humanista del Quixote ABC.es Joaquín Ibarra, el impresor humanista del Quixote Adquiere con ABC un ejemplar tal como fue impreso en 1780 ANTONIO ASTORGA / MADRID Día 27/02/2012
Important Information that can be used
- Don Quixote de La Mancha
- Dividing of vowel
- How he was know for his ink and it's secret formula
Source 4: Wikipedia la Encicolpedia Libre: Joaquín Ibarra Joaquín Ibarra: Spanish Wiki
Important Information that can be used
- Original Ibarra Wiki page
- All information is important and will be translated
MagnifyIt (talk) 18:21, 29 September 2013 (UTC)
Source 5 Jstor: Changing Views of the Man of La Mancha: Don Quijote in the Library of Congress Jstor: Changing Views of the Man of La Mancha: Don Quijote in the Library of Congress Changing Views of the Man of La Mancha: Don Quijote in the Library of Congress ALEXANDER COLEMAN The Quarterly Journal of the Library of Congress Vol. 39, No. 1 (WINTER 1982), pp. 17-33 (article consists of 17 pages)
Important information that can be used
- Illustrators and translators that have created they're own
interpretation of Cervantes's Don Quijote
Source 6 El Ingenioso Hidalgo Don Quixote de la Mancha. Nueva Edición Corregida por la Real Academia Española. 4 vols. Madrid: Joaquín Ibarra, 1780. El Ingenioso Hidalgo Don Quixote de la Mancha. Nueva Edición Corregida por la Real Academia Española. 4 vols. Madrid: Joaquín Ibarra, 1780. El Ingenioso Hidalgo Don Quixote de la Mancha. Nueva Edición Corregida por la Real Academia Española. 4 vols. Madrid: Joaquín Ibarra, 1780.
Important information that can be used
- Images
- Illustration's and details
- Some of Ibarra's publication's
- Ibarra and his reputation
Source 7 The Private Library. Joaquín Ibarra y Marín and The Private Library Joaquín Ibarra y Marín and The Private Library Posted by L. D. Mitchell on 13 April 2011
Important information that can be used
- Arguably the greatest Spanish printer of all time
- Spain's greatest printer of the 18th century
- Contributions
- Experiment with paper
Source 8 Universidad de Navarra: Imprenta de Ibarra y de los Sucesorer:Cronología y Pruducción Printing of Ibarra and successors: chronology and production Patrimonio bibliográfico de la Universidad de Navarra Joaquín Ibarra y Marín, impresor de su Magestad / Biblioteca de la Universidad de Navarra tiene una licencia Creative Commons.
Important information that can be used
- Books Ibarra printed
Source 9 Universidad de Navarra. Joaquin Ibarra y Marin Imprefor de fu Mageftad Joaquin Ibarra y Marin Imprefor de fu Mageftad
Important information that can be used
- relevant work with pictures
- Type fonts, detail to his type (ornamentación)
- Summary of his best work printed (obaras mejor impresas)
MagnifyIt (talk) 03:51, 30 October 2013 (UTC)
"Source 10" Private Library. Joaquín Ibarra y Marín and The Private Library [1]
"Source 11" El Ingenioso Hidalgo Don Quixote de la Mancha. [2]
"Source 12" NYPL Library [3]Page 32 of this book: Neruda y los escritores de la Edad de Oro By María Isabel López Martínez
"Source 13" Valcarcel, L. E., Articulo: De mi Viaje a Los Estados Unidos [4]
"Source 14" Denison Library. La conjuracion de Catilina y La guerra de Jugurta by Sallust [5]
"Source 15" "Tesis Doctoral"{{cite web|last=Garcia|first=Mariano|title=Ibarra, el Grabado y las Artes Impresorias en el Madrid del Siglo XVIII|url=Complutense de Madrid
"Source 16" Universidad de Zaragoza,JOAQUÍN IBARRA Y MARÍN [6]
Books
[edit]Source 17 The Book of Books : 500 Years of Graphic Innovation Lommen, Mathieu, and Cees de Jong. The Book of Books : 500 Years of Graphic Innovation. London: Thames & Hudson, 2012.
"Source 18" Neruda y los escritores de la Edad de Oro By María Isabel López Martínez Editorial CSIC - CSIC Press, 2009- 271 pages
"Source 19" Joaquín Ibarra y Marín y su familia en cincuenta y tres partidas sacramentales y doce testamentos Donoso-Cortés y Mesonero-Romanos, Ricard. 2007
"Source 20" Joaquín Ibarra y Marín, 1725-1785. 1968
Important information that can be used
- TBA
MagnifyIt (talk) 03:54, 30 October 2013 (UTC)
Greeting!
[edit]Hey, MagnifyIt,
Just thought I'd let you know that as a new user, you can post any question you have at Wikipedia:HELP, browse through their archives or go to Wikipedia:Teahouse ...Help is better if you have a specific question or want instruction, the Teahouse is more personal, the Editors that staff the Teahouse won't handle long detailed questions but they can check out your work and offer their opinion. They are very supportive towards new users! Even though I've done a lot of editing, I sometimes still visit the Teahouse because I know I can get a friendly answer there.
If you are working on a draft of an article you want to eventually post, it's usually kept on an Editor's sandbox, in your case, User:MagnifyIt/Sandbox. Talk pages are usually used for communicating with other Editors.
Happy editing! Liz Read! Talk! 18:43, 29 September 2013 (UTC)
- I am glad to see you have come up with a plan of attack. I support your translation of the Ibarra article, and I second Liz's suggestion that you check in at Wikipedia:HELP and the Wikipedia:Teahouse. As Liz says, the Wikipedia:Teahouse is likely to be friendlier, but may not answer specific questions. --Theredproject (talk) 02:17, 1 October 2013 (UTC)
- Hi Liz,
Thank you so much for your suggestions! It has helped a great deal with understanding Wikipedia and how to go about things properly.
- Hi Professor,
I am glad that you support me researching and translating the Ibarra article. I will defiantly look into Wikipedia:Teahouse as well as Wikipedia:Teahouse. MagnifyIt (talk) 02:27, 2 October 2013 (UTC)
Translations
[edit]To translate an article from Spanish Wikipedia please see Wikipedia:Copying within Wikipedia#Translating from other language Wikimedia Projects, and also use the template {{Translated page}}. You should transfer the citations as well, but of course you wouldn't translate the names of the Spanish books :)--Pharos (talk) 05:21, 9 October 2013 (UTC)
- Thank you Pharos for your help! I will take a look at the following links.
MagnifyIt (talk) 17:22, 11 October 2013 (UTC)
Ibarra
[edit]Your work is looking good, but don't forget to put in your citations!--Theredproject (talk) 19:10, 6 November 2013 (UTC)
Reference Errors on 4 December
[edit]Hello, I'm ReferenceBot. I have automatically detected that an edit performed by you may have introduced errors in referencing. It is as follows:
- On the Max Miedinger page, your edit caused a broken reference name (help). (Fix | Ask for help)
Please check this page and fix the errors highlighted. If you think this is a false positive, you can report it to my operator. Thanks, ReferenceBot (talk) 00:21, 5 December 2013 (UTC)