User talk:Hello'work
Welcome!
Hello, Hello'work, and welcome to Wikipedia! Thank you for your contributions. I hope you like the place and decide to stay. Here are some pages that you might find helpful:
- The five pillars of Wikipedia
- Tutorial
- How to edit a page
- How to write a great article
- Manual of Style
I hope you enjoy editing here and being a Wikipedian! Please sign your messages on discussion pages using four tildes (~~~~); this will automatically insert your username and the date. If you need help, check out Wikipedia:Questions, ask me on my talk page, or ask your question on this page and then place {{helpme}}
before the question. Again, welcome! --Anna Lincoln (talk) 09:23, 7 May 2009 (UTC)
xocoatl
[edit]Look, I agree with everything you're writing except the "failed verification" part. I own the Molina dictionary and have worked with the language a bit, and I work with 16th century sources as my scholarly project. Everything you've written is correct. The derivation of "chocolate" is a great big mess, but them saying "bitter" versus "sour" is actually a minor point of usage. As it happens, the dictionary I've been using of 16th century spanish usage does list "bitter" as one of the last definitions of "agria". Its 16th century usage that matters since words change their meanings and usage over time. FYI here's some of the cacao related vocabulary from the Molina dictionary. Note the definition for xocoatl.:
Bever agua, vino o cacao atli Bevida de cacao con mayz cacau atl Bevida de cacao con aji chillo cacauatl. chilcacautl bevida de cacao solo atlanelollo cacautl bevida de maiz de otra manera xocoatl bevida de cacao con flores secas y molidas xochiayo cacauatl xochayo cacauatl cacao almendra y moneda cacauatl maçorca de cacao cacauacentli espuma de cacao o cosa asi cacauapoçonallotl cacauapoçonillotl espuma de cosa cocida pooçonallotl xocoatl cierta bebida de mayz cacauaatl bevida de cacao cacauachichiua ni contrahazer el cacao para engañar cacauacentli mazorca o piña de cacao cacauaniliztli fama o rumor de nuevas cacauapinolli bevida de cacao o la harina del cacaupoçconallot espuma de cacao cacauaquiliztli destemplança del cuerpo o calentura cacauatl grano de cacao
Rsheptak (talk) 19:16, 7 May 2009 (UTC)
- We need the source that says "chocolate and xocolātl derived from xococ, sour, and atl, water".--Hello'work (talk) 04:34, 8 May 2009 (UTC)
- No we don't, we need a source which derives it from "xococ" and "atl" which we have, what the english translation they give of xococ is is irrelevant. Rsheptak (talk) 19:07, 8 May 2009 (UTC)