Jump to content

User talk:DrKlain

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Nomination of Angelo Antonio Toriello for deletion

[edit]

A discussion is taking place as to whether the article Angelo Antonio Toriello is suitable for inclusion in Wikipedia according to Wikipedia's policies and guidelines or whether it should be deleted.

The article will be discussed at Wikipedia:Articles for deletion/Angelo Antonio Toriello until a consensus is reached, and anyone is welcome to contribute to the discussion. The nomination will explain the policies and guidelines which are of concern. The discussion focuses on high-quality evidence and our policies and guidelines.

Users may edit the article during the discussion, including to improve the article to address concerns raised in the discussion. However, do not remove the article-for-deletion template from the top of the article. WikiDan61ChatMe!ReadMe!! 13:52, 16 January 2013 (UTC)[reply]



DrKlain, you are invited to the Teahouse

[edit]
Teahouse logo

Hi DrKlain! Thanks for contributing to Wikipedia.
Be our guest at the Teahouse! The Teahouse is a friendly space where new editors can ask questions about contributing to Wikipedia and get help from peers and experienced editors. I hope to see you there! Nathan2055 (I'm a Teahouse host)

This message was delivered automatically by your robot friend, HostBot (talk) 01:17, 17 January 2013 (UTC)[reply]

Angelo Antonio Toriello

[edit]

Hi DrKlain. As regards "hacking' I meant hacking away extraneous words (as a gardener would hack at an overgrown garden). The problem with the article is not that it has been translated, but that some of it is very difficult to understand. For example By nature extroverted, since young he has always drawn “attention” around him for his deeds and eccentricity. - this appears to suggest he is an exhibitionist, however the quote marks around "attention" are very confusing. If I pay attention to you, I pay attention to you- but if I pay "attention" to you that has an ambiguous, almost hostile, meaning. With regards to Toriello, it seems to hint that someone or some organisation has taken notice of his actions and is marking him down as an enemy. Ning-ning (talk) 05:58, 6 July 2013 (UTC)[reply]