User:ZKW23
Appearance
This is my user page for my translation class.
WEEK | PROCESS | TIME | CHALLENGES |
---|---|---|---|
1 | Created Wikipedia account and learned how to edit articles. At home I worked on translating a section about Hans Haustein with Leonie. | 90 mins class, 30 mins home. | I struggled to get my wikipedia page started. |
2 | Started to work on the article "Albtrauf" with Ilana and Mirjam. | 90 mins class, 120 mins at home | I found it very difficult to translate geological jargon and to make it sound natural in English when I didn't fully understand the content of the article. |
3 | Continued work on Albtrauf and proofread my Ilana and Mirjam's sections. | 90 mins class, 90 mins at home | Same problems as last week. |
4 | Translated Paul Luchtenberg with Leonie and Johanna | 90 mins class, 90 mins at home | A few difficult phrases but it was relatively straight-forward. |
5 | Proofread the others' sections of Paul Luchtenberg. At home I created the page and added links. I also redrafted my section. | 90 mins, 60 mins home | It was difficult to come up with good translations for lengthy, complex German sentences. |
6 | Started to work on Heilig Geist with Leonie. | 90 mins class, 90 mins at home | Struggled to find translations for words like "Spitalkirche" and "Hospizkirche" |
7 | Leonie and I proofread each other's work and we added the finishing touches to and published "Holy Spirit (Pfaffenhofen an der Ilm)" at home | 90 in class, 30 mins at home. | We found architectural and church-related jargon diffcult to translate. |
9 | I started to work on "Paramount Park" with Leonie. At home we finished translating this. | 90 minutes class, 60 minutes | Everything was fairly easy this week. |
10 | |||
11 | |||
12 | |||
13 | |||
14 |