User:Xcheonsa/sandbox
Chrau | |
---|---|
Alternative name | |
Native name | |
Native to | Country1, Country2 |
Region | Region(s) within the above country(s) |
Ethnicity | ethnicity defined by the language |
Native speakers | XX million (2000 – date of reference or census)[reference] |
Parent family
| |
Standard forms | |
Dialects |
|
Official status | |
Official language in | CountryA, CountryB |
Regulated by | Language Academy |
Language codes | |
ISO 639-3 | xyz (default ref) |
xyz (if support was moved there) | |
Glottolog | xyz123 default 2nd ref |
AIATSIS[1] | xyz (for Australian languages) |
(for Bantu languages) [2] |
Chrau (also known as Jro, Ro, Tamun, Charuo, Choro, Chíoro) is a Bahnaric Language that many consider to have some history dating back to the Mon-Khmer branch, which is a part of the Austroasiatic Language family.
There are approximately less than 20,000 people[3] that are native speakers of Chrau. Most people who speak Chrau are from the Southern parts of Vietnam such as Bien Hoa and Binh Tuy. Most of the this research has been conducted by David Thomas.
The language of Chrau has a lot of Chinese influence which is why it can be seen as similar to many other languages. In the later years after they began to sell crops to others in the area, the influence of Vietnamese would begin to appear in their language. Similarly to the Chinese and Vietnamese language, there are also certain tones in the Chrau language that are emphasized when speaking.
Classification
[edit]History
[edit]Geographic distribution
[edit]Official status
[edit]Dialects/Varieties
[edit]Derived languages
[edit]Sounds/Phonology
[edit]Grammar
[edit]Morphology
[edit]Syntax
[edit]Vocabulary/Lexis
[edit]Writing system
[edit]Examples
[edit]Bibliography
[edit]Cheeseman, N., Herington, J., & Sidwell, P. (2013, May 31). Mon-Khmer Studies. Bahnaric Linguistic Bibliography with Selected Annotation. Retrieved from https://www.researchgate.net/profile/Nate_Cheeseman/publication/268390843_Bahnaric_Linguistic_Bibliography_with_Selected_Annotations/links/55fbbf3e08aec948c4afb1f9.pdf?origin=publication_list
Một, L. (1971). Vơn Gưt Sinlơ Sŭng Vri Heq. Retrieved from https://www.sil.org/resources/archives/30760
Parkin, R. (1991). A Guide for Austroasiatic Speakers and Their Languages. Oceanic Linguistics Special Publications, 23, 1-139. Retrieved from https://www.jstor.org/stable/pdf/20006738.pdf
Thomas, D. (1971). Chrau Grammar. Oceanic Linguistics Special Publications, (7), I-258. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/20019129
Thomas, D. (1980). Notes on Chrau Ethnogeography. SIL Museum of Anthropology, 6, 215-254. Retrieved from https://www.sil.org/resources/publications/entry/7950
Thomas, D. (1983). Reality and Assurance in Chrau Conditional Sentences. Retrieved from https://www.sil.org/resources/archives/3669
Thomas, D. (1969). Chrau Affixes. The Mon-Khmer Studies Journal, 3, 90-107. Retrieved from https://www.sil.org/resources/publications/entry/8329
Thomas, D. (1966). Chrau Intonation. The Mon-Khmer Studies, 2, 1-13. Retrieved from https://www.sil.org/resources/publications/entry/8155
Thomas, D. (1978). The Discourse Level Chrau. The Mon-Khmer Studies Journal, 7, 233-295. Retrieved from https://www.sil.org/resources/publications/entry/8158
Zwicky, A. (1985). Clitics and Particles. Language, 61(2), 283-305. Retrieved from https://www.jstor.org/stable/pdf/414146.pdf
This is a user sandbox of Xcheonsa. You can use it for testing or practicing edits. This is not the sandbox where you should draft your assigned article for a dashboard.wikiedu.org course. To find the right sandbox for your assignment, visit your Dashboard course page and follow the Sandbox Draft link for your assigned article in the My Articles section. |
- ^ xyz (for Australian languages) at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies
- ^ Jouni Filip Maho, 2009. New Updated Guthrie List Online
- ^ "Did you know Chrau is vulnerable?". Endangered Languages. Retrieved 2017-03-10.