User:Sjones23/Localization of Sega video games
This is not a Wikipedia article: It is an individual user's work-in-progress page, and may be incomplete and/or unreliable. For guidance on developing this draft, see Wikipedia:So you made a userspace draft. Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
The Japanese multinational video game developer Sega has been translating its games for North America as well as the PAL region and Asia. It has not always released all of its games in all major regions, and continues to selectively release games even today depending on multiple factors such as the viability of platforms or the condition of the game itself.
Staff
[edit]The localization staff at Sega works mainly from Japanese to English, French, German, Spanish, Italian, as well as Russian, Korean and Mandarin for a number of titles.