User:RafaelFr16
This is the user page for RafaelFr16.
Translation (WIP)
[edit]Peter Kaiser describes "Lettre á mon juge" as a “document of an obsession.”[1] According to Ansgar Lange it is about two people clinging to each other to avoid drowning, who ultimately drown anyway; Whether their love was more passion or mania.[2] Here, Simenon uses the myth of the femme fatale, a woman both beguiling and vulnerable.[3] Patrick Marnham regards "Trois Chambres à Manhattan" and "Lettre à mon juge" as two of Simenon’s “most significant studies on sexual jealousy and obsession.” In both cases, two lovers look over the edge of the abyss. While the first book ultimately takes a positive turn, "Lettre à mon juge" goes further. The “ghosts” of jealousy overpower Alavoine, and the hopeless story can thus only end in death.[4] Through the murder, says Becker, Alavoine exorcizes that part of Martine that always stood between them. By committing suicide, he attempts to reunite with her and finally states:[5] “we went as far as possible. We did all that we could. We wanted absolute love.”[6]
- ^ Peter Kaiser: Folgerichtig auf litges.at.
- ^ Ansgar Lange: Archived (Date missing) at pt-magazin.de (Error: unknown archive URL). In: P.T. Magazin vom 2. April 2012.
- ^ David Platten: Lettre à mon juge: a litany to freedom. In: David Platten: The Pleasures of Crime. Reading Modern French Crime Fiction. Rodopi, Amsterdam 2011. ISBN 978-90-420-3429-7, S. 66.
- ^ Patrick Marnham: Der Mann, der nicht Maigret war. Das Leben des Georges Simenon. Knaus, Berlin 1995, ISBN 3-8135-2208-3, S. 315–316.
- ^ Lucille F. Becker: Georges Simenon. Haus, London 2006, ISBN 1-904950-34-5, S. 118.
- ^ Georges Simenon: Brief an meinen Richter. Diogenes, Zürich 2012, ISBN 978-3-257-24126-6, S. 250.