Jump to content

User:Asiansrox4ever

From Wikipedia, the free encyclopedia

Japanese Names Home > Japanese Names Home Links Search News Contact


Japanese names have some rather special features. A very brief explanation: Most Japanese given names are written in kanji, a script with Chinese origin where each single character stands for a whole word or concept. Most names have two kanji characters, some three, some only one.

If you see only the name written in kanji you do not yet know how it is pronounced because each kanji character has several possible pronounciations. The other way round is difficult as well: If you hear a name you cannot be sure how to write it in kanji. (Many names have several writings, with different meanings according to the actual kanji used.) To resolve such ambiguities the Japanese use Hiragana where the characters stand for syllables.

You can read more about Japanese baby names here. If you see only "boxes" instead of Kanji and Hiragana characters in the name tables below the most likely reason is missing Unicode support in your browser and/or operating system. Some information about Unicode can be found here. As an alternative you can view the tables as GIF image which correctly show all characters (female male).

If you want your own name written in kanji, created by a qualified translator and verified by native Japanese speakers, have a look at My Name in Japanese or Japanese Name Translation The Female Names: Table as GIF picture, including Kanji & Hiragana

Name Meaning/ Translation Kanji Hiragana 1st Kanji +Link Meaning of 1st Kanji 2nd Kanji +Link Meaning of 2nd Kanji Additional Information Ai love, affection 愛 あい 愛 ai the love, the affection

Aiko love child 愛子 あいこ 愛 ai the love, the affection 子 ko the child Aimi 愛美 あいみ 愛 ai the love, the affection 美 mi the beauty, beautiful Akemi bright and beautiful 明美 あけみ 明 ake bright, the light 美 mi the beauty, beautiful Amaya night rain 雨夜 あまや 雨 ama the rain 夜 ya the night, the evening Aoi hollyhock 葵 あおい 葵 aoi the hollyhock

Ayaka colorful flower (?) 彩花 あやか 彩 aya the color, the coloring, the paint 花 ka the flower, the blossom for writing 'Ayaka' 20 different Kanji combinations are in use Ayano 彩乃 あやの 彩 aya the color, the coloring, the paint 乃 no from Beniko 紅子 べにこ 紅 beni red, vermilion 子 ko the child Chiyo 1000 generations, eternal 千代 ちよ 千 chi one thousand 代 yo the change, the age, the generation often also written only in Hiragana Chiyoko child of 1000 generations 千代子 ちよこ 千 chi one thousand 代 yo the change, the age, the generation Emi 恵美 えみ 恵 e the blessing, the kindness 美 mi the beauty, beautiful Fumiko 文子 ふみこ 文 fumi the writing, the sentence, the literature 子 ko the child Haruka far away 遥 はるか 遥 haruka far away, distant

 	  	Japanese name of the well-known anime character Sailor Uranus

Hiroko magnanimous child (?) 弘子 ひろこ 弘 hiro vast, broad, wide 子 ko the child Hitomi pupil of the eye, eye 瞳 ひとみ 瞳 hitomi the pupil of the eye, the eye

Hotaru firefly 螢 ほたる 螢 hotaru the firefly

 	  	Japanese name of the well-known anime character Sailor Saturn

Kaori fragrance, aroma, perfume 香 かおり 香 the fragrance, the aroma, the perfume

Kasumi mist, fog 霞 かすみ 霞 kasumi the mist, the fog

 	  	not to be confused with the male name Katsumi

Kazuko peace child 和子 かずこ 和 kazu the harmony, the peace 子 ko the child Kazumi harmony and beauty 和美 かずみ 和 kazu the harmony, the peace 美 mi the beauty, beautiful not to be confused with Katsumi and Kasumi Keiko happy child 慶子 けいこ 慶 kei the celebration, the rejoice, to be happy 子 ko the child Kiriko 桐子 きりこ 桐 kiri the paulownia 子 ko the child 'kiriko' as an everyday Japanese word (different writing) means 'facet', e.g. with glas ware Kumiko long time beautiful child 久美子 くみこ 久 ku the long time, long time ago 美 mi the beauty, beautiful Mai dance 舞 まい 舞 mai the dance, to dance

Mami true beauty 真美 まみ 真 ma true, the reality, the genuineness 美 mi the beauty, beautiful Mayumi true bow (?) 真弓 まゆみ 真 ma true, the reality, the genuineness 弓 yumi the bow Megumi blessing, kindness 恵 めぐみ 恵 megumi the blessing, the kindness

Midori green 緑 みどり 緑 midori green, the greenery

 	  	very often written in Hiragana instead of Kanji

Misaki beautiful blossom 美咲 みさき 美 mi the beauty, beautiful 咲 saki the blossom Miu beautiful feather 美羽 みう 美 mi the beauty, beautiful 羽 u the feather Moe bud, sprout 萌 もえ 萌 moe the bud, the sprout

Nanami seven seas 七海 ななみ 七 nana seven 海 umi the sea Naoko 直子 なおこ 直 nao straight, erect, the honesty 子 ko the child Naomi 直美 なおみ 直 nao straight, erect, the honesty 美 mi the beauty, beautiful probably not connected to the identically sounding name of Hebrew origin Natsuki summer hope 夏希 なつき 夏 natsu the summer 希 ki the hope Noriko 法子 のりこ 法 nori the method, the law, the rule 子 ko the child Reika lovely flower 麗華 れいか 麗 rei lovely, beautiful 華 ka the flower Rin cold 凛 りん 凛 rin cold

Sachiko child of happiness 幸子 さちこ 幸 sachi the happiness, the blessing 子 ko the child Sadako 禎子 さだこ 禎 sada lucky, auspicious 子 ko the child Sakura cherry blossom 桜 さくら 桜 the cherry, the cherry blossom

 	  	first ever female name (almost always) written in Hiragana that got the number 1 spot of the Japanese given name hitparade

Satsuki 5th month 皐 さつき 皐 satsuki the swamp, the shore

 	  	use of the old, now obsolete Japanese name for the 5th lunar month as given name; in the 'conventional' Gregorian calendar the days of this month mostly lay in the month of June

Sayuri little lily 小百合 さゆり 小 little 百 one hundred Setsuko child of the festival (?) 節子 せつこ 節 setsu the node, the section, the festival, the holiday 子 ko the child Shigeko 重子 しげこ 重 shige heavy 子 ko the child Shizuka quiet, calm 静香 しずか 静 shizuka quiet, calm 香 the fragrance, the aroma, the perfume Teiko upright child 貞子 ていこ 貞 tei upright, the chastity 子 ko the child Tomoko child of wisdom 智子 ともこ 智 tomo the wisdom, the intelligence 子 ko the child Tomomi beautiful friend 朋美 ともみ 朋 tomo the friend, the companion 美 mi the beauty, beautiful Umeko plum child, plum blossom child 梅子 うめこ 梅 ume the plum, the plum flower 子 ko the child Yoko sun child 陽子 よこ 陽 you the sun, the sunshine 子 ko the child uses the same Kanji as the name 'Youko' Yoshiko good child 良子 よしこ 良 yoshi good 子 ko the child Youko sun child 陽子 ようこ 陽 you the sun, the sunshine 子 ko the child uses the same Kanji as the name 'Yoko' Yukiko snow child 雪子 ゆきこ 雪 yuki the snow 子 ko the child Yumi beauty (?) 由美 ゆみ 由 yu the cause, the reason 美 mi the beauty, beautiful Yumiko child of Yumi 由美子 ゆみこ 由 yu the cause, the reason 美 mi the beauty, beautiful Yuna 結菜 ゆな 結 yu the knot, to tie 菜 na the vegetables also means 'moon' in the Japanese dialect spoken in Okinawa Yuuka excellent aroma 優香 ゆうか 優 yuu excellent, superior 香 ka the fragrance, the aroma, the perfume 'Yuuka' is written also with 20 other Kanji combinations Yuzuki 優月 ゆづき 優 yu excellent, superior 月 tsuki the moon, the month


The Male Names: Table as GIF picture, including Kanji & Hiragana

Name Meaning/ Translation Kanji Hiragana 1st Kanji +Link Meaning of 1st Kanji 2nd Kanji +Link Meaning of 2nd Kanji Additional Information Akio shining man (?) 昭夫 あきお 昭 aki shining, bright 夫 o the man, the husband known from Morita Akio, co-founder of Sony Corporation Daichi earth, vast land 大地 だいち 大 dai large, big 地 chi the ground, the earth Daiki large radiance 大輝 だいき 大 dai large, big 輝 ki the radiance, to shine Daisuke big help 大輔 だいすけ 大 dai large, big 輔 suke the help Eita 瑛太 えいた 瑛 ei the crystal, the luster 太 ta thick, stout Haruto 大翔 はると 大 haru large, big 翔 to to soar, to fly Hiroki big tree 大樹 ひろき 大 hiro large, big 樹 ki the tree Hiroshi generous 寛 ひろし 寛 hiroshi generous, tolerant

 	  	beside the Kanji for 'generous' there are other, equally frequent writing variants

Hiroto 大翔 ひろと 大 hiro large, big 翔 to to soar, to fly same Kanji as 'Haruto', but read differently Isamu courage, bravery 勇 いさむ 勇 isamu the courage, the bravery

Kaito 海斗 かいと 海 kai the sea 斗 to the sake dipper, the Big Dipper 'sake dipper' is the Japanese name for the constellation 'Big Dipper'; 'kaito' as an everyday Japanese word (different word) means something like 'phantom thief' Katsumi self-control 克己 かつみ 克 katsu to overcome, to win 己 mi self not to be confused with the female name Kasumi Kazuki 1 tree 一樹 かずき 一 kazu one 樹 ki the tree Kazuya 和也 かずや 和 kazu the harmony, the peace 也 ya to be Keisuke 恵介 けいすけ 恵 kei the blessing, the kindness 介 suke between Kenta healthy and stout (?) 健太 けんた 健 ken healthy, the health 太 ta thick, stout Kenzo 健三 けんぞ 健 ken healthy, the health 三 zo three Kiyoshi pure 清 きよし 清 kiyoi pure, to purify

Kouhei calm peace (?) 康平 こうへい 康 kou peaceful, happy, healthy 平 hei flat, even, level, calm also the name of a Japanese era (years 1058-1065 AD) Makoto sincerity, truth 誠 まこと 誠 makoto the sincerity, the truth

Manabu studious (?) 学 まなぶ 学 manabu the study, the learning

Masahiro 正博 まさひろ 正 masa correct, the justice, righteous 博 hiro Dr., to gamble, wide numerous variants written with other kanji Masao righteous man 正男 まさお 正 masa correct, the justice, righteous 男 o male Masaru victory, win 勝 まさる 勝 masaru the victory, to win

Minoru fruit, seed 実 みのる 実 minoru the fruit, the seed, the truth

Naoki straight tree 直樹 なおき 直 nao straight, erect, the honesty 樹 ki the tree Nobu prolong, delay 延 のぶ 延 nobu to prolong, to stretch, to delay

Osamu 修 おさむ 修 osamu to study, to repair, to cultivate

Ren lotus 蓮 れん 蓮 ren the lotus

Riku land 陸 りく 陸 riku the land

Ryo cool, refreshing 涼 りょう 涼 ryo cool, refreshing

Saburo third son 三郎 さぶろ 三 sabu three 郎 ro the son, the boy sometimes also written as 'Saburou' Shigeru to grow thick, to be luxurious 茂 しげる 茂 shigeru to grow thick, to be luxurious

Shin true, reality 真 しん 真 shin true, the reality, the genuineness

Shinichi first son of Shin 真一 しんいち 真 shin true, the reality, the genuineness 一 ichi one Shiro fourth son 四郎 しろ 四 shi four 郎 ro the son, the boy sometimes also romanized as 'Shirou' Shou soar, fly 翔 しょう 翔 shou to soar, to fly

Shouta 翔太 しょうた 翔 shou to soar, to fly 太 ta thick, stout also romanized as 'Shota' Shun good horse; speed 駿 しゅん 駿 shun the good horse, the speed

Sora blue sky 蒼空 そら 蒼 so blue 空 ra empty, the sky Souta 颯太 そうた 颯 sou suddenly, smoothly 太 ta thick, stout popular only in the last few years; also romanized as 'Sota' Susumu advancement, progress 進 すすむ 進 susumu the advancement, the progress

Tadashi correct, righteous 正 ただし 正 tadashi correct, the justice, righteous

Taiki large radiance 大輝 たいき 大 tai large, big 輝 ki the radiance, to shine Takashi filial piety 孝 たかし 孝 takashi filial piety

Takeo hero, gentleman 丈夫 たけお 丈 take the man, the husband 夫 o the man, the husband Takeru warrior; military 武 たける 武 the warrior, military

Takumi artisan, carpenter 匠 たくみ 匠 takumi the artisan, the carpenter

Takuya 拓也 たくや 拓 taku to open up, to expand 也 ya to be Tetsuya 哲也 てつや 哲 tetsu wise, the philosophy 也 ya to be Tsubasa wing 翼 つばさ 翼 tsubasa the wing

Tsuyoshi strong, tough 剛 つよし 剛 tsuyoshi strong, hard, tough

Yoshio righteous man 義雄 よしお 義 yoshi the righteousness, the justice 雄 o male, masculine, the hero, the excellence Yutaka abundant, plentiful, rich 豊 ゆたか 豊 yutaka abundant, plentiful, rich

 	  	this Kanji (as sole symbol) is used to write quite a number of names

Yuto 悠人 http://maggador.com/Earth_A_Spiritual_Trap_and_Practical_Exercises_to_Ascend_2nd_Edition.pdf ゆうと 悠 yu the permance 人 to the person is also Romanized as 'Yuuto' Yuto 悠斗 ゆうと 悠 yu the permance 斗 to the sake dipper, the Big Dipper is also Romanized as 'Yuuto' Yuudai grandeur, splendor 雄大 ゆうだい 雄 yuu male, masculine, the hero, the excellence 大 dai large, big Yuuma 悠真 ゆうま 悠 yu the permance 真 ma true, the reality, the genuineness Yuuta 優太 ゆうた 優 excellent, superior 太 ta thick, stout