Jump to content

Template:Vi-nom/doc

From Wikipedia, the free encyclopedia

Use this template for the markup of text written in Nôm, a Chinese-style script formerly used to write Vietnamese.

Usage

[edit]
{{vi-nom|...}}

The template will mark the language as vi-Hani. It will use one of the following fonts instead of the browser's default font, if installed: Han-Nom Gothic, Nom Na Tong, Han-Nom Ming, Han-Nom Minh, HAN NOM A, HAN NOM B, Han-Nom Kai, TH-Khaai-TP0, TH-Khaai-TP2, TH-Khaai-PP0, TH-Khaai-PP2, TH-Sung-PP0, TH-Sung-PP2, TH-Sung-TP0, TH-Sung-TP2, TH-Sy-P0, TH-Sy-P2, TH-Ming-JP0, TH-Ming-JP2, Sun-ExtA, Sun-ExtB, Ming-Lt-HKSCS-UNI-H, Ming-Lt-HKSCS-ExtB, HanaMinA, HanaMinB, HanaMin, MingLiU, MingLiU-ExtB, MingLiU HKSCS, MingLiU HKSCS-ExtB, SimSun, SimSun-ExtB, FZKaiT-Extended, or FZKaiT-Extended(SIP).

For the rare characters of the Unicode blocks CJK Unified Ideographs Extension C (U+2A700 through U+2B734) and CJK Unified Ideographs Extension D (U+2B740 through U+2B81F) use the template {{Vi-nom-CJK-C-D}} to fix certain display problems.

Use this template together with the {{Contains special characters|Vietnamese}} template.

Example

[edit]

{{vi-nom|令令骨區海喃空羅}}

gives 令令骨區海喃空羅


Template to tag Sino-Vietnamese writing (Chữ Nôm; 𡨸喃) and render it correctly

Template parameters

ParameterDescriptionTypeStatus
Chữ Nôm text1 text chu_nom

Text in Chinese characters used to write the Vietnamese language

Example
𡨸喃
Stringrequired