Template:Did you know nominations/Englische Ansage
Appearance
- The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. No further edits should be made to this page.
The result was: promoted by SL93 (talk) 19:44, 11 November 2022 (UTC)
DYK toolbox |
---|
Englische Ansage
... that in the German comedy sketch Englische Ansage by the humorist Loriot, the protagonist played by Evelyn Hamann despairs of pronouncing complicated English names?- ... that in Loriot's comedy sketch "Englische Ansage", a German TV announcer played by Evelyn Hamann despairs of pronouncing complicated English names?
Created by Redrobsche (talk). Self-nominated at 12:43, 22 October 2022 (UTC).
- Interesting sketch (that I know), on fine sources, and I can read the German, no copyvio obvious. In the hook, I'd not say protagonist because that seems to suggest that there are others. I'd drop "the humorist", to get to the humor sooner. - I see a problem with the formatting of the title, and it's not consistent in the article. If it was a play, it would be italic. If too small for that, it should perhaps have quotation marks, like a poem. I really don't know, but it should be consistent. - How do you feel about an infobox? --Gerda Arendt (talk) 08:33, 27 October 2022 (UTC)
- I see that in Loriot's article, sketches are italic, - how about using that? Usually, articles about German topics are written in British English, - humourist, btw. --Gerda Arendt (talk) 08:44, 27 October 2022 (UTC)
- Another: I believe the hook would make more sense if it mentioned that she plays a tv announcer. --Gerda Arendt (talk) 08:46, 27 October 2022 (UTC)
- I stroked the first hook and suggested another one using your suggestions. I changed the formatting of the sketch titles to quotation marks since most of the other sketch articles in en-wiki use that. I was not sure how to format the English translations of German titles and I didn't find any rules in WP:TYPO. Since I'm a real de-Wikipedian, I'm not a big fan of infoboxes ;). Furthermore, it seems to be also unusual in en-wiki to use one in a sketch article. I prefer American English over British English, but I do not have a strong opinion on that. If someone wants to change this, I'm okay with it but I will not do it by myself. --Redrobsche (talk) 19:53, 27 October 2022 (UTC)
- thank you --Gerda Arendt (talk) 10:56, 7 November 2022 (UTC)
- I stroked the first hook and suggested another one using your suggestions. I changed the formatting of the sketch titles to quotation marks since most of the other sketch articles in en-wiki use that. I was not sure how to format the English translations of German titles and I didn't find any rules in WP:TYPO. Since I'm a real de-Wikipedian, I'm not a big fan of infoboxes ;). Furthermore, it seems to be also unusual in en-wiki to use one in a sketch article. I prefer American English over British English, but I do not have a strong opinion on that. If someone wants to change this, I'm okay with it but I will not do it by myself. --Redrobsche (talk) 19:53, 27 October 2022 (UTC)