Jump to content

Talk:Zinky Boys

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Title

[edit]

I have a gut feeling that the title "Zinc Boys" (literal translation) is an analogy with "tin soldiers", especially bearing in mind that in both expressions the nouns are in diminutive: "мальчики" (little boys) "солдатики" (little soldiers). --Altenmann >talk 20:47, 5 October 2024 (UTC)[reply]