Talk:Typhoon Ruby (1988)/GA1
GA Review
[edit]GA toolbox |
---|
Reviewing |
Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch
Reviewer: CycloneIsaac (talk · contribs) 06:39, 15 April 2017 (UTC)
Reviewing later.—CycloneIsaac (Talk) 06:39, 15 April 2017 (UTC)
- "On October 27, Ruby made landfall as a tropical storm on Hainan. Ruby dissipated the next day." Merge those sentences?
- "Throughout the storm's lifetime, Typhoon Ruby was responsible for 287 lives." Could be shortened to Ruby.
- Eh it's good to mix stuff up sometimes. YE Pacific Hurricane 04:42, 24 April 2017 (UTC)
- "Simultaneously, the system was also the most intense tropical cyclone to hit the main island of Luzon since Super Typhoon Patsy of the 1970 season." Shorten to Patsy.
- Stuck with Typhoon Patsy. YE Pacific Hurricane 04:42, 24 April 2017 (UTC)
- "Due to Ruby's threat to Hong Kong, a "no 3. hurricane signal" was issued, but was dropped on October 27 as the storm receded." Capitalize "No." and add this link instead.
- "Several shops in nearby Central Tin were flooded." You mean Central?
- ? YE Pacific Hurricane 04:42, 24 April 2017 (UTC)
- Central isn't a place I can link. Flipped to Sha Tin. YE Pacific Hurricane 19:55, 24 April 2017 (UTC)
- ? YE Pacific Hurricane 04:42, 24 April 2017 (UTC)
- You spelled Marylyn wrong in multiple occasions in the aftermath section. Probably should be italicized too.
- Fixed in two places, but not italicizing it unless I mention the whole ship, which was only twice. YE Pacific Hurricane 04:42, 24 April 2017 (UTC)
- I think the retirement of the PAGASA name should be mentioned.
- Can't be sourced. Really the whole PAGASA name being retired thing is a bunch of OR. YE Pacific Hurricane 04:42, 24 April 2017 (UTC)
That should be it.—CycloneIsaac (Talk) 04:31, 24 April 2017 (UTC)
- @CycloneIsaac and Yellow Evan: There is more work that needs to be done for this article before it meets GA criteria, namely with the prose. I'll provide further corrections that need to be made tomorrow. ~ Cyclonebiskit (chat) 06:59, 24 April 2017 (UTC)
- Yea, I did a quick readthrough and I'm like what was I thinking when I wrote this. I made some short-term changes. YE Pacific Hurricane 07:55, 24 April 2017 (UTC)
Comments from JC
[edit]Since Cyclonebiskit is having computer trouble, I'll offer some of my own suggestions for improvements. Not sure how far or in-depth I'll get yet, but I'll start from the beginning and add comments as I go along...
- The storm steadily intensified as it veered west - "veered" suggests an abrupt change in direction.
- Changed to "moved". YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- In addition to being the strongest typhoon to hit the country since 1970, Ruby also brought widespread damage to the country. - not immediately clear that "the country" refers to the Philippines. Also, a little weird to present widespread damage as an "additional" thing to being the strongest in decades; they would seem to go hand in hand.
- Changed the first, and while I agree regarding the second, I'm not sure of something better. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Two sentences in a row start with "elsewhere" making for boring repetition.
- Good call. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Although no deaths occurred within the city limits of Manila, the nation's capital, 11 people perished and 15,000 people lost their homes in the suburb of Marikina. - how do causalities in one place contradict the lack of them in another?
- Cut the Manila bit out. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- The ferry info in the intro could be presented more clearly. Number of survivors → number of passengers → number of fatalities → number of missing is a really bizarre way of describing a disaster.
- More or less re-wrote. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- life vessels and life boats - not sure how life vessels differ from life boats.
- Meant life jackets here. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- shipping incident - "shipping" usually implies industrial transport of goods, and "incident" seems imprecise for an event that might have endangered more than a thousand people.
- this total excludes reports of 261 missing. - the most recent source for this was published the day the storm dissipated; has there never been an update?
- Left in for now. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- After doubling checking, it's the best we have with any reasonable context. YE Pacific Hurricane 05:13, 28 April 2017 (UTC)
- Left in for now. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- At least 110,000 of the nation's 56 million people were left homeless. - usually for the "x out of the country's y people" format to work, x has to be a significant fraction of y. Seems weird for >0.2%.
- Removed. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- You need to make clear that the discussion has shifted from the Philippines to China in the last paragraph of the lede.
- death to the Fujian Province - yikes...
- Better? YE Pacific Hurricane 05:13, 28 April 2017 (UTC)
- Overall, Typhoon Ruby was responsible for 288 lives. - first, storm's can't be responsible for any lives (they're too reckless). Second, if we're still calling the 261 ferry passengers missing after 30 years, that number is probably much too low.
- Re-wrote. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- westward course typical of a "straight runner" - never heard that term before. Context needed.
- Piped a link. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- a small pinhole - does this mean it was small even by pinhole standards?
- Removed small. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- You should specify 10-min and 1-min averages in-text for peak intensities.
- I have a note already so it's redundant. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Make sure your terms are linked on the first usage and then delinked after that (Luzon for instance).
- Better? YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- As of 2006, Typhoon Ruby was ranked the twelfth most intense tropical cyclone (in terms of wind speed) to affect the Bicol Region. - for a storm as recent as 1988, I think you either need to update or lose the 2006 superlative.
- Eh it's OR anyways. Removed. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- "Simultaneously" not the right word.
- Yeah, axed. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- The system entered the South China Sea the next morning. - it's been several lines since you last mentioned the date. Change to "the morning of of October 25" or the like.
- Based analysis from the JMA
- took toll on the storm
- Better? YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- That afternoon - again, I think references to "that time of day" should only occur immediately after you specify the date.
- Good call. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Land interaction [...] accelerating the weakening trend,
- Fixed I think. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Ten people were feared dead, including two whose bodies were recovered,[19] one of whom was a child,[20] on October 23 - way too complicated.
- Cut back. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- a tornado wiped away six villages - be honest - did it actually wipe away six villages?
- Re-worded. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- There, five others drowned in floodwaters triggered by flash flooding,[21] resulting in 26,000 displaced from their homes. - five people drowning resulted in 26,000 being displaced?
- Re-worded. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Avoid "perished" per WP:EUPHEMISM
- I don't agree that's a euphemism, but w/e changed. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- three children were rescued from a tree - in a natural disaster that impacted millions, this is far too much detail.
- I don't see a huge problem with it. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- There, - where? You have four or five sentences starting with "There". It's a little awkward, so I try to avoid that structure more than once or twice in an article.
- Cut back. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- According to military reports, five people were killed and 40 others were presumed dead when a bus fell under the Sibalom River in the central portion of Panay island after a 300 m (985 ft) bridge under construction collapsed,[27] most of whom were either trapped inside the bus or were swept away by flood waters. - pretty major run-on; not sure how a bus can fall under a river; conversion needs adj=on; and dangling modifier.
- Re-wrote, though not much better I think. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- In the capital city of Manila, power was knocked out,[14] numerous landslides occurred,[22] resulting in many downed trees[13][16] and about 6,000 homeless,[16] The city itself suufered widespread flooding[14] but no deaths.[29] - even worse run-on with discordant clauses in abundance. Also, "suufered", and "the city suffered no deaths" is weird wording.
- Re-wrote both sentences, but it's not much better I think either. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- The suburb of Marikina, however, sustained the worst impact of all Manila suburbs from the typhoon,[30] where a river overflowed their banks,[18] and 15,000 people were rendered homeless. - dangling participle again, "a river" should be "its" and not "their", "rendered" is poor word choice.
- Fixed and switched. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- water levels in one subdivision of the suburb was nearly 2.5 m (8.2 ft) high - "water levels [...] was"
- "to the trunks of banana trees, oil containers, and other tubes" - oil containers don't have trunks, and I'm not sure what "tubes" refers to here.
- Re-worked. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- A Continental Airlines DC-10 jetliner - link?
- where 24 hour rainfall total exceeded 25 mm (0.98 in). - doesn't fit in with the rest of the line, and probably so insignificant as to not even warrant including at all.
- Should be 250. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- "alternating" → "altering"
- crew members reported that the engine was failing and inhaling water, - you didn't really think we'd let you get away with "inhaling", did you? ;)
- lol I borrowed that from a news articles. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- The vessel was last witnessed - "witnessed" → "seen"/"spotted"
- presumably due to rough seas. - was there any question?
- Removed. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- According to reports obtained from the United Press International via the Philippine Coast Guard - should be the other way around. Also, no real need to mention UPI at all, since the actual source is known.
- Removed. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- with at least six of the survivors being children. - so?
- Removed. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- the passenger ferry had 451 passengers - unsightly repetition.
- Removed "passenger". YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- On the other hand, the Coast Guard counted 487 passengers and crew members, although earlier reports suggested the organization recorded 379 passengers and 60 crew members. - does "the organization" mean the USCG? If so, just go with the more official/newer count.
- Removed the entire sentence. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Radio reports shortly after leaving Manila noted that the ship had 517 people on it. - radio reports leaving Manila?
- Removed the entire sentence. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- 52 people on board that were not officially reported as a passenger or crewmen. - "that" should be "who" and "a passenger or crewmen" needs consistency between singular and plural.
- Good calls. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- In Almagro, 137 survivors washed onshore on October 25,[43] 120 of which reached shore via either life jackets or life boats. - "washed onshore" wouldn't usually suggest survivors. Also, "which" → "whom", and I'm not sure you can really reach shore "via" a life jacket.
- Changed and changed. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Eighteen others were buried in a common grave - eighteen other survivors?
- Twenty-two were found on Samar Island,[37] including two in Calbayog. - are we talking about survivors or causalities here?
- Former. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- were placed abroad four buses and taken to hospitals or doctor offices for treatment. - "abroad" → "aboard", and you can probably just simplify the whole thing into something like "were transported on four buses to receive medical treatment".
- I really think you go into unnecessary detail about the ferry disaster. For the purposes of this article, we don't need to know where and when each passenger was found. It's also probably not worth detailing every conflicting report, even if outdated/debunked. If you do decide not to trim it, the second paragraph on this subject still needs to be overhauled so you don't jump between survivors and causalities so frequently.
- I trimmed the first paragraph. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- In a separate incident, the motor vessel Zenaida, - why spell out "motor vessel"?
- rendered missing - I know you dig the word "rendered" (I do too) but it doesn't work here.
- Changed to "listed". YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Moreover, the USS Blue Ridge found four crewmen of the 90 m (300 ft) Philippine freighter Jet Nann Five, which sank to the south of where the Marilyn sunk, about 12 hours after leaving Cebu City to Mindanao. - "Moreover" usually indicates a fact that further supports a previous argument, not an entirely new subject. For "the Marilyn", full ship name needed and in italics. Also, to which of the three involved ships does "12 hours after leaving Cebu City to Mindanao" refer?
- Better? YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Fifteen of the 19 crewmen were reported as missing, and the four survivors were treated for second-degree sunburn, dehydration, and mild hypothermia. - does this mean the 15 missing sailors were later presumed dead?
- AFAIK no. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- landing ship - needs a link
- smashed into a seawall, where two security guards needed to be rescued by firemen in seven taxicabs. - none of this makes any sense to me.
- Re-wrote. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Additionally, 2,742,666 people or 537,152 families were affected. - what does "affected" mean?
- It's just what the source says. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- On land alone, the Philippine Red Cross reported that 207 people died in the Philippines, which was slightly lower than the agencies earlier reports suggesting a death toll of 233. - 1) Where else would they report except on land? 2) "the agencies" needs grammar check. 3) why bother mentioning outdated reports at all?
- Changed, fixed, but I mention the report since it was lower than the previous total, sorta unusual.
- Furthermore, [...] In addition, [...] In all
- Removed one. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- the storm accumulated - "accumulated" is a poor word choice.
- Removed. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Aided by the northeastern monsoon - need a link.
- Already linked earlier, but re-worded. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- High seas [...] was then responsible"
- Heavy rains resulted in flash floods and increased river levels. - flash floods would imply increased river levels... probably no need to mention both.
- Telephone service [...] were disrupted
- necessitated evacuated
- Rainfall totaled 17.7 mm (0.70 in) from October 26 to October 31 at Hong Kong's Royal Observatory (HKO), slightly lower than the 33.7 mm (1.33 in) measured in Sai Kung, which was the highest recorded total in the general vicinity of Hong Kong. - they didn't really measure to the tenth of a millimeter, did they? Also, your "slightly lower" is actually about half the amount, and "the general vicinity of Hong Kong" is really weaselly.
- Better? Cut out "general". YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- A large advertisement billboard - an advertisement billboard, eh?
- Axed "advertisement". YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Flooding was reported in Central and Sha Tin. Several shops near Sha Tin were flooded. these two sentences need to be merged.
- I got rid of the first altogether. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- A tree in Wong Tai Sin collapsed, blocking a road. - "fell", "toppled", "lay prostrate upon the silken meadow"... anything except collapsed, please.
- Toppled works. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- In the suburb of Marikina, military helicopters rescued families trapped in trees for several days following the typhoon. - remove "the suburb of" since you've already discussed the location of Marikina. Also, were the rescues ongoing for several days or is that how long the families were trapped?
- Sure, and both. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- to release $500,000 in calamity aid. - "release" → "allocate" or "pledge" or something.
- Allocate works. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- In addition to revenue - I wouldn't exactly call it "revenue".
- What is it then? I think this is a bit nitpikcy tbh. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- 3 millions of bottles of antibiotics. - grammar.
- awarded a $25,000 emergency cash grant for the purchase of medicines, canned food, and clothing. - awarded to whom?
- Donald J. Trump :P YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- You're doing the Furthermore, [...] In addition, thing again in the "aftermath" section.
- Cut the first out. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Surely you can find a better word than "added" for donations?
- "Donated" works. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- 2,500 containers of milk (worth $158,000) - what kind of containers? For the standard gallon, that would be something like $65 per unit...
- Cleared up. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- in cash - funds? Monetary donations? "Cash" too informal.
- Latter works. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Italy airlifted 3,000 blanket, 30 tents, 10,000 plastic folding water containers. - needs an "and".
- "Aguino" is a misspelling.
- the Marilyn - same as before, needs italics and full ship name.
- "passenger victims"?
- Removed "victims". YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- in the expense on the safety of the passengers. - "in" → "at", "on" → "of".
- nation's Transportation undersecretary - why just Transportation capitalized?
- ordered the company in court to explain why they should not lose their license for the accident - dramatic, yes, but doesn't tell us anything.
- Maybe, but it bears inclusion IMO. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- President Aquino also ordered an investigation of the company. - you already said this.
- The Sulpicio Lines - remove "the".
- Good call. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- President Corazon Aquino ordered Sulpicio Lines temporarily closed while the government was asked to inspect its crews and ships. - "its" is unclear.
- Cleared up. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
- Officials of the company - why not just "Company officials"?
- Good call. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)
These are the blatant errors and ambiguities I found on an initial read-through. There are plenty of other instances of clumsy wording where nothing is technically wrong, but improvements would still be beneficial. – Juliancolton | Talk 02:54, 28 April 2017 (UTC)
- Thanks for talking an honest and non-half-assed look at this. Greatly appreciated. YE Pacific Hurricane 05:00, 28 April 2017 (UTC)