Talk:Typhoon Nelson (1982)/GA1
Appearance
GA Review
[edit]GA toolbox |
---|
Reviewing |
Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch
Reviewer: Hurricanehink (talk · contribs) 15:06, 25 June 2014 (UTC)
- "Nelson originated from a tropical disturbance southeast of Guam towards the end of March. " - March 19 isn't toward the end of March
- "Although the system was initially poorly organized, the system "
- Why not mention peak winds in lede?
- I hate doing this, but added, because it should be there. YE Pacific Hurricane 15:58, 25 June 2014 (UTC)
- "eight of which" - use "whom" when it's about people
- "Ten hours after the TCFA" - which you never mention
- "Early on March 19, the JMA classified the system as Tropical Storm Nelson." - at that time, the JTWC was responsible for naming. Maybe just say "classified the system as a tropical storm."?
- Good call. YE Pacific Hurricane 15:58, 25 June 2014 (UTC)
- "more conductive conditions" - did you mean "conducive"?
- That works. YE Pacific Hurricane 15:58, 25 June 2014 (UTC)
- " and by that afternoon" - you never mention a date in that paragraph
- "both the JTWC and JMA increased the intensity to 195 km/h (120 mph)" - not according to the infobox
- See below. YE Pacific Hurricane 15:58, 25 June 2014 (UTC)
- "the JTWC indicated that Nelson strengthen slightly on March 25, and attained winds of 185 km/h (115 mph)" - I think you have these wind speeds messed up, as 195 is obviously bigger than 185 :P
- Reversed. YE Pacific Hurricane 15:58, 25 June 2014 (UTC)
- "Thereafter" - is the second sentence in a row having that word (The other being "Shortly thereafter"). Try changing it up
- Better? YE Pacific Hurricane 15:58, 25 June 2014 (UTC)
- "the JMA had lowered the winds of 100 mph (160 km/h)." - I think you mean "to", not "of". And why mph first?
- I fixed both. Regarding the second, I always write everything in mph or knots first, then change it when I GAN it. YE Pacific Hurricane 15:58, 25 June 2014 (UTC)
- "Considered a "pre-season" storm by newspapers, Mamie required storm warnings for parts of the nation, which were broadcast via radio." - this article is about Nelson
- I put the wrong tropical cyclone down :P It is Nelson. YE Pacific Hurricane 15:58, 25 June 2014 (UTC)
- "A total of 1,261 dwellings were leveled,[12] including 703 houses were destroyed" - you don't need the 2nd "were" if you have "including"
- "all but 45 of the town's 600 houses were demolished" - you need "and" here
- "A total of 165,462 persons evacuated to shelters;[13] approximately 83,000 of which were homeless." - change semicolon to comma, and, once again, use "whom" for people. Does this mean they were homeless when they evacuated, or they became homeless due to the storm?
- Did both, and in answer to the third, it's probs the latter. YE Pacific Hurricane 15:58, 25 June 2014 (UTC)
- "Widespread power outages occurred." - pretty short sentence
- I merged this and the one below it. YE Pacific Hurricane 15:58, 25 June 2014 (UTC)
- "Bridges were washed away." - so is this
- "Eight of the casualties were due to drownings" - I'm sure more were from drowning, if there were over 50 deaths
- Put "at least". YE Pacific Hurricane 15:58, 25 June 2014 (UTC)
- I think there might be an issue with the damage total. Ref 6 suggests 147 million in pesos, right? Well, you should fix the link to Philippines Measuring Worth to 1982, as it says 8.54 pesos per US dollar, which would be $17.2 million. That's far less than what you said.
- I can't do math here I guess :P I trust you and changed it. YE Pacific Hurricane 15:58, 25 June 2014 (UTC)
All in all, the article is decent, just a little rough around the edges. ♫ Hurricanehink (talk) 15:06, 25 June 2014 (UTC)
- Thanks for the review. YE Pacific Hurricane 15:58, 25 June 2014 (UTC)