Jump to content

Talk:St. Gatien

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Good articleSt. Gatien has been listed as one of the Sports and recreation good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it.
Article milestones
DateProcessResult
July 18, 2012Good article nomineeListed

For what it's worth

[edit]

IMHO the best racehorse there ever was. And annoyingly the date and place of his death seems to be unknown.  Tigerboy1966  00:57, 5 May 2012 (UTC)[reply]

GA Review

[edit]
GA toolbox
Reviewing
This review is transcluded from Talk:St. Gatien/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.

Reviewer: Wizardman (talk · contribs) 02:26, 14 July 2012 (UTC)[reply]

I'll review this article shortly. Wizardman Operation Big Bear 02:26, 14 July 2012 (UTC)[reply]

Here are the issues I found:

  • Blair Athol currently links to a disambiguation page. DONE
  • "St. Gatien went on to become a dominant stayer," is stayer racing jargon? if so link, it not then reword.DONE
  • "St Gatien’s, bred by Major E. Brace," St. Gatien DONE
  • Does St. Gatien have a period or not? Both are used interchangeably, try to keep them consistent. DONE
  • "fee of 3 guineas.[9]" spell out three GUINEAS DONE
  • "On November 19 1884 The Rover" make sure dates are in dmy format since it's a British horse.DONE
  • "most of his races by Charles Wood who won the" comma after Wood DONE
  • "£500. [11]" rm space there DONE
  • "The customary huge crowd was in attendance, despite the “cold and cheerless” weather." should be cited
  • "entry"-[16] apparently" should be a comma instead of a dash. DONE (added second dash so they work parenthetically)
  • Generally, titles in references should not be in all caps. DONE

About halfway through, will finish tomorrow; this gives you enough to work on for now though. Wizardman Operation Big Bear 03:39, 14 July 2012 (UTC)[reply]

Dealt with issues as above BUT we have a (hopefully temporary) problem as the paperspast.natlib.govt.nz website is down. I couldn't, therefore, verify the "cold and cheerless" quote, although I'm pretty sure it's from reference 13.  Tigerboy1966  06:39, 14 July 2012 (UTC)[reply]

The site worked for me, and it was in fact in Ref 13 so I added it in. Here are the rest of my concerns:
  • The first paragraph in After Epsom gets a bit jargony, namely I keep seeing settled, but not sure what that means since it seems to be used a couple different ways. SEE BELOW DONE
  • "entered in the St Leger, did" St. Leger DONE
  • "placing his future as a racehorse, in considerable doubt." rm comma DONE (there was an extra phrase after the comma which I remove, but forgot to update the punctuation)
  • "St. Gatien made a good recovery, and made his debut" made a full recovery sounds a bit better.DONE
  • "h. [2]" rm space DONE
  • "who won inpressively by" impressively DONE
  • "until the summer 1890 when" summer of DONE

I'll put the article on hold and will pass it when the issues are fixed. Wizardman Operation Big Bear 15:25, 14 July 2012 (UTC)[reply]

Thanks for your comments. I'm working on the jargon. This is a weakness of mine as I tend to use phrases which would be instantly comprehensible to racing fans but confusing to non-specialists. Historical articles like this one add an extra layer of terminology, so I have to be careful. Should be done by tomorrow.  Tigerboy1966  19:39, 14 July 2012 (UTC)[reply]

I think I've covered all the points now.  Tigerboy1966  15:21, 15 July 2012 (UTC)[reply]

It looks better after the copyedit, so I'll pass this as a GA. Wizardman Operation Big Bear 05:00, 18 July 2012 (UTC)[reply]