Jump to content

Talk:Sanjak of Segedin

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Names

[edit]

For user Nmate:

  • 1. If we write about modern regions, then we use their current most common names in English: in this case, such name is Bačka.
  • 2. If we write about cities within Ottoman Empire then we use official names from this time (in this case, it is Segedin, not Szeged).
  • 3. As for names in parenthesis, cities of Subotica, Sombor and Bač were during Ottoman rule populated by Serbs and today are part of Serbia, and I do see why you wrote Hungarian names for them. All 3 Serbian names were used during Ottoman administration. PANONIAN 16:35, 25 March 2009 (UTC)[reply]
Hi, if we use Bačka then we use Szeged. Pls indicate a source where Ottomans are using "Szegedin". Same as Budin, the name Buda is coming from Attila times, not from Slavic Vadim/Budim. For point 3, there is still a substatial minority (some cases MAJORITY of Hungarians) so why there is no tolerance to keep Hungarian names? Does it hurt your feelings? I have tolerance for "Bačka" so do like me. —Preceding unsigned comment added by Abdulka (talkcontribs) 12:05, 17 August 2009 (UTC)[reply]

Maps

[edit]

And the question for Hobartimus: why you removed maps from the article? PANONIAN 12:14, 26 March 2009 (UTC)[reply]