Talk:Sa'idi people
This article is rated Stub-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Doesn't show full diverseness of Upper Egyptians
[edit]Is there a reason why only the lightest possible Upper Egyptians were chosen for this ethnic group? There are also Upper Egyptians who quite dark(especially farmers and other peasants) that are not represented here. The picture as it stands doesn't show the true diverseness of Upper Egyptians. — Preceding unsigned comment added by 75.92.240.98 (talk) 17:27, 1 December 2013 (UTC)
- I second this criticism. Many Upper Egyptians, from Asyut to Aswan, have more African features than the group depicted. Moreover, many of those depicted are not Sa'idi at all, but half-Sa'idi (or ). I'm going to change the picture when I get a chance. Steeletrap (talk) 21:17, 1 November 2016 (UTC)
Doesn't make sense
[edit]the notation doesn't make sense if it's supposed to be in 4/4 need some clarification on rests which beats fall where, etc
Maqsum
[edit]Isn't this the same as the maqsum iqa'? Badagnani (talk) 21:57, 3 April 2008 (UTC)
Why an apostrophe in page title?
[edit]Why does the page title, "Sa'idi", use an apostrophe instead of a back (left) quote? The Arabic letters shown (صعيد) have an `ayn for the second consonant, and `ayn is normally transliterated with a back (left) quote / grave accent / "modifier letter left half ring" (see page Ayin, which says "Less precise transcriptions may use an apostrophe, failing to distinguish the ayin from the glottal stop consonant hamza.")
I'm not an Arabic expert so somebody please correct if I'm mistaken. Maybe Sa'idi (with apostrophe) is the historically established way of writing the word in English?
Huttarl (talk) 17:31, 10 December 2008 (UTC)
is there a way to petition some higher up to change this? I attempted to edit it to reflect this but article titles are not able to be edited. suggestions appreciated Eggventura (talk) 00:31, 22 May 2021 (UTC)