Jump to content

Talk:Sökmen (Artuqid)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Title

[edit]

The original title of this article Sökmen of Artuk was changed with the rationale that it was bad English. Well I am not an edit war fan. But I want to make one thing clear. Sökmen was the name of a person and Artuk (or Ortoq) was the name of the principality. In WP there are many examples of such noun phrases. I've counted no less than 7 titles in WP beginning by "Charles I of xx"' Are these all bad English ? Nedim Ardoğa (talk) 07:02, 19 November 2015 (UTC)[reply]

The article was originally titled "Sökmen of Artukids". Neither "Artuk" nor "Artukids" is the name of a principality. Artuk (Ortoq) was Sökmen's father and the Arukids (Artug Oğullari) were Artuk's descendants. Thus, we get "Soqman ibn Ortoq" (Sökmen, son of Artuk) in the literature, and he was an Artukid, not "of Artukids". (I found one source that uses "Soqman the Ortoqid".)
Since neither Artuk nor the Artukids is a place, it is awkward in English to say "Sökmen of Artuk(ids)". Calling him Sökmen of Diyarbakir, Mardin or Hasankeyf would make more sense. I see "of Mardin" a lot. Srnec (talk) 13:27, 19 November 2015 (UTC)[reply]