Jump to content

Talk:Ruleta (Inna song)/GA1

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.


GA Review

[edit]
GA toolbox
Reviewing

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Reviewer: Aoba47 (talk · contribs) 16:56, 12 September 2017 (UTC)[reply]

  • Grabbing this for a review. If you have the time, I would greatly appreciate it if you could review my GAN for "Sleeping with the One I Love". Either way, I will get to this as soon as possible. Aoba47 (talk) 16:56, 12 September 2017 (UTC)[reply]
Lead and inbox
  • I do not think that the English translation needs a source. I have looked to featured articles on foreign language songs and they do not use a source so I think you are fine without one here.
  • I find the following phrase to be awkwardly-constructed (Musically, it is of the EDM and reggaeton genre, ). I would just replace it with the following (It is an EDM and reggaeton song). Keep the links for the genres of course.
  • I do not think that the “For promotion” part is necessary as it is obvious that the music video is intended for that purpose, and the sentence is already rather long.
  • I am not sure if that “fad” Wikilink is entirely necessary so I would remove it. I do not think it fits with this context. Same goes for the link in the body of the article (i.e. in the “Music video and promotion” section).
Body of the article
  • I do not think that English and Spanish language need links so please remove them.
  • For this phrase (Originally, the single release of "Me Gusta" was expected), specify who was expecting this. I am assuming it is media outlets, but it needs to be said.
  • For the phrase (with the singer also performing it live), remove the word “also” as you have not mentioned her performing this song prior to this sentence.
  • The phrase (of the EDM and reggaeton genre) is awkwardly-constructed so please revise this part.
  • I am not sure if the entire quote from Jonathan Currinn is necessary in the “Reception” section. I would paraphrase it or cut down on the quote a little.
  • I would revise this (the singers singing the song) to avoid the repetition of “sing” as it gets a little silly here.
  • For (two children children performing choreography), cut out the second instance of “children”.
  • Please add the date in which the Pro FM performance occurred.
Final comment
@Aoba47: All done, thank you for the review! Best, Cartoon network freak (talk) 18:48, 12 September 2017 (UTC)[reply]
Everything looks good; I will pass this. Aoba47 (talk) 23:48, 12 September 2017 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.