This article is within the scope of WikiProject Law, an attempt at providing a comprehensive, standardised, pan-jurisdictional and up-to-date resource for the legal field and the subjects encompassed by it.LawWikipedia:WikiProject LawTemplate:WikiProject Lawlaw articles
This article is within the scope of WikiProject Spain, a collaborative effort to improve the coverage of Spain on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.SpainWikipedia:WikiProject SpainTemplate:WikiProject SpainSpain articles
I moved the page to "Royal Audiencia, etc." (with apologies to Neddyseagoon, who deserves credit for starting this page) because "audience" is an over-translation of audiencia. If you review the English-language literature (for example at the bottom of Audiencia) you'll see that the word is rarely translated as "audience," nor does it have this definition in the dictionary. (It does have the more general one a "hearing," but here the word is used for a type of permanent supreme court, which is very different, I feel.)TriniMuñoz (talk) 17:56, 11 May 2009 (UTC)[reply]