Talk:Presidential Library (Turkey)/Archive 1
This is an archive of past discussions about Presidential Library (Turkey). Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 1 |
A Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion
The following Wikimedia Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion:
Participate in the deletion discussion at the nomination page. —Community Tech bot (talk) 00:07, 23 February 2020 (UTC)
User:786wave, why did you revert my edit? MOS:MUHAMMAD instructs us to use simply "Muhammad", not "Prophet Muhammad". Similarly, MOS:ISLAM indicates "Quran", not "Holy Quran". Neutron Jack (talk) 02:12, 4 June 2021 (UTC)
Because as mentioned in MOS, it’s not the final say and is an ongoing discussion. Moreover, the users who wrote most of these instructions have malignity and are not neutral. I believe including descriptive words add meaning. In addition, that is what hey are known as and referred to by people who use them on a daily basis. An honorific would be words such as The Noble Quran or The Most Beloved Prophet. 786wave (talk) 02:22, 4 June 2021 (UTC)
Don't get hung up on the word "honorific". Specifically, MOS:ISLAM says to use "Muhammad", instead of "Prophet Muhammad", and "Quran" instead of "Holy Quran". I agree that it is possible for extenuating circumstances to occur. If that is the case here, what are they? I don't care about possible malignity of the writer--that is not relevant. Neutron Jack (talk) 02:32, 4 June 2021 (UTC)
As you like. However, Muhammad is known as Prophet Muhammad, since he’s a prophet. Perhaps we should change MOS:ISLAM accordingly. 786wave (talk) 11:48, 10 June 2021 (UTC)