This article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.BiographyWikipedia:WikiProject BiographyTemplate:WikiProject Biographybiography
This article has been automatically rated by a bot or other tool as Stub-class because it uses a stub template. Please ensure the assessment is correct before removing the |auto= parameter.
This article is within the scope of the WikiProject Translation Studies, a collaborative effort to expand, improve and standardise the content and structure of articles related to translators.
If you would like to participate, you can edit this article, or visit the project page, where you can join the project and see a list of objectives.Translation studiesWikipedia:WikiProject Translation studiesTemplate:WikiProject Translation studiesTranslation studies
بيتير نيومارك
ويكبيديا، الموسوعة الحرة
بيتير نيومارك (1916-2011) بروفيسور اللغة الإنجليزية للترجمة بجامعة سري. [1]
السيرة الذاتية [عدل]
أحد الشخصيات الرئيسة في تأسيس دراسة الترجمة للناطقين باللغة الإنجليزية في العالم في القرن العشرين. كان أيضاً أحد الشخصيات المؤثرة جداً للناطقين بالأسبانية في العالم. [2]
قاريء واسع الإطلاع من خلال سلسلة من الأعمال التي يمكن الوصول إليها والتي تبدو جدلية أحياناً؛ تلك العناوين التي تبدو واضحة كالرجل نفسه:
كتاب الترجمة (1988)، الفقرات في الترجمة (1989)، عن الترجمة (1991)، فقرات أكثر في الترجمة (1998). [3]
كان مساعد تأسيس وتطوير مركز دراسات الترجمة في جامعة ساري. رئيس هيئة تحرير مجلة الترجمة المتخصصة. أيضاً كتب نصف شهري "الترجمة الآن" للغويين، وعضو هيئة تحرير معهد اللغويين. [3] — Preceding unsigned comment added by Munira Al-Mufargi (talk • contribs) 06:28, 6 April 2015 (UTC)[reply]