Jump to content

Talk:Miss Malini

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

GA Review

[edit]
GA toolbox
Reviewing
This review is transcluded from Talk:Miss Malini/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.

Reviewer: Numerounovedant (talk · contribs) 06:03, 17 May 2017 (UTC)[reply]


Grabbing thus as planned. NumerounovedantTalk 06:04, 17 May 2017 (UTC)[reply]

I am really sorry, but I have been caught up in my semester exams won't be able to put up comments for a couple of days . I'll try take a look before the weekend ends. NumerounovedantTalk 23:27, 18 May 2017 (UTC)[reply]
It's okay, I'll wait. Besides, the weekends begin tomorrow. --Kailash29792 (talk) 04:44, 19 May 2017 (UTC)[reply]
Vedant, any comment? --Kailash29792 (talk) 12:15, 21 May 2017 (UTC)[reply]
Lede
  • I am not sure if it's an improvement, but i really think that incase of both the roela and actors being discussed in the lead, i prefer if tge actors appear alongside their roles and the description to make things more clear. The current version somehow feels broken, and i think the other version would do a better job introducing both the characers and the actors.
  • Not sure if the "X befriends Y and does A" structure works best. These are unrelated events and putting them together might not be the best choice.
I have hopefully resolved both these comments. Let me or Kailash know if there is anything else. Thanks.  — Ssven2 Looking at you, kid 17:29, 26 May 2017 (UTC)[reply]
  • Not sure what subtle ridicule is.
Randor Guy states, "Miss Malini made gentle fun of the many aspects of life in Madras during the Second World War years (1939-1945) — shortage of commodities, high prices, social mores, high fashion living and preferences".
  • "Miss Malini marked Narayan's earliest use of story elements that would recur in some of his later novels." - I am curious, what elements? Maybe a word of two?
All are listed in "themes". You may cherrypick anything you find desirable. Kailash29792 (talk) 03:38, 23 May 2017 (UTC)[reply]
  • It might not be best choice in the following sentence, although the previous sentence talks about "elements" in plural, it'll be better if you simply say that "The film was adopted...".
I use "elements" in cases where the whole story was not adapted into another story, but only in parts. Kailash29792 (talk) 03:38, 23 May 2017 (UTC)[reply]
  • I'd rather have the years of the both the Hindi and Tamil adaptations be mentioned in the same fashion.
The 1972 Tamil film is titled Mr. Sampat, sharing its name with the 1952 Hindi film. I did not want to use one name twice in the same sentence. What would you suggest? Kailash29792 (talk) 03:38, 23 May 2017 (UTC)[reply]

This was nit-picky but I'd rather lay it all out when it comes to lead. Moving forward. NumerounovedantTalk 16:39, 22 May 2017 (UTC)[reply]

Plot and cast
  • "she and Kala Mandhiram become prosperous" - Can you think of a better way of putting this?
  • You might want to make better use of conjunctions in the sentence with the being put of the work and setting up a new company bits.
  • "Sampath installs himself as general manager" - appoints?
  • "but its resources are soon squandered by Sampath and it fails under a weight of debt and disgrace." - fails under?
  • De-italicise "Kala Mandhiram".
All plot details are over here. Please use this to conduct a source review, and suggest how I can reword accordingly. — Preceding unsigned comment added by Kailash29792 (talkcontribs)
Vedant, I'm back from travel. Can we resume the GA review? Can you please do a review of the plot after reading the sources in the section? --Kailash29792 (talk) 09:58, 29 May 2017 (UTC)[reply]
This section reads a lot better now. NumerounovedantTalk 16:37, 30 May 2017 (UTC)[reply]
Production
  • "It was also the only time he wrote a screenplay for a film that was released." - You could say that "It is the only screenplay written by Narayan that was successfully adapted into a feature film", as commands a better cause-effect relationship.
 Done both in lead and production sections. --Kailash29792 (talk) 03:38, 23 May 2017 (UTC)[reply]
  • "produced the film under that banner" - the studio's banner" would read better, "that" sounds vague.
 Done As asked.  — Ssven2 Looking at you, kid 17:22, 26 May 2017 (UTC)[reply]
  • Was Subbu's association with the project a later event? After it was on picked up for production?
What do you mean by "cked up"? I don't think Subbu was so late to join the film. I remember sharing some details with you here. Kailash29792 (talk) 03:38, 23 May 2017 (UTC)[reply]
  • "as Malini's friend Sundari" - as "her" friend would work better.
 Done Kailash29792 (talk) 03:38, 23 May 2017 (UTC)[reply]
  • Are you sure that linking Javar Seetharaman instead of N. Seetharaman is the right choice?
  • Same with Ganesan.
Yes, it typically works that way, to avoid piping. --Kailash29792 (talk) 03:38, 23 May 2017 (UTC)[reply]
I don't know, I feel that piping their birth names is better choice here as 1. They lead to the same page, and 2. The birth names occur before the stage names (that's what I assume they are) in the sentence. NumerounovedantTalk 06:00, 23 May 2017 (UTC)[reply]
I prefer to disagree since articles like Chandralekha and Mughal-e-Azam have passed with the piping like this. Any other comment? --Kailash29792 (talk) 15:42, 24 May 2017 (UTC)[reply]

Going through the rest. NumerounovedantTalk 17:00, 22 May 2017 (UTC)[reply]

Themes and soundtrack
 Done Kailash29792 (talk) 03:38, 23 May 2017 (UTC)[reply]

Kailash, just let me know how you feel about some of the remaining comments, and then we can move forward. Meanwhile, I'll think of some suggestions wherever​ you requested. NumerounovedantTalk 06:24, 26 May 2017 (UTC)[reply]

Reception
  • I am not too sure about the opening sentence, the transition from intellectuals to critics is rather awkward.
the critics sentence is backed by this source which says, "Critics and crowds consider his portrayal of the suave villain perhaps the best for such a character in Tamil and even Indian cinema." This source is for the intellectuals part. Kailash29792 (talk) 04:38, 31 May 2017 (UTC)[reply]
  • You might want to rework the section here to avoid list-like progression. Try incorporating quotes more naturally into text, arranging the reviews thematically may help as well.

I'll give you a while for this. NumerounovedantTalk 16:30, 30 May 2017 (UTC)[reply]

@Numerounovedant: I have made a few tweaks to the reception section to give it a more better flow. Hope it looks better. Thanks.  — Ssven2 Looking at you, kid 07:06, 5 June 2017 (UTC)[reply]
Final Comments

@Ssven2: @Kailash29792: I'll go through it again tonight, but it looks mostly GA ready to me. NumerounovedantTalk 12:43, 6 June 2017 (UTC) Pass, good work guys. NumerounovedantTalk 08:19, 7 June 2017 (UTC)[reply]