Talk:Ministry of the Overseas (France)
Appearance
This article is rated Stub-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||
|
Inappropriate category
[edit]- @SpinnerLaserzthe2nd: The category "Indigenous affairs ministries" does not belong here. "Indigenous affairs" do not exist in France, it ended with the colonies. In the Overseas territories, all inhabitants have French citizenship, France treats all citizens the same, whereby there is no mention of ethnic minorities. It is also forbidden by law to collect statistics referring to “racial or ethnic origin”. Finally, it is not acceptable to use the term "indigenous" (indigène) in France as it has a pejorative connotation since it was used during the colonial period.
"Indigène s'emploie également à partir du XVIIIe s. au sens d'« originaire d'un pays occupé par les colonisateurs » (1770, n.) ; le mot est aujourd'hui courant en ce sens, mais considéré comme péjoratif et souvent insultant, dans une perspective anticolonialiste. Au début du XIXe s., l'adjectif s'applique à ce qui est propre à une population indigène (les langues indigènes d'Europe), mais cet usage est très didactique. Le mot, dans son sens usuel, est en concurrence avec autochtone, aborigène (plus didactique). Son emploi, dans le contexte colonial, était en général lié à une classification ethnique, parfois raciale.”
Alain Rey. “Dictionnaire historique de la langue française”.[1]
Aeengath (talk) 11:52, 17 December 2020 (UTC)
References
- ^ Rey, A. (2011). Dictionnaire Historique de la langue française. Dictionnaire Historique de la langue française (in French). NATHAN. ISBN 978-2-321-00013-6.