Talk:Jeremias Falck
This is the talk page for discussing improvements to the Jeremias Falck article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||
|
This page is affected by the Gdańsk (Danzig) Vote. The following rules apply in the case of disputes:
The detailed vote results and the vote itself can be found on Talk:Gdansk/Vote. This vote has ended; please do not vote anymore. Comments and discussions can be added to Talk:Gdansk/Vote/discussion anytime. This template {{Gdansk-Vote-Notice}} can be added on the talk page of affected articles if necessary. |
Nationality
[edit]- Falck was ( possibly !) born in Gdansk/Danzig, a city with a huge influx of Germans, especially at the "Upper class".
- "Falck" is not what I would call a typical Polish name.
- Poland at that time was a multi - national kingdom, so not everybody born as a subject of the Polish King is Polish.
- he wrote German and his brothers name was "Hans Falck", his wife was born "Anna Kramer".
- Nationality wasn´t a criteria in the 17th century as it is understood today, so we shouldn´t decide about it with our modern comprehension.(217.184.130.184 (talk) 10:23, 29 March 2008 (UTC))
- RE:
- Falck was ( possibly !) born in Gdansk/Danzig, a city with a huge influx of Germans, especially at the "Upper class".
- So the only upper class in Poland were Germans?
- "Falck" is not what I would call a typical Polish name.
- It doesn't matter, what about others who has different name, e.g. Einstein is really not a typical German name?
- Poland at that time was a multi - national kingdom, so not everybody born as a subject of the Polish King is Polish.
- Do you have some support for that? He signed himself as "Jeremias Falck Polonus".
- he wrote German and his brothers name was "Hans Falck", his wife was born "Anna Kramer".
- German was an academical language in those days, nothing unusual. But remember also he signed as "Jeremias Falck Polonus". That means he claimed to be Polish. End of story. Like Jan Heweliusz who claimed to be part of Polish world(civis Orbis Poloniae).
- Nationality wasn´t a criteria in the 17th century as it is understood today, so we shouldn´t decide about it with our modern comprehension.
- Why don't you apply it for German persons in those days?
≈Tulkolahten≈≈talk≈ 12:05, 29 March 2008 (UTC)
- The upper class of Gdansk/Danzig was (in majority) German, off course History of Gdańsk (Danzig)
- What do you want to explain with Einstein? I didn´t get the point.
- You don´t think, that the Polish-Lithuanian Commonwealth was multi - national? Take a look at the section "languages of the commonwealth"
- There´s a sentence from a letter he wrote inside the article, he´s writing about the pain in his arm, not a really scientific content.
- As you might have recognized, I don´t claim him to be German, I just say, he shouldn´t be described as POLISH, just because he lived (his place of birth is unclear) in Gdansk/Danzig.
- Finally, as always, Marie Curie was born in Russia as a subject of the Tsar, but she wasn´t Russian. Following your logic she was Russian (as Pilsudski and millions of others). —Preceding unsigned comment added by HerkusMonte (talk • contribs) 14:30, 29 March 2008 (UTC)
Maria Sklodowska was born in different time and under different situation, additionally she declared her full support for Polish indepedence and nationality. That is why she isn't classified as Russian.--Molobo (talk) 18:10, 29 March 2008 (UTC)
Sources
[edit]SOURCES ON THIS TOPIC PUBLISHED BEFORE 1945, ESPECIALLY IN GERMAN, ARE NOT RELIABLE - LARGELY INFLUENCED BY THE GERMAN KULTURKAMPF (GERMANIZATION OF THE POLISH POPULATION) BurgererSF (talk) 11:34, 27 June 2011 (UTC)
I agree, the German Empire at the time exhibited racist thinking that was anti-Polish and supported by highest echelons of power(mark Bismarck's words to "exterminate Poles as wolves"), its sources are highly dubious.--MyMoloboaccount (talk) 11:41, 27 June 2011 (UTC)
- I can't see how these sources are per se more 'dubious' than sources written in the Polish language that were published under the totalitarian communist regime of the Polish People's Republic - sources, that you guys make so extensive use of. Miacek and his crime-fighting dog (woof!) 14:04, 27 June 2011 (UTC)
- There are no Polish language sources in the article, predominantly German and English published after 1945! BurgererSF (talk)
- Indeed, although caution should be used when dealing with German sources, some of the Nazis managed to continue publishing after the war. In any case your edits seem ok, I also should note that we use countries of birth in biographies and not just provinces.--MyMoloboaccount (talk) 16:48, 27 June 2011 (UTC)