Jump to content

Talk:Immaculate Mary

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Versions

[edit]

An attempt to source versions of the text, to determine who wrote it first?

French

[edit]
  • "Cantique-récit de l'apparition de N.-D. de Lourdes" by Jean Gaignet, 1875 (120 verses) - first sung May 27 1873 according to a Facebook post
    • L'heure était venue Où l'airain sacré // De sa voix connue, Annonçait l'Ave
  • "Ave Maria" by R. P. ***, 1875 (27 verses)
    • La terre à Marie disait «le salut» // La Vierge «bénie» Soudain apparut
  • "Ô Vierge Marie" by Maurice Le Bas († 1973), 1968 (13 verses)

English

[edit]
  • That one by Jeremiah Cummings
  • Immaculate Mary our hearts are on fire, Hymnary's oldest version is in the 1905 St Basil's Hymnal
  • Immaculate Mary thy praises we sing, 1952, anon. based on Cummings
  • Immaculate Mary your praises we sing, verses 2-7 © 1971 by Brian Foley
    • v.2: Predestined for Christ by eternal decree // God willed you both virgin and mother to be.
  • That OL of Perpetual Help version from who knows where

Beleg Tâl (talk) 22:30, 7 June 2017 (UTC)[reply]

Ave, Ave, Ave Maria! Ave, Ave, Ave Maria!

I do not have the source from 1952; but, as sung according to the melody "Lourdes Hymn," these lines of the refrain should read:

Ave, Ave, Ave Maria! Ave, Ave Maria!

Exsult1 (talk) 15:01, 15 November 2019 (UTC)[reply]