Jump to content

Talk:Guatemalan Revolution/GA1

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

GA Review

[edit]
GA toolbox
Reviewing

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Reviewer: Simon Burchell (talk · contribs) 11:42, 7 April 2015 (UTC)[reply]

GA review – see WP:WIAGA for criteria

  1. Is it reasonably well written?
    A. Prose is "clear and concise", without copyvios, or spelling and grammar errors:
    B. MoS compliance for lead, layout, words to watch, fiction, and lists:
  2. Is it factually accurate and verifiable?
    A. Has an appropriate reference section:
    B. Citations to reliable sources, where necessary:
    C. No original research:
  3. Is it broad in its coverage?
    A. Major aspects:
    B. Focused:
  4. Is it neutral?
    Fair representation without bias:
  5. Is it stable?
    No edit wars, etc:
  6. Does it contain images to illustrate the topic?
    A. Images are tagged with their copyright status, and valid fair use rationales are provided for non-free content:
    B. Images are provided if possible and are relevant to the topic, and have suitable captions:
  7. Overall:
    Pass or Fail:

General comments

[edit]
  • Wikilinking is a little on the low side; I've dropped in a few, but I'm sure that plenty more relevant links can be added. This won't affect GA pass/fail. Simon Burchell (talk) 19:36, 7 April 2015 (UTC)[reply]
  • In the lead Approximately 500,000 people benefited from the decree, the majority of them indigenous people who had been dispossessed after the Spanish invasion. needs to be rephrased. The people who had been dispossessed were long dead... I know what you mean but it could do with "whose ancestors had been dispossessed" or somesuch. Simon Burchell (talk) 19:41, 7 April 2015 (UTC)[reply]
I'm not sure that works either, since it gives the impression of immediate family, when we're talking of over 400 years. Perhaps "forbears"? Simon Burchell (talk) 19:02, 8 April 2015 (UTC)[reply]
Alright. I didn't like "ancestors," but "forbears" is good, I've put it in. Vanamonde93 (talk) 20:24, 8 April 2015 (UTC)[reply]
  • Check your accenting of Spanish-language names/words through-out. It is quite inconsistent; I've found both Arbenz and Árbenz, Arevalo and Arévalo (I've changed all instances of both these names to the accented version). Simon Burchell (talk) 21:18, 9 April 2015 (UTC)[reply]
  • I've dropped a couple of journal articles into the Further reading - I'm happy to email them to you if you don't have JSTOR access. Simon Burchell (talk) 11:09, 10 April 2015 (UTC)[reply]
    • The articles look good, and I do have JSTOR access, so thanks! FYI, the Gleijeses article you used is essentially a chapter of the book I used as a source, I believe. I don't think this is a problem, just thought I should let you know. As I understand it, he published many of the chapters of that book as articles before and after. Vanamonde93 (talk) 14:37, 10 April 2015 (UTC)[reply]

Dictatorship of Jorge Ubico

[edit]
  • I would say in the context peasant is fine, but "peasant farmers" would be better - I wouldn't consider peasant or peasantry to be perjorative when referring to such farmers in Guatemala (and much of Latin America), where many live in very basic conditions. Simon Burchell (talk) 22:52, 8 April 2015 (UTC)[reply]

June 1944 general strike

[edit]

Interim presidency of Ponce Vaides

[edit]

Election of Arévalo

[edit]

Labor movement

[edit]

1949 coup attempt

[edit]
  • As the highest ranking military officer in the October Revolution, Francisco Arana had led the three-man military junta - this contradicts the Interim Presidency of Ponce Vaides section, which says a small group of army officers launched a coup, led by Francisco Javier Arana and Jacobo Árbenz Guzmán, unless I'm misunderstanding something. Simon Burchell (talk) 21:06, 9 April 2015 (UTC)[reply]
    • I think you might be misunderstanding something; there were two three-person juntas around that time. Ubico resigned end-June, and handed over power to a three-person junta led by Ponce Vaides, who soon persuaded Congress to appoint him interim president. In October, Arana and Arbenz led the coup, and once in power, formed a junta along with Toriello. This second junta was led by Arana, since he was the ranking officer among the rebels. If there is a wording change that would make this clearer, I'm happy to make it. Vanamonde93 (talk) 00:47, 10 April 2015 (UTC)[reply]
  • PAR - you are using the Spanish acronym, referring to a party you have previously only named in English - either give the Spanish and the acronym after the first mention, or replace the acronym. Simon Burchell (talk) 21:09, 9 April 2015 (UTC)[reply]
    • All of the sources I've seen use the Spanish acronym; I've never seen RAP. Therefore, I've used a piped link at the first usage to show the Spanish name instead, and I've also inserted the acronym there. Vanamonde93 (talk) 21:54, 9 April 2015 (UTC)[reply]
  • a small fragment of the FPL split from the parent party to support him - is this fragmentation of the FPL, or did this split from another party? If the "fragment" represents a division of the FPL, I would dump "from the parent party" and replace it with "...of the FPL split off to support him" Simon Burchell (talk) 21:12, 9 April 2015 (UTC)[reply]
    • This was indeed a division of the FPL. They named themselves the FPL Ortodoxo, but they became marginalized very quick, so I didn't want to expand on that in the text. I'd amended it like you suggested. Vanamonde93 (talk) 21:54, 9 April 2015 (UTC)[reply]
No problem! Simon Burchell (talk) 19:02, 8 April 2015 (UTC)[reply]

Election

[edit]

Personal life and political beliefs

[edit]

Agrarian reform

[edit]
That's enough to be getting on with for now. I'll continue tomorrow. All the best, Simon Burchell (talk) 21:51, 9 April 2015 (UTC)[reply]

United Fruit Company

[edit]

Impact of the revolution

[edit]

Lobbying efforts

[edit]

Political motivations

[edit]

Operation PBFORTUNE

[edit]

Aftermath

[edit]

Sources

[edit]

Closing comments

[edit]
  • AGF on offline sources. I spotchecked the one online source, and the Google previews of Forster 2001 and Gleijeses 1991/1992 (page numbers appear unchanged between the paperback/hardback editions), which revealed no copyvio concerns. Going forward (and this won't affect GA outcome), it would be good to have a short section near the beginning summarising the country's geography, major cities (Guatemala City and Quetzaltenango), and demographics (Maya concentrated in the highlands, Ladinos in the towns and cities, the Pacific coastal plain and the east), and regional production, since this does have some bearing on how the revolution and following civil war played out. All in all, an interesting and well put-together article. Once my remaining concerns have been addressed, I expect to pass the article fairly rapidly. Well done, Simon Burchell (talk) 11:55, 10 April 2015 (UTC)[reply]
    • Simon Burchell, thanks for a very helpful, quick, and thorough review. I believe I have addressed every one of the points you raised; let me know if there's anything else, or any of them is incomplete. FWIW, I'm also happy to provide quotes from the offline sources, if there are particular cases you wish to verify. Regards, Vanamonde93 (talk) 03:55, 11 April 2015 (UTC)[reply]