Talk:Glossary of rail transport terms/Archive 2
This is an archive of past discussions about Glossary of rail transport terms. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 1 | Archive 2 |
Use of railway in the US.
The first paragraph's discussion of railroad vs. railway is a bit misleading. If you look at lists such as List_of_Class_I_railroads or https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Former_Class_I_railroads_in_the_United_States, you see that railway is a widely-used term in the US. ColinClark (talk) 20:42, 8 November 2018 (UTC)
"Paperwork"
Occasionally, LIRR customers may hear an announcement stating that a train is being delayed due to “paperwork”. If you’ve heard this announcement, you probably wondered what role “paperwork” could possibly play in this digital age, and how on earth would it cause a delay? The answer is that “paperwork” is railroad jargon for written instructions given to a Locomotive Engineer in cases where the train must operate slower than the usual speed limit as a precaution. This may be necessary if we receive a report of a track condition or if there’s a pedestrian or vehicle too close to the tracks. Written instructions can be handed to the train crew or they can be read to the crew via radio transmission. In the latter case, the crew is expected to write down the instructions and recite them back to the dispatcher before proceeding. While we regret any delays or inconvenience this causes, it’s a procedure that’s required to keep everyone safe – and that’s our number one priority.
— http://web.mta.info/lirr/MyLIRR/2018/07-2018.htm
Is there a better source for this? Or is it not a common term? (not watching, please {{ping}}
) czar 15:26, 2 February 2019 (UTC)