Talk:Glacé
Appearance
Disambiguation | ||||
|
Ambiguity
[edit]This was redirected to Talk:Roze koek after a dubious bold page move.
14:18, 25 January 2012 Globe-trotter talk contribs block 23 bytes +23 moved Glacé to Roze koek over redirect: generic name instead of brand name
Glacé can also mean candied fruit, which may even be the primary topic in English. Andrewa (talk) 21:12, 23 September 2022 (UTC)
Primary topic
[edit]I don't think there is one, but in English surely it would be candied fruit rather than a brand name of a product virtually unknown in English speaking countries. Andrewa (talk) 22:46, 23 September 2022 (UTC)