Jump to content

Talk:Fasnacht (doughnut)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

German similiarities

[edit]

i am not sure if they are similar to http://de.wikipedia.org/wiki/Berliner_Pfannkuchen or if they are something else altogether. and in germany the term "Fasnacht" is also an other word for the german carnival Fastnacht (the t is not always used). 217.91.55.124 22:42, 15 July 2007 (UTC)[reply]

Sounds like it's the same as Berliner (pastry). --91.65.124.74 02:28, 21 September 2007 (UTC)[reply]
They aren't the same at all. Berliners are just jelly rolls. They are usually glazed, often frosted as well, and they are round. Authentic fasnachts have square edges, and are either plain or sugared, and NEVER have fillings. Berliners are made from a wheat flour, while authentic fasnachts are made with potatoes in the dough. Also, there's no religious significance to Berliners; St. Peter isn't going to tell you that you're going to hell because you didn't eat enough Berliners. 72.72.142.254 (talk) 13:35, 5 February 2008 (UTC)[reply]

Should be called differently and or merged

[edit]

Although there are different names for this item "Fasnachts" is never used in German. This article should be merged with: Berliner (pastry) (see the Germen: Berliner Pfannkuchen. —Preceding unsigned comment added by 96.250.30.205 (talk) 18:19, 22 July 2008 (UTC) Should also be merged with Fastnacht_(Pennsylvania_Dutch) Nope. Your wrong. Berliners are completely different. I know for a fact that they are different. They may look the same but how they are made is 100% different[reply]

--Kopicz (talk) 01:31, 8 October 2008 (UTC)[reply]

Fasnacht Kinkel is what my German grandmother called it in the 1950's. I agree Germans wouldn't say Fasnachts. Its a Kinkel eaten on Fasnacht. Thus Fasnacht Kinkel (for one), add "en" for plurel, Fasnacht Kinkelen. I hope this helps. — Preceding unsigned comment added by 2600:8800:7389:BA00:E9E6:D8C2:B579:B398 (talk) 17:41, 20 November 2016 (UTC)[reply]

Parts that sell

[edit]

Do We Really Really need the part about how "this fire company did this" and "this one did that"?

I personally do not think it is necessary for this article. I am from pennsylvania, i also make Fastnachts myself, and i also see these made everywhere, and if we were to put all the places that make them, it would be 2000 pages+. Just in my county there are about 2000 places that make and sell them. So I will remove this part, i am just letting you all know why. --Kopicz (talk) 01:31, 8 October 2008 (UTC)[reply]

That info was certainly not appropriate here, as fasnachts can be bought at MANY locations: stores, public centers, and residences alike. You are correct in removing the info. No need to take it to a talk page when it's something as blatant as that and also added by an IP -- generally they won't even come back to try and fight it. If they do, then it can come to the talk page. Then again, I suppose it never hurts to mention it here from the get-go... cheers! --Bossi (talkgallerycontrib) 02:27, 7 October 2008 (UTC)[reply]
You should not treat IP edit's differently than other edits. 68.174.97.122 (talk) 19:09, 20 January 2013 (UTC)[reply]

Simply letting you know that i only brought it here to make it clear why i did so, so there was no argueing about it. I am sorry if it upset you. --Kopicz (talk) 01:31, 8 October 2008 (UTC)[reply]

Greetings from "Oche" (=Aachen=Aix-la-Chapelle), a city of Fasteleer/Fastelovend

[edit]

Hi, my name is Oliver. I'm from NRW (Northrhine-Westphalia) It's true - in Germany we still say Fas(t)nacht, if we talk about celebrating "Karneval" in Bavaria or in Hessen (the "t" belongs 'bout the different areas/places/villages), but we never us the word "Fas(t)nacht" for food! Some of you are right, we call this (sweet) bakery product simply "Berliner". Indeed, that's the reason about, some Germans found it funny, when JFKs speech was misunderstood, 'cause they only recognised the part "... Ich bin ein Berliner!", so they thought: "You aren't! You are a Sandbrötchen!!!"

But now a t i n y list of sweets/bakery products you could find in Germany:

a) "Amerikaner" (aka "Sandbrötchen"): "Black and White (Cookie)"

b) "Berliner" (short for "Berliner Pfannkuchen"): "Fasnacht", filled with different kind of jelly or cream (with mocha coffee flavo(u)r, advocaat or fruit particles - strawberry or raspberry mark). Strike on mardi gras fill one with mustard and one of your friends will look surprised!

c) "Mohrenkopf" (Sorry, this sounds political incorrect, but we have no alternative name for that at the moment.)

... File may be contined as soon as possible! ... —Preceding unsigned comment added by 87.79.201.128 (talk) 13:06, 18 February 2010 (UTC)[reply]

Discrepancy between text and images

[edit]
A powdered fasnacht

There is a serious discrepancy between the article's text and the images currently included in it. Both images (copied here for reference) show decidedly round pastries; but in comparing fasnachts with pączki, the text says, "Commonly pączki are round, rather than having straight sides ...", implying that fasnachts have straight sides. Neither of these images shows items with straight sides. (Unfortunately, none of the three references cited for that statement is available online for clarification.)

There has been some random discussion previously on this talk page as to whether fasnachts are round or rectilinear (straight-edged), with no clear resolution of that question.

Someone needs to determine exactly what fasnachts are and correct either the text or the images—or both. Are fasnachts always round, or are they always rectilinear—or can they be made in either shape? Are fasnachts always unfilled, or can they be filled?

Since Shrove Tuesday is fast approaching, local supermarkets are currently featuring both fasnachts and pączki, side by side; here (in Western New York) the pączki are round, tall (almost spherical but not quite) and generously filled (practically identical to the items shown in both of these two images, but always filled)—but the fasnachts sold here are markedly different: quite flat, obviously un-filled (there'd be no space inside to put a filling) and roughly rectangular; it would be impossible to mistake one for the other as they are sold here.

No fasnachts sold here look anything like these two images. The first image here obviously is of items purchased at some kind of retail store, and since the uploader of the image identified it as showing fasnachts, that's how the container must have been labeled. So items which stores label as fasnachts in one location are markedly different from items which stores label as fasnachts in other locations.

If there is no definite, universal definition of what a fasnacht is, then both the text and the images in this article should be corrected to state and show that a fasnacht can be round or rectilinear, filled or unfilled—that the definition differs widely depending on the geographical, ethnic, and cultural context.

Fasnachts may be flat, square-ish and unfilled in Western New York, but just a few dozen miles away in Eastern Pennsylvania they may be (I'm not saying they are, because I don't know where the fasnachts in the image were bought: I'm just making up a hypothetical example) round and possibly filled—indistinguishable for all practical purposes from what are elsewhere called pączki (unless they are never filled, in which case they are indistinguishable from unfilled pączki).

I strongly suspect that is the truth of the matter: that the definition of a fasnacht varies considerably depending on location. There may also (as with very many other foods) be considerable differences between what is called a fasnacht in Europe and what is called a fasnacht in various locations in North America.

Whatever the truth about fasnachts is, this article should be corrected so that it doesn't contradict itself. If no one does that within a reasonable amount of time—a week or two, say—I will take drastic measures and remove the two images, since my only personal knowledge (how the local supermarkets label what they sell) agrees with the trebly supported (although not easily verified) statement that fasnachts are rectilinear, not round. I may even buy and photograph a package, showing the label and the rectangular shape. Neither of the two images includes any evidence that the items pictured are indeed fasnachts.--Jim10701 (talk) 14:46, 7 February 2013 (UTC)[reply]

Assorted rectangular fasnachts
I bought and photographed this package of fasnachts from a nearby supermarket. Although a supermarket label hardly qualifies as a reliable source, it does at least give an indication that some people somewhere do think of fasnachts as flat, rectangular pastries, not round ball-like pastries that look—from the outside, at least—exactly like pączki.
I will add this photograph to the article, so that at least one of the images agrees with rather than contradicts the text. For that reason, I may even put this one in the infobox and move the one presently there down lower in the article. I may also add "round" to the captions of the current images and "rectangular" to mine, allowing for without belaboring the probability that in some areas fasnachts are round and in others they are flat rectangles. I won't, for now, make any other changes.--Jim10701 (talk) 17:30, 7 February 2013 (UTC)[reply]