Jump to content

Talk:Erhard Heiden/GA1

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

GA Review

[edit]
GA toolbox
Reviewing

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Reviewer: Biblioworm (talk · contribs) 02:06, 12 May 2015 (UTC)[reply]


  1. It is reasonably well written.
  2. It is verifiable.
  3. It is broad in its coverage.
  4. It follows the neutral point of view policy.
  5. It is stable.
  6. It is illustrated by images and other media, where possible and appropriate.
  7. Overall:
    Pass/Fail: Pass

Notes

[edit]
  • I'm somewhat concerned about the broadness of this article. It seems to be mostly a brief narrative of the Nazis' early days, with little concerning Heiden himself. I understand that little is known about his life, but I found only about half of all the article's text directly pertains to Heiden.
I've added all the info I could find and expanded the article as best I could; it's your call! Jonas Vinther • (speak to me!) 14:56, 29 May 2015 (UTC)[reply]
  • ...but was dismissed two years later mainly due to allegations about Jewish associations. — "about" -> "of"
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 14:56, 29 May 2015 (UTC)[reply]
  • Erhard Heiden was born on 23 February 1901 in Weiler-Simmerberg, a largely Catholic city in Bavaria. — "largely" -> "mostly"
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 14:56, 29 May 2015 (UTC)[reply]
  • In the midst of this, a small right-wing political party known as the German Workers' Party (DAP) was created and seated in Munich. — I think the date of the Nazi Party's formation would be useful here.
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 14:56, 29 May 2015 (UTC)[reply]
  • Its political program was essentially a rejection of the terms of the Treaty of Versailles, antisemitism, and anti-Bolshevism. — "Its political program was essentially a rejection of the terms of the Treaty of Versailles" -> "It rejected the terms of the Treaty of Versailles". After this, the last two points should be reworded in such a way that clarifies that the Nazis supported antisemitism and anti-Bolshevism, since, otherwise, the sentence could be interpreted as stating that the Nazis rejected these two things.
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 14:56, 29 May 2015 (UTC)[reply]
  • In 1920, Adolf Hitler, leader of the party, instructed Ernst Röhm, an tough war veteran and early associate, to organize an assault section to protect Nazi officials at rallies and disrupt those of their opponents. — Delete "tough"; it sounds too informal. "assault division" could be clarified; perhaps change it to "paramilitary division". Finally, what does "disrupt those of their opponents" mean? Did the division "disrupt" (I should mention that "disrupt" sounds a bit awkward to me) their opponents' leaders, or something else?
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 14:56, 29 May 2015 (UTC)[reply]
  • Heiden became an early member of both the Nazi Party and the SA. — Delete "both".
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 14:56, 29 May 2015 (UTC)[reply]
  • In 1923, Heiden joined a small bodyguard unit for Adolf Hitler known as the Stoßtrupp-Hitler ("Shock Troop-Hitler"). — "known as" -> "named"
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 14:56, 29 May 2015 (UTC)[reply]
  • In 1923, Hitler felt strong enough to try and seize power in Munich. — Since the previous sentence starts with "In 1923", perhaps the same phrase in this sentence could be changed to "That same year". Also, "try and" is improper grammar; "try to" is correct.
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 14:56, 29 May 2015 (UTC)[reply]
  • Inspired by Benito Mussolini's "March on Rome" the previous year, the Nazis aimed to first establish power in Munich and then challenge the government in Berlin, an event known as the Beer Hall Putsch. — Delete "known as the Beer Hall Putsch", and see my next comment below:
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 14:56, 29 May 2015 (UTC)[reply]
  • On 9 November 1923 the Stoßtrupp, along with the SA and several other paramilitary units, took part in the abortive coup d'état, resulting in the death of 16 Nazi supporters and 4 police officers. — Add the phrase deleted in the previous sentence ("known as the Beer Hall Putsch") after "coup d'état", and then add a comma after that. Also, small numbers, such as "16" and "4", are spelled out.
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 14:56, 29 May 2015 (UTC)[reply]
  • In the aftermath of the putsch both Hitler and other Nazi leaders were incarcerated at Landsberg Prison for high treason. — "In the aftermath of" -> "After". Delete "both".
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 14:56, 29 May 2015 (UTC)[reply]
  • The Nazi Party and all associated formations, including the Stoßtrupp were officially disbanded. — Add comma after "Stoßtrupp".
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 14:56, 29 May 2015 (UTC)[reply]
Biblioworm, thanks for your review, I believe I've responded to all your points. Let me know if there is anything else. Cheers, Jonas Vinther • (speak to me!) 14:58, 29 May 2015 (UTC)[reply]
I'm not finished yet; I just commented on what I could last night. There's only two sections remaining, though, so I should be able to review that quickly. --Biblioworm 15:01, 29 May 2015 (UTC)[reply]
  • It was formed by Julius Schreck and included old Stosstrupp-Hitler members like Emil Maurice and Heiden. — For consistency, change "Stosstrupp" to "Stoßtrupp". Change "like" to "such as", and wikilink "Emil Maurice".
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
  • Heiden officially joined the SS in 1925 and was an early advocate of separating the unit from its parent organization the SA. — I don't think "officially" is necessary here. The last portion of the sentence ("...and was an early advocate of separating the unit from its parent organization the SA.") would sound better as "...and was an early advocate of separating the unit from the SA, its parent organization."
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
  • On 1 March 1927, Joseph Berchtold handed over leadership of the SS to Heiden, who was his acting deputy. — "handed over" -> "transferred"
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
  • Berchtold had become disillusioned by the subordination of the SS to the SA. — This wording sounds a bit clumsy. Perhaps "...became disillusioned by the SA's authority over the SS." would be better.
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
  • Heiden as head of the SS found it difficult to function under the weight of the larger and more powerful SA. — "Heiden as head of the SS..." -> "As head of the SS, Heiden..." Delete "the weight of".
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
  • His intention was to create a small elite group and obtain a higher quality of recruits. — "group" -> unit"; "higher quality of recruits" -> "higher quality recruits"
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
  • The SS declined in membership from 1000 to 280 as the SS continued to struggle under the thumb of the SA. — "The SS declined in membership from 1000 to 280" -> "The membership of the SS declined from 1000 to 280". Delete "the thumb of".
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
  • As Heiden attempted to keep the small group from going under, Heinrich Himmler became his deputy in September 1927. — I think "going under" is too informal. How about "dissolving"?
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
  • Himmler had a great enthusiasm and vision for the SS. Also, Himmler displayed good organisational abilities which Heiden put to work. — Combine these two sentence by adding "and" between them. "put to work" -> "used"
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
  • Himmler became the driving force within the SS and in time went on to eclipse his boss. — "his boss" -> "Heiden"
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
  • Even so, Heiden fell into disgrace after allegations surfaced over Jewish associations. — Delete "even so"; it doesn't seem necessary here. I'd reword "Heiden fell into disgrace after allegations surfaced over Jewish associations" to "Heiden fell into disgrace after allegations of Jewish associations surfaced".
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
  • As the Nazis had now achieved constitutional power, they moved to swiftly eliminate all anti-Nazis and other critical elements of the movement. — I think "moved to" can be deleted. Consequently, "eliminate" should be changed to "eliminated". Also, "and other critical elements of the movement" is confusing. Besides, the sentence would likely be fine without it.
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
  • A death list was composed which included many former Nazis who fell out with Hitler. — Add "of favor" after "fell out".
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
  • In April 1933 Heiden was arrested on orders of Himmler by members of the Sicherheitsdienst ("Security Service"; SD), an intelligence and counterespionage department of the SS, and executed. — Move "and executed" after "arrested".
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
  • Could the lede be expanded slightly? Currently, it's a bit too short.
 Fixed. Jonas Vinther • (speak to me!) 12:57, 30 May 2015 (UTC)[reply]
Biblioworm, thanks for your last suggestions and overall review. I've responded and made edits accordingly. Let me know if there is anything else. Jonas Vinther • (speak to me!) 16:42, 30 May 2015 (UTC)[reply]