This article is within the scope of WikiProject Classical Greece and Rome, a group of contributors interested in Wikipedia's articles on classics. If you would like to join the WikiProject or learn how to contribute, please see our project page. If you need assistance from a classicist, please see our talk page.Classical Greece and RomeWikipedia:WikiProject Classical Greece and RomeTemplate:WikiProject Classical Greece and RomeClassical Greece and Rome articles
This article is within the scope of WikiProject Greece, a collaborative effort to improve the coverage of Greece on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.GreeceWikipedia:WikiProject GreeceTemplate:WikiProject GreeceGreek articles
This is not true: "Similar to the mantras of Buddhism and Hinduism, they were "meaningless words" ". There might have something similar in Buddhism and Hinduism but as a whole the mantras do have strong meaning. Sami m (talk) 15:27, 4 March 2008 (UTC)[reply]
I disagree. The "holistic meaning" of mantras may in exactly the same terms be applied to the Ephesia Grammata or any other magic words. The point is that they are devoid of linguistic meaning. --dab(𒁳)20:13, 22 July 2008 (UTC)[reply]