Talk:English language in England/Archive 2
This is an archive of past discussions about English language in England. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 1 | Archive 2 |
First sentence
I chuckled a bit when I read the first sentence: "The English language in England refers to the English language as spoken in England." This definition is redundant, and not particularly useful. I think it should be reworded. —Entropy (T/C) 08:54, 8 February 2011 (UTC)
Absolute shite
There is no place in Shropshire where the accent is remotely like Welsh. An American probably wrote this. The people of Mid-Wales are usually well-off English retirees or people of west Shropshire moving down the road. People who have spent their whole life in western Shropshire either have an accent close to Mancunian (north Shropshire) or West Country (South).
- I grew up in Shropshire (Shrewsbury), and I am a phonetician by profession. I would strongly support the statement that the Shropshire accent has features in common with the accent of North Wales. The above crude comment shows that the author believes north Shropshire to be close to Manchester. This doesn't do much for his/her credibility. RoachPeter (talk) 18:48, 30 April 2012 (UTC)
File:English Dialects of the British Isles.png Nominated for Deletion
An image used in this article, File:English Dialects of the British Isles.png, has been nominated for deletion at Wikimedia Commons in the following category: Media without a source as of 13 March 2012
Don't panic; a discussion will now take place over on Commons about whether to remove the file. This gives you an opportunity to contest the deletion, although please review Commons guidelines before doing so.
To take part in any discussion, or to review a more detailed deletion rationale please visit the relevant image page (File:English Dialects of the British Isles.png) This is Bot placed notification, another user has nominated/tagged the image --CommonsNotificationBot (talk) 20:46, 19 March 2012 (UTC) |
Rewrite of lead?
I removed some inaccuracies in the lead, but I believe it needs a rewrite as it currently gives more information about British English than the English language as spoken in England. However, I will not be able to do this as I do not know enough about the topic.--DrewMek (talk) 13:12, 16 April 2012 (UTC)
General Features
Could I query the reference to "the linguist A.C.Gibson". I have never heard of such a person, but A.C.Gimson is a great name in English phonetics RoachPeter (talk) 09:50, 4 May 2012 (UTC)
Examples of accents used by public figures
This section was deleted a while back as an indiscriminate list. I can understand the reasoning, but a list here is actually useful. It's virtually impossible to describe an accent through the written word, but it's quickly describable by example. A list of people that readers are likely to be familiar with and their accents is actually very useful for describing those accents.
That said, the section is in need of references and cleanup, but I think its basic existence is warranted. — wfaulk (talk) 22:24, 25 May 2012 (UTC)
Rcats needed
This edit request has been answered. Set the |answered= or |ans= parameter to no to reactivate your request. |
This redirect needs Rcats (redirect categories) added. Please modify it as follows:
- from this...
#REDIRECT [[English language in England]]
- to this...
#REDIRECT [[English language in England]]
*WHEN YOU COPY & PASTE, PLEASE ERASE THE TEXT ON THIS LINE & LEAVE THIS LINE BLANK.
{{Redr|move|related|protected}}
Template {{Redr}} is a shortcut for the {{This is a redirect}} template, which is itself a shortcut used to add categories to redirects. Thank you in advance! – PAINE ELLSWORTH CLIMAX! 01:05, 24 May 2013 (UTC)
- Done --Redrose64 (talk) 11:17, 24 May 2013 (UTC)
- And thank you again, Redrose64! – PAINE ELLSWORTH CLIMAX! 18:50, 27 May 2013 (UTC)
Requested move
- The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.
The result of the move request was: not moved Armbrust The Homunculus 11:08, 17 September 2013 (UTC)
English language in England → English of England – See above. Rob (talk) 15:29, 8 September 2013 (UTC)
- Oppose No. It could be mistaken for the English (people) of England. BTW You need to insert a reasoning for wanting to change it. Wiki-Ed (talk) 16:16, 8 September 2013 (UTC)
- Strong oppose per WikiEd "English of England" would usually mean the people of England. (as opposed to the Cornish of England) -- 70.24
.244.158 (talk) 04:17, 9 September 2013 (UTC)
- Oppose per WP:NATURALDIS. Suttle Address 17 (talk) 12:09, 9 September 2013 (UTC)
- Comment Reasoning at Talk:English_language_in_England#Anglo-English. Rob (talk) 12:19, 9 September 2013 (UTC)
- Please can you provide a source for "Anglo English". Never heard of it. Wiki-Ed (talk) 13:36, 9 September 2013 (UTC)
- I'm currently suggesting 'English Language of England' as per my reasoning at Talk:English_language_in_England#Anglo-English. Rob (talk) 13:07, 10 September 2013 (UTC)
- Please can you provide a source for "Anglo English". Never heard of it. Wiki-Ed (talk) 13:36, 9 September 2013 (UTC)
- Oppose. Perhaps Rob would prefer the first sentence to read "The English language in England refers to the English language as spoken in England or by English people when outside England; also known as English English". Very silly. WP:NATURALDIS applies. Ghmyrtle (talk) 13:43, 9 September 2013 (UTC)
- Comment Thoughts on "English Language of England". I not happy the the current title, however forgot about the obvious ambiguous nature of 'English'. Rob (talk) 14:27, 9 September 2013 (UTC)
- Clearly the only valid title is English English, duh. Red Slashh 01:54, 10 September 2013 (UTC)
Oppose. I'd call it British English in England. Perhaps it would be better is this article was merged into British English. Does anyone produce dictionaries or other language reference works that are specifically for England, as opposed to Scotland or Wales? SpeedDreamer (talk) 10:09, 10 September 2013 (UTC)sock
- The English Language of England is a dialect of language that is most commonly used in England, rather then those across the United Kingdom. There is definitely a difference. Rob (talk) 13:05, 10 September 2013 (UTC)
- Comment British English is a way of saying 'British English Language' and 'English language of Britain', not 'English language in Britain'. 'English Language in England' is not the same as 'English English', 'Anglo-English', 'English English Language' or 'English Language of England'. Considering the problem is 'English English' is ambiguous, what is wrong with 'English English Language' which is the next closest thing or 'English Language of England' which has the same meaning unlike the current title? Rob (talk) 17:33, 13 September 2013 (UTC)
- Oppose this proposed move. Support move back to English English as we have American English, British English, Canadian English etc.I do not see how it be said to be ambiguous if the other article names are not. -- PBS (talk) 23:58, 15 September 2013 (UTC)
- I agree with PBS. Unless British English is moved to British English Language or English Language of the United Kingdom and others similar, this should be at English English. They are equally ambiguous. Rob (talk) 14:52, 16 September 2013 (UTC)
- Comment This should be closed now. There is no support other than from the proposer. We had a more detailed discussion around the previous move request in 2008 (which is why we have what we have). Nothing has changed since then. Wiki-Ed (talk) 09:56, 17 September 2013 (UTC)
- The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.
Question
What sort of accent does Adele have? She's done a lot of interviews in the U.S. and it's often hard to understand her speaking voice although it has less to do with vowel sounds than a habit of clipping off words and the speed at which she talks. It seems like she could be a good example, although I'm not sure where. Liz Read! Talk! 14:24, 4 November 2013 (UTC)