Jump to content

Talk:Korean Dishes

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Talk:Chosŏn ryori)

Requested move 28 July 2017

[edit]
The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: No move. Cúchullain t/c 14:51, 4 August 2017 (UTC)[reply]



Chosŏn ryoriJoson ryori – North Korea calls itself 조선 Joson. Chosŏn is wrong. 조선인민군 Joson Inmingun and 김정은 Kim Jong-un are perfect examples about j and o. Sawol (talk) 06:14, 28 July 2017 (UTC)[reply]

Oppose According to McCune-Reischauer romanization, which is used as the official system in North Korea, the word is romanized as Chosŏn. Please note that the North Korea page itself uses the romanization Chosŏn Minjujuŭi Inmin Konghwaguk. I'm not even sure if Joson Inmingun (perhaps from this BBC article, which so far is the only source in the article that uses this romanization) is the official romanization of the news paper of Korean People's Army (This article has Chosŏn inmin'gun in its lead). You know, western media aren't particularly reliable when it comes to romanizations. --Azeite (talk) 07:33, 28 July 2017 (UTC)[reply]
@Azeite: Please show that McCune–Reischauer romanization is used as the official system in North Korea. See Romanization of Korean. The different modification from McCune–Reischauer by Sahoe Kwahagwon is this. Sahoe Kwahagwon romanization, not McCune–Reischauer, is the official system in North Korea. Sawol (talk) 09:23, 28 July 2017 (UTC)[reply]
@Sawol: Please read Wikipedia:Manual of Style/Korea-related articles. It says "McCune–Reischauer (MR) is still often (though increasingly less often) used both inside and outside Korea. A variant was used as the official system in South Korea from 1984 to 2000. Another variant is currently the official system in North Korea. In general, use the Revised Romanization system for articles with topics about South Korea. Use McCune–Reischauer (not the DPRK's official variant) for topics about North Korea and topics about Korea before the division." --Azeite (talk) 09:46, 28 July 2017 (UTC)[reply]

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.

Access to the website in South Korea

[edit]

@Finnusertop: Hi, Finnusertop! I live in Seoul, and I currently have no problem accessing the website. --Buuz (talk) 10:06, 2 August 2017 (UTC)[reply]