Jump to content

Talk:Bahrain Freedom Movement

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

POV

[edit]

The following was removed because it is an entirely POV statement.

This duality of name reflects a duality of message depending upon whether it has an English or Arabic speakign audience. As such the two names are crucial to the presentation of the organisation's message. In English, it criticizes Bahrain’s government from a liberal progressive perspective, highlighting issues of discrimination, unemployment and human rights and is careful not to indicate an Islamist agenda as it seeks to undermine the credibility of reforms since 2001. In Arabic it criticizes the government over so-called morality issues and the 'genocide' represented by immigration.

--Sadadi 14:59, 30 May 2006 (UTC)[reply]