Jump to content

Talk:Apology (act)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Wiki Education Foundation-supported course assignment

[edit]

This article was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment, between 20 August 2020 and 11 December 2020. Further details are available on the course page. Student editor(s): Kingap21. Peer reviewers: Chelsea.nakayama.

Above undated message substituted from Template:Dashboard.wikiedu.org assignment by PrimeBOT (talk) 17:27, 17 January 2022 (UTC)[reply]

Note

[edit]

"I apologise for you loss" is the formula currently used by UK banks and other corporate entities in addressing bereaved clients on the phone. It sounds absurd, since no blame attaches to the agent and then, mildly offensive as the undermining of a courtesy is of itself discourteous. However automatic, the subverted: "I am sorry for your loss" is naturally sympathetic. To apply common avoidance of a saying "sorry" with an "I apologise," as is so often the case, carries with it a burden of blame, guilt, defensiveness and then aggression. 2A00:23C7:A31F:AA00:B942:7F04:C51:EBCC (talk) 07:14, 19 June 2020 (UTC)[reply]

Previous version said the opposite of what the cited source said...

[edit]

"And that’s why the most successful apologies in her research begin by focusing on the victim, or apologizee; not the apologizer.

CERULO: Where you would start out by talking about your victim, and talk very little about yourself or your own justifications, and end your apology by talking about how sorry you were. And if possible, stating that you’d make some restitution. Those types of apologies were the most effective."

This means the most effective apologies focus on the victim and how they felt, not ineffective ones!

The relevant change was made today, 2 October 2024. The Mysterious El Willstro (talk) 06:39, 2 October 2024 (UTC)[reply]